登陆注册
15752700000021

第21章

But, confidently as the captain had hoped to find the Spanish wreck, yet, now that it was really found, the news seemed too good to be true.

He could not believe it till the sailors showed him the lump of silver.

"Thanks be to God!" then cries Captain Phips "We shall every man of us make our fortunes!"Hereupon the captain and all the crew set to work, with iron rakes and great hooks and lines, fishing for gold and silver at the bottom of the sea. Up came the treasure in abundance. Now they beheld a table of solid silver, once the property of an old Spanish grandee. Now they found a sacramental vessel, which had been destined as a gift to some Catholic church. Now they drew up a golden cup, fit for the King of Spain to drink his wine out of. Perhaps the bony hand of its former owner had been grasping the precious cup, and was drawn up along with it. Now their rakes or fishing-lines were loaded with masses of silver bullion.

There were also precious stones among the treasure, glittering and sparkling, so that it is a wonder how their radiance could have been concealed.

There is something sad and terrible in the idea of snatching all this wealth from the devouring ocean, which had possessed it for such a length of years. It seems as if men had no right to make themselves rich with it. It ought to have been left with the skeletons of the ancient Spaniards, who had been drowned when the ship was wrecked, and whose bones were now scattered among the gold and silver.

But Captain Phips and his crew were troubled with no such thoughts as these. After a day or two they lighted on another part of the wreck, where they found a great many bags of silver dollars. But nobody could have guessed that these were money-bags. By remaining so long in the salt water, they had become covered over with a crust which had the appearance of stone, so that it was necessary to break them in pieces with hammers and axes. When this was done, a stream of silver dollars gushed out upon the deck of the vessel.

The whole value of the recovered treasure, plate, bullion, precious stones, and all, was estimated at more than two millions of dollars. It was dangerous even to look at such a vast amount of wealth. A sea-captain, who had assisted Phips in the enterprise, utterly lost his reason at the sight of it. He died two years afterwards, still raving about the treasures that lie at the bottom of the sea. It would have been better for this man if he had left the skeletons of the shipwrecked Spaniards in quiet possession of their wealth.

Captain Phips and his men continued to fish up plate, bullion, and dollars, as plentifully as ever, till their provisions grew short. Then, as they could not feed upon gold and silver any more than old King Midas could, they found it necessary to go in search of better sustenance.

Phips resolved to return to England. He arrived there in 1687, and was received with great joy by the Duke of Albemarle and other English lords who had fitted out the vessel. Well they might rejoice; for they took by far the greater part of the treasure to themselves.

The captain's share, however, was enough to make him comfortable for the rest of his days. It also enabled him to fulfil his promise to his wife, by building a "fair brick house" in the Green Lane of Boston. The Duke of Albemarle sent Mrs. Phips a magnificent gold cup, worth at least five thousand dollars. Before Captain Phips left London, King James made him a knight; so that, instead of the obscure ship-carpenter who had formerly dwelt among them, the inhabitants of Boston welcomed him on his return as the rich and famous Sir William Phips.

同类推荐
  • 满清外史

    满清外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Human Drift

    The Human Drift

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方洲杂言

    方洲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊师利佛土严净经

    文殊师利佛土严净经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金丹直指

    金丹直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 为什么老公不CARE你

    为什么老公不CARE你

    本书以故事的形式讲诉家庭、情感、婚姻中遇到的问题,并以深入的分析、案例的讲述、科学的心理分析讲明解决问题的办法。有人说,就算是让油和水互溶也比要男人和女人和平共处来得容易,与其说这是悲观者对两性相处的消极态度,倒不如说是男人和女人的生活写实——无论多甜蜜的情侣,最终都会经历成百上千次的争执和吵闹。唯一不同的是有人吵了,算了,继续相伴走到了最后;有的人吵了,散了,寻找其他伴侣接着吵。正如本书故事里的欧阳,就正在承受着吵架带来的纠结。
  • 火影之命运闪光

    火影之命运闪光

    命运这种东西,注定要被我打破!身披白色御神袍的鸣人伫立在木叶火影岩上。来吧,所谓的命运,就让我见识一下,你造就的枷锁,究竟有多么坚固。同样,我会让你知道,没有任何东西可以阻挡住我前进的脚步。谁都不能!ps:新人练笔之作,不喜勿喷。ps2:新书求收藏推荐。ps3:欢迎各种建议。
  • 灵魂报仇

    灵魂报仇

    我的老家后山有一口井,井的左边是一条泥巴公路,右边坐落几户人家。周围都是高山,山上都是大树,山下是村民们劳作的田地。这井本来是村民们取水喝的,里面的水清甜可口,冬天不冰口,夏天凉口,一直以为,不管煮饭,还是洗东西,都是靠这口水井。但是这口井所对的方向却是非常的阴。直到有一天,我听说远方三嫂去世了,00点的时候穿着红色衣服红色鞋子跳井自杀!听说死的时候怨气很重!当有的村民在埋怨为什么不去别处死,非要死井里,结果晚上就会……
  • 英雄之我是大英雄

    英雄之我是大英雄

    生当作人杰,死亦为鬼雄!英雄,这是我一直以来的梦想!做为一个英雄,我享受被世人崇拜的的目光,英雄救美?这个可以有!可现在重点在于,你给我个当英雄的机会好不好!……终于有一天,机会来了!你,准备好了么?……
  • 第一霸宠:无良小姐惑乱天下

    第一霸宠:无良小姐惑乱天下

    猛然镬住她下巴的手掌纤长有力,秋野西迷蒙抬首便撞进那一双阴鸷冷酷的瞳孔,眉宇轻蹙,竭力质问:“你……是谁?”红唇勾起薄情,他在她耳边暧昧吐息,嗓音是低沉邪肆的魅惑,却又冷情的高高在上:“我将是你的主人,……你未来的王。”
  • 普京传:不可替代的俄罗斯硬汉

    普京传:不可替代的俄罗斯硬汉

    六次当选俄罗斯年度人物,两度登顶《福布斯》杂志全球最具影响力人物排行榜,十多年来领导着世界国土面积最大的第二大核武器国家……弗拉基米尔?普京是俄罗斯人心目中的“彼得大帝”、万民倾倒的政治偶像、冷酷强悍的铁血总统,也是无所不能的全能天才。本书以全新的视角,从政治理想到治国方略,从行事方式到个人魅力,揭开普京六重身份下的真实面貌。普京究竟是谁?为何这个冷峻的政治强人总是收到西方不绝如缕的批评声?他究竟是一个专制主义者、自由主义者,还是保守主义者?在东方与西方之间,他如何平衡取舍?他又将把俄罗斯带向何方?本书将为你一一解答。
  • 悄悄情长

    悄悄情长

    我陪他度过了最美好的青春年华,我瞒了所有人继续喜欢他,只是为了能站在他身边更久一些。众里寻他千百度,暮然回首,那人却在灯火阑珊处,有些人终究得留在最美好的青春,作为孤独时坚强的依靠.大概我们一生都会遇见两个人,一个惊艳了时光,一个温柔了岁月,可最后我们都只能跟一个人厮守终老。陈均是我同窗四年的大学好友,每天都按时送早餐牛奶,帮我逃课,做着男朋友做的事情,大学毕业那天,他捧着鲜花向我缓缓“叶梓,毕业快乐,今天是我们认识的第四年,在未来的第7年,第10年,甚至一辈子,我都希望能在你身边,照顾你爱护你,如果你愿意,可以嫁给我吗?”我依然记得那天陈均的认真,小苑的不辞而别,还有,许胤怀里的女人
  • 血筹码

    血筹码

    欢迎来到《有何不舍》小说的番外——上帝的视角!“人生的道路都是由心来描绘的。所以,无论自己处于多么严酷的境遇之中,心头都不应为悲观的思想所萦绕。”——稻盛和夫
  • 狂玄至尊

    狂玄至尊

    强者不需要解释这个世界要么忍要么残忍,那么我宁愿选择残忍,因为我一人忍过多次。
  • 竹马太腹黑,青梅快点跑

    竹马太腹黑,青梅快点跑

    前段一:某天,某女揉着酸痛的腰指着某男的鼻子骂道:“萧泽,你以前的节操呢?”。某男慢悠悠的看着某女:“不是你说我闷骚嘛!!”。前段二:某女忍无可忍的指着某男的老二道:“老娘要跟你离婚,就你这老二夜夜没节操的干着,老娘非死在你胯下不可。”!某男:“老婆说的这是什么话,昨晚是谁说的再用力一点的”。某女立马脸爆红,嘴里嘀咕道:“宝宝要回家”【前面有点虐,不过友友们放心,后面绝对一对一的宠文!!!!】