登陆注册
15754000000012

第12章 ACROSS THE PLAINS(12)

There was a good deal of story-telling in some quarters; in others, little but silence. In this society, more than any other that ever I was in, it was the narrator alone who seemed to enjoy the narrative. It was rarely that any one listened for the listening.

If he lent an ear to another man's story, it was because he was in immediate want of a hearer for one of his own. Food and the progress of the train were the subjects most generally treated;many joined to discuss these who otherwise would hold their tongues. One small knot had no better occupation than to worm out of me my name; and the more they tried, the more obstinately fixed I grew to baffle them. They assailed me with artful questions and insidious offers of correspondence in the future; but I was perpetually on my guard, and parried their assaults with inward laughter. I am sure Dubuque would have given me ten dollars for the secret. He owed me far more, had he understood life, for thus preserving him a lively interest throughout the journey. I met one of my fellow-passengers months after, driving a street tramway car in San Francisco; and, as the joke was now out of season, told him my name without subterfuge. You never saw a man more chapfallen.

But had my name been Demogorgon, after so prolonged a mystery he had still been disappointed.

There were no emigrants direct from Europe - save one German family and a knot of Cornish miners who kept grimly by themselves, one reading the New Testament all day long through steel spectacles, the rest discussing privately the secrets of their old-world, mysterious race. Lady Hester Stanhope believed she could make something great of the Cornish; for my part, I can make nothing of them at all. A division of races, older and more original than that of Babel, keeps this close, esoteric family apart from neighbouring Englishmen. Not even a Red Indian seems more foreign in my eyes. This is one of the lessons of travel - that some of the strangest races dwell next door to you at home.

The rest were all American born, but they came from almost every quarter of that Continent. All the States of the North had sent out a fugitive to cross the plains with me. From Virginia, from Pennsylvania, from New York, from far western Iowa and Kansas, from Maime that borders on the Canadas, and from the Canadas themselves - some one or two were fleeing in quest of a better land and better wages. The talk in the train, like the talk I heard on the steamer, ran upon hard times, short commons, and hope that moves ever westward. I thought of my shipful from Great Britain with a feeling of despair. They had come 3000 miles, and yet not far enough. Hard times bowed them out of the Clyde, and stood to welcome them at Sandy Hook. Where were they to go? Pennsylvania, Maine, Iowa, Kansas? These were not places for immigration, but for emigration, it appeared; not one of them, but I knew a man who had lifted up his heel and left it for an ungrateful country. And it was still westward that they ran. Hunger, you would have thought, came out of the east like the sun, and the evening was made of edible gold. And, meantime, in the car in front of me, were there not half a hundred emigrants from the opposite quarter?

Hungry Europe and hungry China, each pouring from their gates in search of provender, had here come face to face. The two waves had met; east and west had alike failed; the whole round world had been prospected and condemned; there was no El Dorado anywhere; and till one could emigrate to the moon, it seemed as well to stay patiently at home. Nor was there wanting another sign, at once more picturesque and more disheartening; for, as we continued to steam westward toward the land of gold, we were continually passing other emigrant trains upon the journey east; and these were as crowded as our own. Had all these return voyagers made a fortune in the mines? Were they all bound for Paris, and to be in Rome by Easter?

It would seem not, for, whenever we met them, the passengers ran on the platform and cried to us through the windows, in a kind of wailing chorus, to "come back." On the plains of Nebraska, in the mountains of Wyoming, it was still the same cry, and dismal to my heart, "Come back!" That was what we heard by the way "about the good country we were going to." And at that very hour the Sand-lot of San Francisco was crowded with the unemployed, and the echo from the other side of Market Street was repeating the rant of demagogues.

If, in truth, it were only for the sake of wages that men emigrate, how many thousands would regret the bargain! But wages, indeed, are only one consideration out of many; for we are a race of gipsies, and love change and travel for themselves.

DESPISED RACES

同类推荐
  • 佛说菩萨逝经

    佛说菩萨逝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荡之什

    荡之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Story of the Glittering Plain

    The Story of the Glittering Plain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PROTAGORAS

    PROTAGORAS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太极拳学笔记

    太极拳学笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 山冥青河

    山冥青河

    剑者侠客异种的世界,风云变幻。手握山冥,青河,走俗世修行之人不同之路。山冥征伐,青河杀戮,公子持剑,只问世人谁能阻拦?
  • 送傅管记赴蜀军

    送傅管记赴蜀军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 支教先生

    支教先生

    老师:理想就是一场梦,你醒来就是梦,醒不来就是理想。学生:我明白里了,老师是说让我坚持自己的理想,总会有实现的那一天。老师:你知道个屁,上课就知道睡觉,上墙角站着去,什么时候精神了在回来。这道题我再讲一遍,下次谁再做错了,别说是我教的!
  • 萌宝来袭:邪王的追妻之路

    萌宝来袭:邪王的追妻之路

    一跳入悬崖本身以为自己已经活不成,但却未想过,竟然穿越异世。穿越也就罢了,只是谁能告诉她,为什么自己一醒来变发现自己身上压着某个男人,而且现在正在与自己做着那种'嘿咻嘿咻'的运动,尼玛?谁能告诉她这到底是怎么回事啊!六年之后,携着萌宝强势回来,可谁又能告诉她这自家宝贝为啥子找了个如此妖孽的人当爹地。“宝贝,他不是你的爹地,你的爹地啊,绝不是长成这样的!”“那妈咪,爹地长什么样啊?”“我的欢欢宝贝啊,你的爹地觉不可能长得如此'妖孽'!”“爹地,妈咪说你长得太妖孽了,怎么办?”“无事,爹地可以改变样貌,绝对不会如你妈咪所说长得如此妖孽!”顿时夜琉璃风中凌乱……
  • 神君溺宠逆天小萌狐

    神君溺宠逆天小萌狐

    她有天下第一的容貌,呆萌可爱,实打实的吃货。说话,做事从不经过大脑思考,总是闯祸。他高冷,有天下第一的武功。不把任何人放在眼里,只独宠她一人。为她步步为营。“风哥哥,我饿了”“那我来喂饱你”他一把将她搂入中“风哥哥,我只是想填饱我的胃”
  • 全息网游之月凛未央

    全息网游之月凛未央

    身为涉猎服装、鞋子、饰物“三界”的名牌设计师慕容雪月欲过一段安静日子干脆宅在家里游手好闲中被竹马死党“招安”加入游戏大军并被“热情馈送”游戏舱一个……啧,安静日子什么的也不是玩游戏就能得来的吧?
  • 你来梨花开

    你来梨花开

    一颗长在九天悬河的梨花树,开花时花落九天,若人间的雪舞飞扬。七千年梨花树魄成形,竟是个冰姿玉骨的娇人儿,又怎叫众生不动情。
  • 冷少霸妻

    冷少霸妻

    魏伟伦[魏氏]企业的二公子那媲美撒旦的面容不知另多少女性拜在他的西装裤下偏偏就“她“不信邪,要和他对着干,不但不把他放在眼里,竟然还把他当做是GAY他的取向很正常,如果不信,那么就让“她”来做试验品吧。反正他对“她”越来越感兴趣了她一个普普通通的小女生,刚毕业不久,却因帮助朋友而于“他”结下梁子,辛辛苦苦的帮“他”守住秘密,却把自己也给赔进去了。吼。真是撞邪了
  • 一直安静到天明

    一直安静到天明

    夏樱木,夏氏集团的千金,继母为帮女儿夺家业,把小樱木推下山崖。然而值得庆幸的是,小樱木并没有死,她被上山采药的叶明杰救走。从此他便成了她的爸爸。但是小樱木所有的记忆都没有了,叶家对小樱木很好,她有了个新的名字,叶淼淼。可是有一天无意中,她看到了爸爸的日记,知道自己不是他们的孩子,樱木很难过,由此踏上了艰辛的寻亲之路和夺回家业。
  • 恋与制作人:宿主大佬,快住手!

    恋与制作人:宿主大佬,快住手!

    『一本正经,全靠瞎编,如有雷同,辞辞罩我』时空局金牌大佬花辞,接到了一份任务:隔壁手游组的一款游戏,最近被无照穿越的偷渡者穿成了筛子。花辞:呵呵,真惨。任务前——手游组萌新系统:大佬我们的任务是没有蛀牙!任务中——手游组萌新系统:大佬不好啦,女主被穿啦!安娜被穿啦!泰森娜被穿啦!她们……好多小姐姐都被穿啦!花辞:安静。