登陆注册
15744300000017

第17章

"Come and dine with us to add to your associations, /povero mio/,"said she. "This is a great day; we are out of danger. My mother writes that within a year there will be an amnesty. Oh! /la cara patria/!"These three words made Gina weep. "Another winter here," said she, "and I should have been dead!""Poor little Sicilian kid!" said Francesca, stroking Gina's head with an expression and an affection which made Rodolphe long to be so caressed, even if it were without love.

The boat grounded; Rodolphe sprang on to the sand, offered his hand to the Italian lady, escorted her to the door of the Bergmanns' house, and went to dress and return as soon as possible.

When he joined the librarian and his wife, who were sitting on the balcony, Rodolphe could scarcely repress an exclamation of surprise at seeing the prodigious change which the good news had produced in the old man. He now saw a man of about sixty, extremely well preserved, a lean Italian, as straight as an I, with hair still black, though thin and showing a white skull, with bright eyes, a full set of white teeth, a face like Caesar, and on his diplomatic lips a sardonic smile, the almost false smile under which a man of good breeding hides his real feelings.

"Here is my husband under his natural form," said Francesca gravely.

"He is quite a new acquaintance," replied Rodolphe, bewildered.

"Quite," said the librarian; "I have played many a part, and know well how to make up. Ah! I played one in Paris under the Empire, with Bourrienne, Madame Murat, Madame d'Abrantis /e tutte quanti/.

Everything we take the trouble to learn in our youth, even the most futile, is of use. If my wife had not received a man's education--an unheard-of thing in Italy--I should have been obliged to chop wood to get my living here. /Povera/ Francesca! who would have told me that she would some day maintain me!"As he listened to this worthy bookseller, so easy, so affable, so hale, Rodolphe scented some mystification, and preserved the watchful silence of a man who has been duped.

"/Che avete, signor/?" Francesca asked with simplicity. "Does our happiness sadden you?""Your husband is a young man," he whispered in her ear.

She broke into such a frank, infectious laugh that Rodolphe was still more puzzled.

"He is but sixty-five, at your service," said she; "but I can assure you that even that is something--to be thankful for!""I do not like to hear you jest about an affection so sacred as this, of which you yourself prescribed the conditions.""/Zitto/!" said she, stamping her foot, and looking whether her husband were listening. "Never disturb the peace of mind of that dear man, as simple as a child, and with whom I can do what I please. He is under my protection," she added. "If you could know with what generosity he risked his life and fortune because I was a Liberal! for he does not share my political opinions. Is not that love, Monsieur Frenchman?--But they are like that in his family. Emilio's younger brother was deserted for a handsome youth by the woman he loved. He thrust his sword through his own heart ten minutes after he had said to his servant, 'I could of course kill my rival, but that would grieve the /Diva/ too deeply.' "This mixture of dignity and banter, of haughtiness and playfulness, made Francesca at this moment the most fascinating creature in the world. The dinner and the evening were full of cheerfulness, justified, indeed, by the relief of the two refugees, but depressing to Rodolphe.

"Can she be fickle?" he asked himself as he returned to the Stopfers'

house. "She sympathized in my sorrow, and I cannot take part in her joy!"He blamed himself, justifying this girl-wife.

"She has no taint of hypocrisy, and is carried away by impulse,"thought he, "and I want her to be like a Parisian woman."Next day and the following days, in fact, for twenty days after, Rodolphe spent all his time at the Bergmanns', watching Francesca without having determined to watch her. In some souls admiration is not independent of a certain penetration. The young Frenchman discerned in Francesca the imprudence of girlhood, the true nature of a woman as yet unbroken, sometimes struggling against her love, and at other moments yielding and carried away by it. The old man certainly behaved to her as a father to his daughter, and Francesca treated him with a deeply felt gratitude which roused her instinctive nobleness.

The situation and the woman were to Rodolphe an impenetrable enigma, of which the solution attracted him more and more.

These last days were full of secret joys, alternating with melancholy moods, with tiffs and quarrels even more delightful than the hours when Rodolphe and Francesca were of one mind. And he was more and more fascinated by this tenderness apart from wit, always and in all things the same, an affection that was jealous of mere nothings--already!

"You care very much for luxury?" said he one evening to Francesca, who was expressing her wish to get away from Gersau, where she missed many things.

"I!" cried she. "I love luxury as I love the arts, as I love a picture by Raphael, a fine horse, a beautiful day, or the Bay of Naples.

Emilio," she went on, "have I ever complained here during our days of privation.""You would not have been yourself if you had," replied the old man gravely.

"After all, is it not in the nature of plain folks to aspire to grandeur?" she asked, with a mischievous glance at Rodolphe and at her husband. "Were my feet made for fatigue?" she added, putting out two pretty little feet. "My hands"--and she held one out to Rodolphe--"were those hands made to work?--Leave us," she said to her husband;"I want to speak to him."

The old man went into the drawing-room with sublime good faith; he was sure of his wife.

"I will not have you come with us to Geneva," she said to Rodolphe.

同类推荐
热门推荐
  • 捡个鬼王当老公

    捡个鬼王当老公

    凌潇在卦师那得知自己是天煞孤星转世,不想祸害人的话还是孤独终老为好。不过当时卦师还说过,如果对方不是人,就能够承受她体内的煞气。于是,故事从遇到一个名叫君无言的鬼正式开始。遇到君无言,凌潇便开启了桃花运模式,高贵温柔的血族亲王,妩媚惑人的狐狸精,冷漠高傲的除魔师等等各色美男接踵而来......
  • 插班生的秘密

    插班生的秘密

    夏陌因为一场比赛而被妈妈带到了日本,真巧,龙马也来到了日本,两个从小就和龙雅玩儿的很开心,双越喜欢夏陌的舞蹈和钢琴演奏,夏陌喜欢双越的兄弟情义和玩儿弄中的网球,根据XF的原著所改编,我这个脑洞特别大的作者会让他们擦出怎样的火花呢?敬请期待先声明我可能会把一些角色性格写偏,所以对不起哈!!
  • 梦想商店

    梦想商店

    谱一曲凤求凰,做一生潇洒。穿一身龙袍,做一次天子。人生有十九不快,光环加身龙出渊。
  • 腹黑王妃要当家

    腹黑王妃要当家

    一朝穿越,变成神医,如此高超的技能我还能说什么,技能全部点满,但我为人低调。遇见美男,我本是一个有底线的人,可是在那一刻,底线什么都是浮云。技能太过,竟然无意和皇室一家子,都有剪不断理还乱的关系。别闹,我只想安静的追美男子。
  • 最好的时代遇见你

    最好的时代遇见你

    这是我写来纪念我的友情的一部小说,大部分属于真人真事,我把这本小说送给我最好的朋友,也就是我的初中同学。感谢你,让我在最好的时代遇见你。
  • 帝临洪荒

    帝临洪荒

    “少将军,真的要这样么?”“嗯,总有一天我的名字会传遍天下。”少年捏着自己的拳头。那一天,帝临洪荒!
  • 凡人悟道斗恶魔记

    凡人悟道斗恶魔记

    《凡人悟道斗恶魔记》讲述了一个凡人从最初的胆小、恐惧,到内心逐步强大的过程,他有佛性之身,天赋异禀,他的心神通,打开了潜意识的钥匙,他每一次悟道的过程,都会发生奇迹……故事跌宕起伏,处处伏笔,情节扣人心弦,结果往往出人意料。
  • 寨

    一次莫名的暑假旅游,竟然成为断送他们生命终点的开始,一个古老村寨背后的故事纠缠出的历史却是让人不寒而栗……
  • 暖心如你

    暖心如你

    在浮华的圈子中,她从未想过遇见他。她,安心,却遇见了一个始料未及的人物。他,杨阳,90后新生代人气偶像,红遍一时,粉丝众多。在外人眼中的光芒万丈,谁想他却偏偏钟情于她。
  • 异能魔术

    异能魔术

    拿着异能变魔术,只能说,还有谁!嗯!很强大的异能,可以飞,可以控物,还可以无中生有。凭空变出脑海中的任何东西,当然,除了人类