登陆注册
15791500000005

第5章

"Why be so heartbroken, mother? Monsieur Molineux will not sell us up or turn us out before I have finished this dress; only two nights more and I shall take it home to Madame Roguin.""And supposing she keeps you waiting as usual?--And will the money for the gown pay the baker too?"The spectator of this scene had long practice in reading faces; he fancied he could discern that the mother's grief was as false as the daughter's was genuine; he turned away, and presently came back. When he next peeped through the hole in the curtain, Madame Crochard was in bed. The young needlewoman, bending over her frame, was embroidering with indefatigable diligence; on the table, with the writ lay a triangular hunch of bread, placed there, no doubt, to sustain her in the night and to remind her of the reward of her industry. The stranger was tremulous with pity and sympathy; he threw his purse in through a cracked pane so that it should fall at the girl's feet; and then, without waiting to enjoy her surprise, he escaped, his cheeks tingling.

Next morning the shy and melancholy stranger went past with a look of deep preoccupation, but he could not escape Caroline's gratitude; she had opened her window and affected to be digging in the square window-box buried in snow, a pretext of which the clumsy ingenuity plainly told her benefactor that she had been resolved not to see him only through the pane. Her eyes were full of tears as she bowed her head, as much as to say to her benefactor, "I can only repay you from my heart."But the Gentleman in Black affected not to understand the meaning of this sincere gratitude. In the evening, as he came by, Caroline was busy mending the window with a sheet of paper, and she smiled at him, showing her row of pearly teeth like a promise. Thenceforth the Stranger went another way, and was no more seen in the Rue due Tourniquet.

It was one day early in the following May that, as Caroline was giving the roots of the honeysuckle a glass of water, one Saturday morning, she caught sight of a narrow strip of cloudless blue between the black lines of houses, and said to her mother:

"Mamma, we must go to-morrow for a trip to Montmorency!"She had scarcely uttered the words, in a tone of glee, when the Gentleman in Black came by, sadder and more dejected than ever.

Caroline's innocent and ingratiating glance might have been taken for an invitation. And, in fact, on the following day, when Madame Crochard, dressed in a pelisse of claret-colored merinos, a silk bonnet, and striped shawl of an imitation Indian pattern, came out to choose seats in a chaise at the corner of the Rue du Faubourg Saint-Denis and the Rue d'Enghien, there she found her Unknown standing like a man waiting for his wife. A smile of pleasure lighted up the Stranger's face when his eye fell on Caroline, her neat feet shod in plum-colored prunella gaiters, and her white dress tossed by a breeze that would have been fatal to an ill-made woman, but which displayed her graceful form. Her face, shaded by a rice-straw bonnet lined with pink silk, seemed to beam with a reflection from heaven; her broad, plum-colored belt set off a waist he could have spanned; her hair, parted in two brown bands over a forehead as white as snow, gave her an expression of innocence which no other feature contradicted.

Enjoyment seemed to have made Caroline as light as the straw of her hat; but when she saw the Gentleman in Black, radiant hope suddenly eclipsed her bright dress and her beauty. The Stranger, who appeared to be in doubt, had not perhaps made up his mind to be the girl's escort for the day till this revelation of the delight she felt on seeing him. He at once hired a vehicle with a fairly good horse, to drive to Saint-Leu-Taverny, and he offered Madame Crochard and her daughter seats by his side. The mother accepted without ado; but presently, when they were already on the way to Saint-Denis, she was by way of having scruples, and made a few civil speeches as to the possible inconvenience two women might cause their companion.

"Perhaps, monsieur, you wished to drive alone to Saint-Leu-Taverny,"said she, with affected simplicity.

Before long she complained of the heat, and especially of her cough, which, she said, had hindered her from closing her eyes all night; and by the time the carriage had reached Saint-Denis, Madame Crochard seemed to be fast asleep. Her snores, indeed, seemed, to the Gentleman in Black, rather doubtfully genuine, and he frowned as he looked at the old woman with a very suspicious eye.

"Oh, she is fast asleep," said Caroline quilelessly; "she never ceased coughing all night. She must be very tired."Her companion made no reply, but he looked at the girl with a smile that seemed to say:

同类推荐
  • 生经

    生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE COMMUNIST LEAGUE

    THE COMMUNIST LEAGUE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僧伽和尚欲入涅槃说六度经

    僧伽和尚欲入涅槃说六度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅花易数

    梅花易数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉皋诗话

    汉皋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阴阳捉鬼录

    阴阳捉鬼录

    小时候和小叔捉鬼后来成为一代阴阳天师的经历
  • 王妃一点都不乖

    王妃一点都不乖

    他,天生的王者,不要皇位要王位,多少人为了皇位大费苦心,可他却说:“我对皇位不感兴趣,无论你们谁最后当上了皇上,封我个王爷当当就行了,还有,不需要为我联姻,我未来的王妃由我自己来选。”少年轻狂的往事,昔日的诺言,久别重逢的爱恋。他不图这锦秀山河,他不图这天下名扬,亦不图这荣华富贵,他只求佳人笑靥如花,与她青丝白发。
  • 红尘宿命

    红尘宿命

    君为人臣,妾居青楼,天上地下,何来好聚?鸳鸯相聚,一见钟情,两心无隙,何不好聚?一个在五尺见方的小隔间,唱着无奈的莺声燕语一个在金戈铁马的边塞,书写着了却君王天下事的千古美谈他,她,走到一起。合上魏书,台眼,洛阳城
  • 元儒考略

    元儒考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那年初见许你安心

    那年初见许你安心

    清新治愈系暖文。青春我们一起走过。有朋友,哥们,闺蜜的那些时光
  • 半糖咖啡

    半糖咖啡

    本书讲述耗子与老婆婷猪儿的曲折爱情故事,纯粹是为了纪念我们几番折磨才终成正果的爱情。耗子的故事很精彩,在写本书很多章节时耗子的心情都跟随着起起落落,甚至一度落泪。本书部分剧情都是在身边真实发生过,因此绝非YY小说。书中部分人名可能会出现在现实生活中,如有雷同纯属巧合!请勿对号入座!
  • 九转圣道

    九转圣道

    曾经是金子塔顶端的强者,兄弟的背叛!让他失去了一切!可是命运又跟他开了个玩笑,附生在了一个性格孤僻的大学生身上,从此作起了扮猪吃老虎的勾当!表面弱小的他,一步步展开复仇计划!等级制度:普通人-执行者--保卫者--远行者--湮灭者--审判者--守望者--秩序者--圣道者
  • 凰殇:冰封千古

    凰殇:冰封千古

    她是一代神凰,与妖皇妖凤针锋相对,她冰封千年,醒来后却是末世降临,她对他说:这世道要灭我,我便颠覆这万年世道,你既然与我为敌,我便覆这万里江山!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不死妖姬:邪王的爱妃

    不死妖姬:邪王的爱妃

    最初的相遇,再一次的轮回。他等她,他恋她,他视她若珍宝。他是绝色冰冷的战神,她是微笑着屠杀的天神。强大到不老不死,不伤不灭的两人互相执手,绝望末路中等待希望的救赎。佳人在怀,谁又去理天下动乱?他的心里只有她,伴她生,伴她死。眼前明明是无尽的悬崖,却不畏惧,伴她前行。笑望着,待情修成正果。