登陆注册
15744500000042

第42章 THE RECTOR(1)

THE following day was as fine as the preceding one. Soon after breakfast Miss Matilda, having galloped and blundered through a few unprofitable lessons, and vengeably thumped the piano for an hour, in a terrible humour with both me and it, because her mamma would not give her a holiday, had betaken herself to her favourite places of resort, the yards, the stables, and the dog-kennels; and Miss Murray was gone forth to enjoy a quiet ramble with a new fashionable novel for her companion, leaving me in the schoolroom hard at work upon a water-colour drawing which I had promised to do for her, and which she insisted upon my finishing that day.

At my feet lay a little rough terrier. It was the property of Miss Matilda; but she hated the animal, and intended to sell it, alleging that it was quite spoiled. It was really an excellent dog of its kind; but she affirmed it was fit for nothing, and had not even the sense to know its own mistress.

The fact was she had purchased it when but a small puppy, insisting at first that no one should touch it but herself; but soon becoming tired of so helpless and troublesome a nursling, she had gladly yielded to my entreaties to be allowed to take charge of it; and I, by carefully nursing the little creature from infancy to adolescence, of course, had obtained its affections: a reward Ishould have greatly valued, and looked upon as far outweighing all the trouble I had had with it, had not poor Snap's grateful feelings exposed him to many a harsh word and many a spiteful kick and pinch from his owner, and were he not now in danger of being 'put away' in consequence, or transferred to some rough, stony-hearted master. But how could I help it? I could not make the dog hate me by cruel treatment, and she would not propitiate him by kindness.

However, while I thus sat, working away with my pencil, Mrs. Murray came, half-sailing, half-bustling, into the room.

'Miss Grey,' she began, - 'dear! how can you sit at your drawing such a day as this?' (She thought I was doing it for my own pleasure.) 'I WONDER you don't put on your bonnet and go out with the young ladies.'

'I think, ma'am, Miss Murray is reading; and Miss Matilda is amusing herself with her dogs.'

'If you would try to amuse Miss Matilda yourself a little more, Ithink she would not be driven to seek amusement in the companionship of dogs and horses and grooms, so much as she is; and if you would be a little more cheerful and conversable with Miss Murray, she would not so often go wandering in the fields with a book in her hand. However, I don't want to vex you,' added she, seeing, I suppose, that my cheeks burned and my hand trembled with some unamiable emotion. 'Do, pray, try not to be so touchy -there's no speaking to you else. And tell me if you know where Rosalie is gone: and why she likes to be so much alone?'

'She says she likes to be alone when she has a new book to read.'

'But why can't she read it in the park or the garden? - why should she go into the fields and lanes? And how is it that that Mr.

Hatfield so often finds her out? She told me last week he'd walked his horse by her side all up Moss Lane; and now I'm sure it was he I saw, from my dressing-room window, walking so briskly past the park-gates, and on towards the field where she so frequently goes.

I wish you would go and see if she is there; and just gently remind her that it is not proper for a young lady of her rank and prospects to be wandering about by herself in that manner, exposed to the attentions of anyone that presumes to address her; like some poor neglected girl that has no park to walk in, and no friends to take care of her: and tell her that her papa would be extremely angry if he knew of her treating Mr. Hatfield in the familiar manner that I fear she does; and - oh! if you - if ANY governess had but half a mother's watchfulness - half a mother's anxious care, I should be saved this trouble; and you would see at once the necessity of keeping your eye upon her, and making your company agreeable to - Well, go - go; there's no time to be lost,' cried she, seeing that I had put away my drawing materials, and was waiting in the doorway for the conclusion of her address.

According to her prognostications, I found Miss Murray in her favourite field just without the park; and, unfortunately, not alone; for the tall, stately figure of Mr. Hatfield was slowly sauntering by her side.

Here was a poser for me. It was my duty to interrupt the TETE-A-TETE: but how was it to be done? Mr. Hatfield could not to be driven away by so insignificant person as I; and to go and place myself on the other side of Miss Murray, and intrude my unwelcome presence upon her without noticing her companion, was a piece of rudeness I could not be guilty of: neither had I the courage to cry aloud from the top of the field that she was wanted elsewhere.

So I took the intermediate course of walking slowly but steadily towards them; resolving, if my approach failed to scare away the beau, to pass by and tell Miss Murray her mamma wanted her.

同类推荐
  • Henry VIII

    Henry VIII

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Call of the Canyon

    The Call of the Canyon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烈皇小识

    烈皇小识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩经义疏

    维摩经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 颅囟经

    颅囟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最远的距离是在你的身边

    最远的距离是在你的身边

    此时已半夜,他刚爬下特尔格雪山。走在高桥上时忽然听到一位女子在叫他。“过~来。”他停在了不远处很诧异的望着这位女子,当看到女子那张精致的脸时,他才知道什么叫做一顾倾城。此时一股浓浓的酒味飘了过来,他只是站在那儿就已经快闻酒大醉,可想而知眼前的美女是喝了多少酒。只听女子又含含糊糊的挤出了几个字:“走~,带我离开~!”
  • 飘雪南宫

    飘雪南宫

    他打下了天下却失去了江山,他义薄云天兄弟众多却众叛亲离。他红颜无数最后却要孤独终老,没人知道他是一个什么样的人。写本书的初衷不求财也不求名只是因为纪念所以不会上架,能收藏和点击推荐就足够了
  • 校花之邪少

    校花之邪少

    长相一般的特种兵。实力一流的实习杀手。化身校花的贴身高手。丰富有趣的剧情。不一样的风格。
  • 仙天道录

    仙天道录

    仙之道,道长生,长生念,因缘起,起不灭,为执念。念执深,为魔障!为情,一念成仙,为孽,一念成魔。
  • 娇妻难驯:总裁大人宠不够

    娇妻难驯:总裁大人宠不够

    被误诊,为报复,凭着那三流演技,成功绑架总裁,却被吃干抹净,简直亏大发了!可这事还没完!柳云市岑氏集团总裁岑书泽,钻石男神却告知所有人,他的女友逃了,请所有市民通缉!见者有赏!“你放过我吧,大不了你也绑我?”“好!”苏宛宛惊喜。夜晚,被绑了蝴蝶结的她变成了他的礼物。“只绑了一次,不够,下次再换个花样!”外人眼中深不可测衣冠楚楚的岑总裁,在她面前化身彻头彻尾的流氓,当真是衣冠禽兽!
  • 武战神穹

    武战神穹

    神穹大陆,万族凌立,强者为尊。李凌峰意外带着兑换升级系统重生!兑换武决,我要翻手为云,覆手为雨!兑换丹药,我要颠覆命格,扭转乾坤!兑换武技,我要杀尽负我之人,屠尽虚伪之辈!兑换武将与圣骑,我要武战神穹,遇强恒强,我要这天,再遮不住我的眼!我要这地,再埋不住我的心!要这众生,都明白我意。要那神魔,全都烟消云散。系统在手,天下我有!只有你能想到的,没有兑换升级系统兑不到的。
  • 天使遗留的缘分

    天使遗留的缘分

    爱情或许有不信任和背叛,但只要两个人认定一定有共同的答案在远方等待,目标一致朝远方的等待前行,又何必担心目的地不在一起?执子之手与子偕老从来不是童话,不过缺少认定就不更改的信念!正如尚昱晨所说,“如果她最后认定的是我,过程即使繁琐,我还是要她;如果她遇见自己心动的人,不小心从我身边溜走,只要她遇上不幸福,我还是会把她找回来。对小缘,我从不担心,我已经准备了足够的时间精力和耐心对待她!”正如依缘相信的:“我相信,一定会有一个这样的人让我即使身陷迷雾,还是能做出正确的选择。”他们,彼此坚信一定有这样一个她值得等待,始终会有让她不会偏移的那个他,站在终点等待一起牵手!
  • 废材重生肆天下

    废材重生肆天下

    师傅在她眼前被诛,魂飞魄散,尸体被化成一滩浓水。她家族里背叛的池家人里应外合,将整个池家从大陆的历史上颠倒黑白。她走投无路的寻找着虚无缥缈的“屠殇”,找着没人见过的屠殇。当被肆虐一生,惊艳重生,必反手负天下。池艾看着眼前这个惊艳的妖孽男子:“这如花似玉的,我也算是为民除害了。”少女点点头啧啧的说道。“是,除暴安良。”妖孽男子低了低眉眼,浅笑。
  • 别把雯灵玩坏

    别把雯灵玩坏

    蓄意的穿越出现了事故。目的地没变。却在未知的世界一无所知。这里有“雯灵”,有人类,更有其它奇怪的种族;还有战争、阴谋、宫斗、形势、思维碰撞和外交。全新的世界,如何站稳脚跟顺便回归?一切都要从零开始……绝对的种田文,需要慢慢成长。
  • 快穿之打脸的正确姿势

    快穿之打脸的正确姿势

    乔染被某星球的系统带到了某终点小说文《魔帝至尊》中,因该文男主苏爽程度已破表,引起各大配角龙套们的不满,而乔染的任务就是:打脸这个男主!“我需要怎么做?”“打脸男主,降低男主爽度。”乔染走到男子面前,上去就是一巴掌。“……你在做什么?”“你让我打脸呀。”“……”虽然这么说也没错……可是少女你打错人了你造吗!!【本文又名《女主的一百种死法》以及《每天起床都看见我家宿主在犯蠢》】