登陆注册
15753300000043

第43章

"But what shall you do then?"

"I -don't know."

"What are you going to be? A fashionable woman ? Or are you going to Europe, and settle down there with the other American failures? I've heard about them,--in Rome and Florence and Paris. Are you going to throw away the study you've put into this profession? You took it up because you wanted to do good. Don't you want to do good any more? Has the human race turned out unworthy?"

She cowered at this arraignment, in which she could not separate the mocking from the justice. "What do you advise me to do? Do you think I could ever succeed?"

"You could never succeed alone."

"Yes, I know that; I felt that from the first. But I have planned to unite with a woman physician older than myself."

"And double your deficiency. Sit down here," he said; "I wish to talk business." They had entered the border of the woods encompassing Jocelyn's, and he painted to a stump, beside which lay the fallen tree.

She obeyed mechanically, and he remained standing near her, with one foot lifted to the log; he leaned forward over her, and seemed to seize a physical advantage in the posture. "From your own point of view, you would have no right to give up your undertaking if there was a chance of success in it. You would have no more right to give up than a woman who had gone out as a missionary."

"I don't pretend to compare myself with such a woman; but I should have no more right to give up," she answered, helpless against the logic of her fate, which he had somehow divined.

"Well, then, listen to me. I can give you this chance. Are you satisfied that with my advice you could have succeeded in Mrs. Maynard's case?"

"Yes, I think so. But what"--"I think so, too. Don't rise!"

His will overcame the impulse that had betrayed itself, and she sank back to her seat. "I offer you my advice from this time forward; I offer you my help."

"That is very good of you," she murmured; "and I appreciate your generosity more than I can say. I know the prejudice you must have had to overcome in regard to women physicians before you could bring yourself to do this; and I know how you must have despised me for failing in my attempt, and giving myself up to my feeble temperament. But"--"Oh, we won't speak of all that," he interrupted. "Of course I felt the prejudice against women entering the profession which we all feel; it was ridiculous and disgusting to me till I saw you. I won't urge you from any personal motive to accept my offer. But I know that if you do you can realize all your hopes of usefulness; and I ask you to consider that certainly. But you know the only way it could be done."

She looked him in the eyes, with dismay in her growing intelligence.

"What--what do you mean?"

"I mean that I ask you to let me help you carry out your plan of life, and to save all you have done, and all you have hoped, from waste--as your husband. Think"--She struggled to her feet as if he were opposing a palpable resistance, so strongly she felt the pressure of his will. "It can't be, Dr.

Mulbridge. Oh, it can't, indeed! Let us go back; I wish to go back!"

But he had planted himself in her way, and blocked her advance, unless she chose to make it a flight.

"I expected this," he said, with a smile, as if her wild trepidation interested him as an anticipated symptom. "The whole idea is new and startling to you. But I know you won't dismiss it abruptly, and I won't be discouraged."

"Yes, yes, you must! I will not think of it! I can't! I do dismiss it at once. Let me go!"

"Then you really choose to be like the rest,--a thing of hysterical impulses, without conscience or reason! I supposed the weakest woman would be equal to an offer of marriage. And you had dreamt of being a physician and useful!"

"I tell you," she cried, half quelled by his derision, "that I have found out that I am not fit for it,--that I am a failure and a disgrace; and you had no right to expect me to be anything else."

"You are no failure, and I had a right to expect anything of you after the endurance and the discretion you have shown in the last three weeks.

Without your help I should have failed myself. You owe it to other women to go on."

"They must take care of themselves," she said. "If my weakness throws shame on them, they must bear it. I thank you for what you say. I believe you mean it. But if I was of any use to you I did n't know it."

"It was probably inspiration, then," he interrupted coolly. "Come, this isn't a thing to be frightened at. You're not obliged to do what I say.

But I think you ought to hear me out. I haven't spoken without serious thought, and I didn't suppose you would reject me without a reason."

同类推荐
  • 十剂表

    十剂表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脚气集

    脚气集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斯未信斋杂录

    斯未信斋杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七臣七主

    七臣七主

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stories by English Authors Orient

    Stories by English Authors Orient

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宇航时代

    宇航时代

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。科学教育,是提高青少年素质的重要因素,是现代教育的核心,这不仅能使青少年获得生活和未来所需的知识与技能,更重要的是能使青少年获得科学思想、科学精神、科学态度及科学方法的熏陶和培养。科学教育,让广大青少年树立这样一个牢固的信念:科学总是在寻求、发现和了解世界的新现象,研究和掌握新规律,它是创造性的,它又是在不懈地追求真理,需要我们不断地努力奋斗。
  • 方舟

    方舟

    这是一个纷乱的世界。庙堂上,能臣名将济济一堂;草泽间,奇侠巨盗各据一方;此外更有大小门派和帮会,各仗本门的武学宗师,盘踞在名山大川,暗中影响着各地的局势……然而有一天,一批突然出现的人类将这纷乱的世界变得更为混乱,也更为精彩。这批人类人数极多,几乎倍于原住民,达十亿之巨,他们被称为降临者。降临者们的实力非常弱,但却能在轮回之后保留神识,又因死时会化作一团白光散去,故此在原住民口耳之间,更多地被称为异人。而相对的,原住民被称为土人。历史的车轮,从此刻开始加速前进。此年,被誌为方舟历元年。感谢木木封面—冰鲤代为制作封面!
  • 七月的鲸鱼寄住大海

    七月的鲸鱼寄住大海

    导师的得意门生陈以默从没有认真研究过哪个女生,如果非要说一个,大概就是乔慕。他和她从同一个小镇走出来,不同的是,他是以全校第一的成绩踏进大学校门,而她却走了艺术生的擦边球。疼爱她的父母葬身火海,他的父母长期外出打工。他对她好奇,他觉得他们是同一类人,最后却以不一样的方式生活下去,他冷漠,她热情。是不是因为她曾经被人爱过,所以才能毫无保留的去温暖别人?作品描写两位孤独的年轻人蒙胧的爱情表达,有甜蜜的爱情、安静的校园、残障的身体、艰难的成长和迟来的真爱。
  • 噬天妖记

    噬天妖记

    一段情缘,使他坠入轮回;几世纠缠,却让他痴心不改.浮生半醒,任他绝代风华,万史留名;管她倾天绝色,笑靥如花;却都只不过一场境中月、水中花。且看妖帝陈天宇如何力挽狂澜,化茧成蝶,走上不一样的妖帝之路。
  • 永生之瘤

    永生之瘤

    界门打开了平行世界的通道,一个个世界“副本”作为“斗兽场”,而凶禽猛兽就是人类。终于有一天,一个异类被拉进了这个“斗兽场”。永生之瘤·斐子殇六百年前就该死掉的人。他会打破“界门一开,有进无出”的诅咒吗?“我和我和我……和我,永远不是一个人在战斗。”
  • 台湾文献丛刊清职贡图选

    台湾文献丛刊清职贡图选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 思惟略要法

    思惟略要法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诞烬妖界

    诞烬妖界

    墨月槿日落而起,日语嫣日升而开,注定两个世界的妖却擦出传奇的火花,爱是微末的,情是卑劣的,改变不了命运的牵扯,他只好化身为魔,只为破了这无尽的因果;改变不了思念,她只好盛世为圣,只为改变这肆虐的红尘;盛世为颜,萧瑟为界,只有破灭了这世界的尽头她们才会在新生里爱如春花,所以破灭才是他们为爱的执着,诞新烬末,我要这妖界在绽新华。
  • 教育孩子时常犯的50个错误

    教育孩子时常犯的50个错误

    “本书从现代家庭素质教育的角度为家长提供了一个良好的家教模式。以50个不同的角度,剖析了现代家庭教育中的主要矛盾,针对家长教育孩子时极易出现的50个盲点和误区,给予指向性的牵引。本书奉行感化教育的理念,而且否定了家长的强制教育准则,在无形的趣味中鼓励孩子,让孩子勇敢的去实现自我。因此,优秀的家长要在孩子面对更多的风浪之前,为他们注射心灵的预防针,要让孩子明白:实践比空想更具魅力,要想实现自己的愿望,首先就是要懂得适应环境,更要懂得自我突破。”
  • 崛起六界

    崛起六界

    有些人,他们骄傲的活着,为理想奋斗,为保护身边的人而战。但是,他们孤傲,而且强大。然而,这些人活着,并不是为了自己而活,他们有想要保护的人,有自己的理想与爱。他们会死,但是不会输。这,或许就是他们的信仰吧。