登陆注册
15746700000028

第28章

Patience, however, could give her no news. He had heard the horn in the woods, and the firing at the wolves had disturbed his tranquility several times during the day. But since the storm broke over them the noise of the wind had drowned all other sounds, and he knew nothing of what was taking place in Varenne. Marcasse, meanwhile, had very nimbly climbed a ladder which served as an approach to the upper stories of the house, now that the staircase was broken. His dog followed him with marvellous skill. Soon they came down again, and we learned that a red light could be distinguished on the horizon in the direction of Roche-Mauprat. In spite of the loathing I had for this place and its owners, I could not repress a feeling very much like consternation on hearing that the hereditary manor which bore my own name had apparently been taken and set on fire. It meant disgrace, defeat; and this fire was as a seal of vassalage affixed to my arms by those Icalled clodhoppers and serfs. I sprang up from my chair, and had I not been held back by the violent pain in my foot, I believe I should have rushed out.

"What is the matter?" said Edmee, who was by my side at the time.

"The matter is," I answered abruptly, "that I must return yonder; for it is my duty to get killed rather than let my uncles parley with the rabble.""The rabble!" cried Patience, addressing me for the first time since Iarrived. "Who dares to talk of rabble here? I myself am of the rabble.

It is my title, and I shall know how to make it respected.""By Jove! Not by me," I said, pushing away the cure, who had made me sit down again.

"And yet it would not be for the first time," replied Patience, with a contemptuous smile.

"You remind me," I answered, "that we two have some old accounts to settle."And heedless of the frightful agony caused by my sprain, I rose again, and with a backhander I sent Don Marcasse, who was endeavouring the play the cure's part of peacemaker, head over heels into the middle of the ashes. I did not mean him any harm, but my movements were somewhat rough, and the poor man was so frail that to my hand he was but as a weasel would have been to his own. Patience was standing before me with his arms crossed, in the attitude of a stoic philosopher, but the fire was flashing in his eyes. Conscious of his position as my host, he was evidently waiting until I struck the first blow before attempting to crush me. I should not have kept him waiting long, had not Edmee, scorning the danger of interfering with a madman, seized my arm and said, in an authoritative tone:

"Sit down again, and be quiet; I command you."So much boldness and confidence surprised and pleased me at the same time. The rights which she arrogated to herself over me were, in some measure, a sanction of those I claimed to have over her.

"You are right," I answered, sitting down.

And I added, with a glance at Patience:

"Some other time."

"Amen," he answered, shrugging his shoulders.

Marcasse had picked himself up with much composure, and shaking off the ashes with which he was covered, instead of finding fault with me, he tried, after his fashion to lecture Patience. This was in reality by no means easy to do; yet nothing could have been less irritating than that monosyllabic censure throwing out its little note in the thick of a quarrel like an echo in a storm.

"At your age," he said to his host; "not patient at all. Wholly to blame--yes--wrong--you!""How naughty you are!" Edmee said to me, putting her hand on my shoulder; "do not begin again, or I shall go away and leave you."I willingly let myself be scolded by her; nor did I realize that during the last minutes we had exchanged parts. The moment we crossed the threshold of Gazeau Tower she had given evidence of that superiority over me which was really hers. This wild place, too, these strange witnesses, this fierce host, had already furnished a taste of the society into which I had entered, and whose fetters I was soon to feel.

"Come," she said, turning to Patience, "we do not understand each other here; and, for my part, I am devoured by anxiety about my poor father, who is no doubt searching for me, and wringing his hands at this very moment. My good Patience, do find me some means of rejoining him with this unfortunate boy, whom I dare not leave to your care, since you have not sufficient love for me to be patient and compassionate with him.""What do you say?" said Patience, putting his hand to his brow as if waking from a dream. "Yes, you are right; I am an old brute, an old fool. Daughter of God, tell this boy, this nobleman, that I ask his pardon for the past, and that, for the present, my poor cell is at his disposal. Is that well said?""Yes, Patience," answered the cure. "Besides, everything may be managed. My horse is quiet and steady, and Mademoiselle de Mauprat can ride it, while you and Marcasse lead it by the bridle. For myself, Iwill remain here with our invalid. I promise to take good care of him and not to annoy him in any way. That will do, won't it, Monsieur Bernard? You don't bear me any ill-will, and you may be very sure that I am not your enemy.""I know nothing about it," I answered; "it is as you please. Look after my cousin; take her home safely. For my own part, I need nothing and care for no one. A bundle of straw and a glass of wine, that is all I should like, if it were possible to have them.""You shall have both," said Marcasse, handing me his flask, "but first of all here is something to cheer you up. I am going to the stable to get the horse ready.""No, I will go myself," said Patience; "you see to the wants of this young man."And he passed into another lower hall, which served as a stable for the cure's horse during the visits which the good priest paid him.

They brought the animal through the room where we were; and Patience, after arranging the cure's cloak on the saddle, with fatherly care helped Edmee to mount.

同类推荐
  • 百香诗选

    百香诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 显道经

    显道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 质疑录

    质疑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广佛华严经普贤行愿品别行疏钞

    大方广佛华严经普贤行愿品别行疏钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旧闻证误

    旧闻证误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天戏

    天戏

    天黎大陆口口相传:天不生荒,万古如长夜。世世代代守护大黎三百年的荒姓人一夜之间惨遭灭门,幸存稚童荒君渔韶华白首仅剩十年生命立志报仇!结交生死兄弟,相遇红颜知己!在爱恨交织的天黎大陆,荒君渔手持荒戟横扫大黎所有宗派,征战西土脚踏四大凶地!欲错苍天!
  • 盛宠世子妃

    盛宠世子妃

    一朝穿越,腹黑狡诈的她成为沐国公府嫡出千金。沐国公府平妻掌权,嫡妹横行,嫡弟嚣张,姨娘欺诈,下人刁钻,她是21世纪金牌特工,从来只有她算计别人,何时轮到他们横行霸道了。可没想到,她去制不住那位腹黑的主,“娘子啊,你准备往哪里逃?”本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 非白即黑

    非白即黑

    她是破案天才,她是犯罪高手,她高智商的脑袋从来都和情商不成正比,所谓的正与邪,善与恶,在她眼里,不过寥寥浮云;她说,我不后悔,我只恨自己还不够坏;翻手是黑,放手为白,当天平的两端开始失去平衡,当情与义无法两全,她的王国该如何继续……他是警届精英,他有着一颗最纯粹的赤子之心,他说,好人就是好人,坏人就是坏人,无需任何理由…可是,当他遇见她,当黑不再是黑,当白不再是白,当黑白的界限开始变得混乱,当信仰和爱情无法共存,他的内心又该如何抉择……
  • 无上天演

    无上天演

    至尊无上的天道演练,可推演一切,武决,武技,命运,未来~~这是一个火华剑宗小弟子升级练功的故事。也是一个关于推演的故事。[ps每天两章,投满50张推荐多写一章,谢谢】
  • EXO之暗之女与光之子

    EXO之暗之女与光之子

    我是暗之女命中注定我们不能在一起你愿为为逆天而行吗?--------------李惠恩我是光之子命中注定我们不能在一起你愿为我逆天而行我也可以。-------------边伯贤
  • 被校花老婆欺负的日子

    被校花老婆欺负的日子

    高中的陈尧暗恋着自己的同桌,终于在昨天中午,陈尧鼓起勇气跟她表白了。结果比他想象的要糟糕,穆小蝶很坚定的告诉他,收完假,她就要换座位。然后,昨天中午,学校放完月假,陈尧就一个人跑到了足球场边上的草坪上去晒太阳。在那一瞬间,他也不知道是自己的错觉还是怎么回事,天上没有没有一朵云彩,但是他却怎么都看不见太阳……
  • 雪球专刊第119期:股灾回忆录

    雪球专刊第119期:股灾回忆录

    2015年,A股大起大落,人们印象最深刻的就是那场股灾。如果把2015年的股灾比作一场战争,那绝对是惨烈的:国家队浮亏4000亿,散户人均损失数十万计。如今股灾已经一周年过去,雪球上众多球友发表了关于股灾一周年的纪念文章,这些股灾记录文字,是给作者自己以警醒,也给他人以启示,为投资之路点亮明灯。本期雪球专刊推出《股灾回忆录》,希望大家能从中有所收获。
  • 家教之云端

    家教之云端

    【云雀恭弥BG】他是高高在上的并盛之王,孤高而不受束缚的浮云。她是被囚枷锁的笼中之鸟,虚伪而内心孤独的残花。他们的命运像玩笑般交织在一起,迸出火花,却随着时间推移越陷越深,无法自拔。——如果终成陌路,请不要忘记我。——因为我不会忘记你的,绝对。——谁叫我是如此深刻的爱着你呢。——宁可玩火自焚也要不顾一切的和你厮守。
  • tfboys阳光倾城

    tfboys阳光倾城

    tfboys和夏妍音的相遇,也许不是特别美好,但他们的爱情足以让人留恋这是tfboys和一个女孩的故事
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)