登陆注册
15791400000039

第39章

And indeed our legislator hath expressly forbidden us to laugh at and revile those that are esteemed gods by other people? on account of the very name of God ascribed to them. But since our antagonists think to run us down upon the comparison of their religion and ours, it is not possible to keep silence here, especially while what I shall say to confute these men will not be now first said, but hath been already said by many, and these of the highest reputation also; for who is there among those that have been admired among the Greeks for wisdom, who hath not greatly blamed both the most famous poets, and most celebrated legislators, for spreading such notions originally among the body of the people concerning the gods? such as these, that they may be allowed to be as numerous as they have a mind to have them;that they are begotten one by another, and that after all the kinds of generation you can imagine. They also distinguish them in their places and ways of living as they would distinguish several sorts of animals; as some to be under the earth; as some to be in the sea; and the ancientest of them all to be bound in hell; and for those to whom they have allotted heaven, they have set over them one, who in title is their father, but in his actions a tyrant and a lord; whence it came to pass that his wife, and brother, and daughter (which daughter he brought forth from his own head) made a conspiracy against him to seize upon him and confine hint, as he had himself seized upon and confined his own father before.

35. And justly have the wisest men thought these notions deserved severe rebukes; they also laugh at them for determining that we ought to believe some of the gods to be beardless and young, and others of them to be old, and to have beards accordingly; that some are set to trades; that one god is a smith, and another goddess is a weaver; that one god is a warrior, and fights with men; that some of them are harpers, or delight in archery; and besides, that mutual seditions arise among them, and that they quarrel about men, and this so far, that they not only lay hands upon one another, but that they are wounded by men, and lament, and take on for such their afflictions. But what is the grossest of all in point of lasciviousness, are those unbounded lusts ascribed to almost all of them, and their amours; which how can it be other than a most absurd supposal, especially when it reaches to the male gods, and to the female goddesses also? Moreover, the chief of all their gods, and their first father himself, overlooks those goddesses whom he hath deluded and begotten with child, and suffers them to be kept in prison, or drowned in the sea. He is also so bound up by fate, that he cannot save his own offspring, nor can he bear their deaths without shedding of tears. These are fine things indeed! as are the rest that follow. Adulteries truly are so impudently looked on in heaven by the gods, that some of them have confessed they envied those that were found in the very act. And why should they not do so, when the eldest of them, who is their king also, hath not been able to restrain himself in the violence of his lust, from lying with his wife, so long as they might get into their bedchamber? Now some of the gods are servants to men, and will sometimes be builders for a reward, and sometimes will be shepherds; while others of them, like malefactors, are bound in a prison of brass. And what sober person is there who would not be provoked at such stories, and rebuke those that forged them, and condemn the great silliness of those that admit them for true? Nay, others there are that have advanced a certain timorousness and fear, as also madness and fraud, and any other of the vilest passions, into the nature and form of gods, and have persuaded whole cities to offer sacrifices to the better sort of them; on which account they have been absolutely forced to esteem some gods as the givers of good things, and to call others of them averters of evil. They also endeavor to move them, as they would the vilest of men, by gifts and presents, as looking for nothing else than to receive some great mischief from them, unless they pay them such wages.

36. Wherefore it deserves our inquiry what should be the occasion of this unjust management, and of these scandals about the Deity. And truly I suppose it to be derived from the imperfect knowledge the heathen legislators had at first of the true nature of God; nor did they explain to the people even so far as they did comprehend of it: nor did they compose the other parts of their political settlements according to it, but omitted it as a thing of very little consequence, and gave leave both to the poets to introduce what gods they pleased, and those subject to all sorts of passions, and to the orators to procure political decrees from the people for the admission of such foreign gods as they thought proper. The painters also, and statuaries of Greece, had herein great power, as each of them could contrive a shape [proper for a god]; the one to be formed out of clay, and the other by making a bare picture of such a one. But those workmen that were principally admired, had the use of ivory and of gold as the constant materials for their new statues [whereby it comes to pass that some temples are quite deserted, while others are in great esteem, and adorned with all the rites of all kinds of purification]. Besides this, the first gods, who have long flourished in the honors done them, are now grown old [while those that flourished after them are come in their room as a second rank, that I may speak the most honorably of them I can]: nay, certain other gods there are who are newly introduced, and newly worshipped [as we, by way of digression, have said already, and yet have left their places of worship desolate]; and for their temples, some of them are already left desolate, and others are built anew, according to the pleasure of men; whereas they ought to have their opinion about God, and that worship which is due to him, always and immutably the same.

同类推荐
热门推荐
  • 毕业以后说爱我

    毕业以后说爱我

    大学新生林宇杉初遇西安MM李小涵,从此对她念念不忘,但再也没有见过她。后在迪厅再次偶遇,宇杉为了小涵和人家打架,为了小涵被撤掉班长,为了小涵和舍友闹翻,为了小涵……宇杉为了小涵做了很多事情,同时也为自己做了一些事情,包括和超级辣妹见面,和初恋情人相会,而这一切,竟然不可思议的都被小涵所发现!哦,是谁出卖了可怜的宇杉呢?宇杉渴求小涵的原谅,但小涵已经将他判了隔离,要等到毕业以后才有可能原谅他!自认聪明过人的林宇杉会有办法来感动受伤的芳心吗?
  • 奇歧诡

    奇歧诡

    文革期间,祖传之宝落入他人之手,主人公为了完成三叔的遗愿,时隔多年,茫茫人海中能否寻回失物?祖传之宝背后究竟隐藏着什么秘密?一切故事之中见分晓。
  • 天使与恶魔的密语

    天使与恶魔的密语

    少年拥有稀有的天眼与魔眼,因此成为了天使与恶魔拉拢的对象。从此开启了爆笑生活!QQ群号:570326523
  • 灵之渡

    灵之渡

    一堵墙划分感情午夜可以让人昏睡摆钟并不安心寒风透过身体吹进梦里没有跟幽灵和谈之前未能触摸到星辰窗外的光却越来越耀眼:午夜十二点,通灵家族的故事开始上演,争斗、阴谋和审判会接连上演。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 重生之小小未婚夫

    重生之小小未婚夫

    相恋七年。她在订婚宴上被妹妹杀害。亲眼看着未婚夫揽着白莲花妹妹的腰!再次睁眼,她已经进入了小堂妹的身体,这一次她为复仇而生,没想到,会意外遇上的小小未婚夫。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 刀剑神域之帝城崛起

    刀剑神域之帝城崛起

    帝城之崛起,无上之荣耀,群雄争霸,乱世枭雄,谁能在乱世中杀出一个属于自己的天下?!
  • 黑暗深处的尽头

    黑暗深处的尽头

    神秘的能量,说不清,道不明,可当我们抓住它时,是那样的真实。世界不属于那里,主人公却恋上了那片土地,真相背后的真相,时间空间的碰撞。到头来一切扭曲…神经末梢的刺激吗…我不信。
  • 重启天元

    重启天元

    138.2亿年,真的是宇宙诞生之时吗?神话?传说?志异?只是虚妄吗?所谓仙?神?佛陀?鬼怪?当如何认知呢?开天辟地,炼石补天,封神,西游?原始,太上,通天方寸山,灵山,万寿山,奥林匹斯山?等等的一切所谓幻想的,在那一日降临了
  • 学长大人你好

    学长大人你好

    都说了看正文了,你还看这个,快看正文。听话呦