登陆注册
15743200000038

第38章

"Your system was the cause of my absurd marriage. My wife acquired a degree of culture and reasonableness from her training here which made her seem a superior being among the chatterers who form the female seasoning in ordinary society. I admired her dark eyes, and was only too glad to seize the excuse her education offered me for believing her a match for me in mind as well as in body."Miss Wilson, astonished, determined to tell him coldly that her time was valuable. But curiosity took possession of her in the act of utterance, and the words that came were, "Who was she?""Henrietta Jansenius. She is Henrietta Trefusis, and I am Sidney Trefusis, at your mercy. I see I have aroused your compassion at last.""Nonsense!" said Miss Wilson hastily; for her surprise was indeed tinged by a feeling that he was thrown away on Henrietta.

"I ran away from her and adopted this retreat and this disguise in order to avoid her. The usual rebuke to human forethought followed. I ran straight into her arms--or rather she ran into mine. You remember the scene, and were probably puzzled by it.""You seem to think your marriage contract a very light matter, Mr. Trefusis. May I ask whose fault was the separation? Hers, of course.""I have nothing to reproach her with. I expected to find her temper hasty, but it was not so--her behavior was unexceptionable. So was mine. Our bliss was perfect, but unfortunately, I was not made for domestic bliss--at all events Icould not endure it--so I fled, and when she caught me again Icould give no excuse for my flight, though I made it clear to her that I would not resume our connubial relations just yet. We parted on bad terms. I fully intended to write her a sweet letter to make her forgive me in spite of herself, but somehow the weeks have slipped away and I am still fully intending. She has never written, and I have never written. This is a pretty state of things, isn't it, Miss Wilson, after all her advantages under the influence of moral force and the movement for the higher education of women?""By your own admission, the fault seems to lie upon your moral training and not upon hers.""The fault was in the conditions of our association. Why they should have attracted me so strongly at first, and repelled me so horribly afterwards, is one of those devil's riddles which will not be answered until we shall have traced all the yet unsuspected reactions of our inveterate dishonesty. But I am wasting your time, I fear. You sent for Smilash, and I have responded by practically annihilating him. In public, however, you must still bear with his antics. One moment more. I had forgotten to ask you whether you are interested in the shepherd whose wife you sheltered on the night of the storm?""He assured me, before he took his wife away, that he was comfortably settled in a lodging in Lyvern.""Yes. Very comfortably settled indeed. For half-a-crown a week he obtained permission to share a spacious drawing-room with two other families in a ten-roomed house in not much better repair than his blown-down hovel. This house yields to its landlord over two hundred a year, or rather more than the rent of a commodious mansion in South Kensington. It is a troublesome rent to collect, but on the other hand there is no expenditure for repairs or sanitation, which are not considered necessary in tenement houses. Our friend has to walk three miles to his work and three miles back. Exercise is a capital thing for a student or a city clerk, but to a shepherd who has been in the fields all day, a long walk at the end of his work is somewhat too much of a good thing. He begged for an increase of wages to compensate him for the loss of the hut, but Sir John pointed out to him that if he was not satisfied his place could be easily filled by less exorbitant shepherds. Sir John even condescended to explain that the laws of political economy bind employers to buy labor in the cheapest market, and our poor friend, just as ignorant of economics as Sir John, of course did not know that this was untrue. However, as labor is actually so purchased everywhere except in Downing Street and a few other privileged spots, Isuggested that our friend should go to some place where his market price would be higher than in merry England. He was willing enough to do so, but unable from want of means. So I lent him a trifle, and now he is on his way to Australia. Workmen are the geese that lay the golden eggs, but they fly away sometimes.

同类推荐
热门推荐
  • 随影如风

    随影如风

    谁没有一段刻骨铭心无法忘怀的时光?可惜一切都如风一般逝去得太快,我们所能做的,便是在一个阳光明媚的午后默默回忆一切,然后,嘴角慢慢勾勒成一个愉悦的弧度。
  • The Vanished Messenger

    The Vanished Messenger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越:青梅竹马

    穿越:青梅竹马

    好迷的穿越操作,不知道为什么我有点想笑。这么多好看的男孩子吗!好看!想……心疼自己十秒,太优秀没办法
  • 恋人影子

    恋人影子

    她是被闺蜜和男友背叛的人,她是一只老鼠,过街人人叫骂,闺蜜和男友让她身败名裂。是他在她黑暗中出现,一步步带她走向光明,她成长了,对于她来说,那个人是她一生挚爱。是在一起还是分离?请敬请期待。(纯属虚构,请勿模仿)
  • 苍穹玉之唯起寒落

    苍穹玉之唯起寒落

    她,绝不成为弱者,从小经过数次提升的能力让她初次接触苍穹玉的奥妙,既然如此多人为抢夺这块玉石,不顾冤死无辜之人,她就偷窃私藏,三番四次作对。最终忆起埋藏在心底深处的仇恨,她的父母,就因为苍穹玉而枉死,为了复仇,谁挡杀谁,最终在敌对时,木清寒为她挡住最重的一击.......为什么?要让她愧疚一辈子?她的成长全在这男人的帮助下越走越强大,然而,真正让她强大的那个人却是他的父亲亦是害死她父母的凶手之一......生性冷淡的她不懂如何去爱,木清寒的爱太霸道,最后还霸道的为她死,不经她同意....
  • 一世抚琴独为君痴

    一世抚琴独为君痴

    前朝公主在一场战争中沦为朝廷通缉犯,因生活所迫,沦为青楼女子,遭世人唾弃。却在阴差阳错间爱上将军。迫于世间伦理,却只能隐藏那一份卑微而炙热的爱恋。一夜之间,卷入纷争。看一介青楼女子如何拥有属于她自己的倾城之恋。
  • 江湖逐侠系统

    江湖逐侠系统

    自古道:侠之大者,为国为民。一个真正的侠,除了武功高强,还要心系天下苍生。看古笑如何依靠着武学系统,在穿越而来的江湖世界里摸爬滚打,从一名乞丐一步步成长为大侠!
  • 强势王者

    强势王者

    低调回归,却掀起一场血雨腥风,爱恨情仇接踵而来。妖娆妩媚的女总裁,清纯靓丽的未婚妻,英姿飒爽的女警花,性感痴情的女杀手。这是温柔陷阱还是死亡陷阱?且看他如何逃脱情人和情敌精心设计的包围圈……
  • 你是我蔓延的小思念

    你是我蔓延的小思念

    戚沐是一名插画师,因表姐看上了某位游泳教练,不得不苦命地前去打探军情。上课第一天,她因那位教练火辣的身材而引发了尴尬事件, 之后被其拖去买泳衣、共进午餐,甚至被要求假扮女友。渐渐的,她对阳光幽默的凌嘉禾产生好感,当然,她也同时成为了众多学游泳的妹子们的公敌。正在苦恼,戚沐青梅竹马兼暗恋了八年的黎亦宸突然登门……(此处省去几万字……)总之,八年暗恋已惨死,戚沐正在失意时凌嘉禾趁机表白,可因表姐这层关系,她只能含恨拒绝。躲了几周后,戚沐的表姐出差归来,原来她看上的是另外一位教练。那么,是时候对她进行出处罚!某日,凌嘉禾将某人堵到游泳池一角,温热的呼吸喷洒在她脸上……(此处再次省去几万字……)
  • 超强超能力

    超强超能力

    一个女主和12个男生的故事!女主超强超能力哦!3族之间的斗争哦!第1是狼族,第2族是神族,第3是人类!女主和12个男主是狼哦!