登陆注册
15791700000007

第7章

LADY CAROLINE. Oh, women have become so highly educated, Jane, that nothing should surprise us nowadays, except happy marriages.

They apparently are getting remarkably rare.

MRS. ALLONBY. Oh, they're quite out of date.

LADY STUTFIELD. Except amongst the middle classes, I have been told.

MRS. ALLONBY. How like the middle classes!

LADY STUTFIELD. Yes - is it not? - very, very like them.

LADY CAROLINE. If what you tell us about the middle classes is true, Lady Stutfield, it redounds greatly to their credit. It is much to be regretted that in our rank of life the wife should be so persistently frivolous, under the impression apparently that it is the proper thing to be. It is to that I attribute the unhappiness of so many marriages we all know of in society.

MRS. ALLONBY. Do you know, Lady Caroline, I don't think the frivolity of the wife has ever anything to do with it. More marriages are ruined nowadays by the common sense of the husband than by anything else. How can a woman be expected to be happy with a man who insists on treating her as if she were a perfectly rational being?

LADY HUNSTANTON. My dear!

MRS. ALLONBY. Man, poor, awkward, reliable, necessary man belongs to a sex that has been rational for millions and millions of years.

He can't help himself. It is in his race. The History of Woman is very different. We have always been picturesque protests against the mere existence of common sense. We saw its dangers from the first.

LADY STUTFIELD. Yes, the common sense of husbands is certainly most, most trying. Do tell me your conception of the Ideal Husband. I think it would be so very, very helpful.

MRS. ALLONBY. The Ideal Husband? There couldn't be such a thing.

The institution is wrong.

LADY STUTFIELD. The Ideal Man, then, in his relations to US.

LADY CAROLINE. He would probably be extremely realistic.

MRS. CAROLINE. The Ideal Man! Oh, the Ideal Man should talk to us as if we were goddesses, and treat us as if we were children. He should refuse all our serious requests, and gratify every one of our whims. He should encourage us to have caprices, and forbid us to have missions. He should always say much more than he means, and always mean much more than he says.

LADY HUNSTANTON. But how could he do both, dear?

MRS. ALLONBY. He should never run down other pretty women. That would show he had no taste, or make one suspect that he had too much. No; he should be nice about them all, but say that somehow they don't attract him.

LADY STUTFIELD. Yes, that is always very, very pleasant to hear about other women.

MRS. ALLONBY. If we ask him a question about anything, he should give us an answer all about ourselves. He should invariably praise us for whatever qualities he knows we haven't got. But he should be pitiless, quite pitiless, in reproaching us for the virtues that we have never dreamed of possessing. He should never believe that we know the use of useful things. That would be unforgiveable.

But he should shower on us everything we don't want.

LADY CAROLINE. As far as I can see, he is to do nothing but pay bills and compliments.

MRS. ALLONBY. He should persistently compromise us in public, and treat us with absolute respect when we are alone. And yet he should be always ready to have a perfectly terrible scene, whenever we want one, and to become miserable, absolutely miserable, at a moment's notice, and to overwhelm us with just reproaches in less than twenty minutes, and to be positively violent at the end of half an hour, and to leave us for ever at a quarter to eight, when we have to go and dress for dinner. And when, after that, one has seen him for really the last time, and he has refused to take back the little things he has given one, and promised never to communicate with one again, or to write one any foolish letters, he should be perfectly broken-hearted, and telegraph to one all day long, and send one little notes every half-hour by a private hansom, and dine quite alone at the club, so that every one should know how unhappy he was. And after a whole dreadful week, during which one has gone about everywhere with one's husband, just to show how absolutely lonely one was, he may be given a third last parting, in the evening, and then, if his conduct has been quite irreproachable, and one has behaved really badly to him, he should be allowed to admit that he has been entirely in the wrong, and when he has admitted that, it becomes a woman's duty to forgive, and one can do it all over again from the beginning, with variations.

LADY HUNSTANTON. How clever you are, my dear! You never mean a single word you say.

LADY STUTFIELD. Thank you, thank you. It has been quite, quite entrancing. I must try and remember it all. There are such a number of details that are so very, very important.

LADY CAROLINE. But you have not told us yet what the reward of the Ideal Man is to be.

MRS. ALLONBY. His reward? Oh, infinite expectation. That is quite enough for him.

LADY STUTFIELD. But men are so terribly, terribly exacting, are they not?

MRS. ALLONBY. That makes no matter. One should never surrender.

LADY STUTFIELD. Not even to the Ideal Man?

MRS. ALLONBY. Certainly not to him. Unless, of course, one wants to grow tired of him.

LADY STUTFIELD. Oh! . . . yes. I see that. It is very, very helpful. Do you think, Mrs. Allonby, I shall ever meet the Ideal Man? Or are there more than one?

MRS. ALLONBY. There are just four in London, Lady Stutfield.

LADY HUNSTANTON. Oh, my dear!

MRS. ALLONBY. [Going over to her.] What has happened? Do tell me.

LADY HUNSTANTON [in a low voice] I had completely forgotten that the American young lady has been in the room all the time. I am afraid some of this clever talk may have shocked her a little.

MRS. ALLONBY. Ah, that will do her so much good!

同类推荐
热门推荐
  • 成大事必知的108个生活哲理

    成大事必知的108个生活哲理

    本书分为信念、品质、处世、奋斗、收获五卷,几乎囊括了一个人成功道路上的诸多重要环节。
  • 倾城前妻

    倾城前妻

    “和我结婚,我给你想要的!”他的语气没有一点询问的意味!她淡笑:“好!”他们的婚姻,心甘情愿,却无关爱情!两年后再次相遇,她是意大利名门贵族小姐,他又把她堵在了墙角:“老婆,闹够了没?我们回家。”她抬起小脸,“不好意思,出门左转,慢走不送!”
  • Dota之野怪的逆袭

    Dota之野怪的逆袭

    听说,费尔伍德大陆,一群野怪造反了。少年,快去看看吧。
  • 现代白领养生计划

    现代白领养生计划

    本书共分3篇12章,详细地讲述了现代白领如何建立良好的饮食习惯、如何保持身体健康、预防职业病以及如何培养愉快阔达的心胸等。
  • 王者荣耀之野区小王子

    王者荣耀之野区小王子

    铂金的段位,却有着王者的实力。一次偶然的机会,少年赵枫走上了电竞的道路,凭借着自身过人的操作与实力,向心中的冠军宝座一步步迈进,同时,也俘获了众多美女们的芳心。
  • 逃离未来

    逃离未来

    此时,冯畅和岁星人已经坐在南极上空的双鱼飞船里,岁星人指着一处不断旋转的灰白色烟雾说,“如果我没记错的话,这白色的风暴就是时光之门”冯畅顺着岁星人指点,看向正前方,只见厚厚地云层中有一团白色的烟雾,这白色的烟雾,如同有生命一样在不停的旋转,不停的改变形状,他周围的云层却纹丝不动,丝毫不受它旋转力的干扰,而这厚厚的云层却巧妙的将这白色烟雾隐藏了起来,如果不是自己站在这样一个逆天的高度,是根本发现不了的“时间之门找到了,我们什么时候穿越”岁星人似乎已经等不及了,这也难怪,在地球上如老鼠般生活了这么长时间,而现在终于可以到外太空寻找自己的星球了!
  • 超级宠物店

    超级宠物店

    就是在这里,苔藓成了壁纸,蚂蚁成了搬运工,蟑螂成了环保卫士,那还有什么不可能呢?一起看看这家小小宠物店还能带来怎样的奇迹。
  • 不负春光

    不负春光

    对不起,我爱你。对不起,我不爱你。对不起,我爱上了你。对不起,我爱的是她。寻寻觅觅,寻寻觅觅,纠纠结结,纠纠结结,最终谁会抱得男仙归。
  • 空间之救赎

    空间之救赎

    黑暗与光明,人类文明与其他种族的碰撞,科技之间的较量,世界的走向究竟在发生着什么可不掌控的变化。而一个意外得到世界宇宙中心最高结晶的胖子,究竟会给整个宇宙带来什么?是福是祸?
  • 黑羽快斗的妹妹

    黑羽快斗的妹妹

    不会吧?我到柯南的世界里来了?太不科学了吧?最最不科学的是我遇上了快斗?打死我都不信。。。等等,还是别打死我了,他就在我眼前,是真的!书名应该叫做《恋上基德殿下的女孩》,被妹妹恶搞搞成这样的,呜呜呜,六十天以后我就改回来!