登陆注册
15731800000032

第32章

giving his hand to Madame Bonaparte, had the honor of presenting to her, one after another, the members of the Diplomatic Corps, not according to their names, but that of the courts they represented. He then made with her the tour of the two saloons, and the circuit of the second was only half finished when the First Consul entered without being announced. He was dressed in a very plain uniform, with a tricolored silk scarf, with fringes of the same around his waist. He wore close-fitting pantaloons of white cassimere, and top-boots, and held his hat in his hand. This plain dress, in the midst of the embroidered coats loaded with cordons and orders worn by the ambassadors and foreign dignitaries, presented a contrast as striking as the toilette of Madame Bonaparte compared with that of the other ladies present.

Before relating how I exchanged the service of Madame Bonaparte for that of the chief of state, and a sojourn at Malmaison for the second campaign of Italy, I think I should pause to recall one or two incidents which belong to the time spent in the service of Madame Bonaparte. She loved to sit up late, and, when almost everybody else had retired, to play a game of billiards, or more often of backgammon. It happened on one occasion that, having dismissed every one else, and not yet being sleepy, she asked if I knew how to play billiards, and upon my replying in the affirmative, requested me with charming grace to play with her; and I had often afterwards the honor of doing so. Although I had some skill, I

always managed to let her beat me, which pleased her exceedingly. If this was flattery, I must admit it; but I would have done the same towards any other woman, whatever her rank and her relation to me, had she been even half as lovely as was Madame Bonaparte.

The concierge of Malmaison, who possessed the entire confidence of his employers, among other means of precaution and watchfulness conceived by him in order to protect the residence and person of the First Consul from any sudden attack, had trained for the chateau several large dogs, among which were two very handsome Newfoundlands. Work on the improvements of Malmaison went on incessantly, and a large number of workmen lodged there at night, who were carefully warned not to venture out alone; but one night as some of the watchdogs were with the workmen in their lodgings, and allowed themselves to be caressed, their apparent docility encouraged one of these men to attempt the imprudence of venturing out. Believing that the surest way to avoid danger was to put himself under the protection of one of those powerful animals, he took one of them with him, and in a very friendly manner they passed out of the door together;

but no sooner had they reached the outside, than the dog sprang upon his unfortunate companion and threw him down. The cries of the poor workman brought some of the guard, who ran to his aid. Just in time; for the dog was holding him fast to the ground, and had seized him by the throat. He was rescued, badly wounded. Madame Bonaparte, when she was informed of this accident, had him nursed till perfectly cured, and gave him a handsome gratuity, but recommended him to be more prudent in the future.

Every moment that the First Consul could snatch from affairs of state he passed at Malmaison. The evening of each decadii --[Under the Republic, Sunday was abolished. A decade of ten days was substituted for the week; and the decadi, or tenth day, took the place of the Sabbath.--TRANS.]--

was a time of expectation and joy at the chateau. Madame Bonaparte sent domestics on horseback and on foot to meet her husband, and often went herself, accompanied by her daughter and her Malmaison friends. When not on duty, I went myself and alone: for everybody felt for the First Consul the same affection, and experienced in regard to him the same anxiety; and such was the bitterness and boldness of his enemies that the road, though short, between Paris and Malmaison was full of dangers and snares. We knew that many plans had been laid to kidnap him on this road, and that these attempts might be renewed. The most dangerous spot was the quarries of Nanterre, of which I have already spoken; so they were carefully examined, and guarded by his followers each day on which the First Consul was to pass, and finally the depressions nearest the road were filled up. The First Consul was gratified by our devotion to him, and gave us proofs of his satisfaction, though he himself seemed always free from fear or uneasiness. Very often, indeed, he mildly ridiculed our anxiety, and would relate very seriously to the good Josephine what a narrow escape he had on the road; how men of a sinister appearance had shown themselves many times on his way; how one of them had had the boldness to aim at him, etc. And when he saw her well frightened, he would burst out laughing, give her some taps or kisses on her cheek and neck, saying to her, "Have no fear, little goose; they would not dare." On these "days of furlough," as he called them, he was occupied more with his private affairs than with those of state; but never could he remain idle. He would make them pull down, put up again, build, enlarge, set out, prune, incessantly, both in the chateau and in the park, while he examined the bills of expenses, estimated receipts, and ordered economies. Time passed quickly in all these occupations; and the moment soon came when it was necessary to return, and, as he expressed it, put on again the yoke of misery.

同类推荐
  • 演禽通纂

    演禽通纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓斋投简仪

    金箓斋投简仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律宗问答

    律宗问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上保真养生论

    太上保真养生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春暮思平泉杂咏二十

    春暮思平泉杂咏二十

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 野蛮郡主要翘家

    野蛮郡主要翘家

    什么?她穿了,还是魂穿?罢了罢了,既来之则安之,挥挥小手,继续睡我的回笼觉什么?不受宠?她不在乎,心早已冷却想管本小姐?也不看看你有几斤几两!一个不小心认了个皇帝哥哥,不错不错,当个郡主玩玩也挺好!什么,要我嫁人?哼,想得美,我跑路!对天大声一呼:江湖,我来了!什么?鸳鸯剑出世,要选主?那我也要去玩玩!什么?一个不小心勾了一个帅哥,要我负责?哼,本小姐没心思。。。。。什么?要抢人?看我怎么玩死你!女的又怎么样,玩玩就玩玩,谁怕谁!、一声明:坚决不穿男装,就要迷死一大片!二声明:本小姐无心,找伤者,一边去!三声明:最后一条,当然要保密!亲们,就让月月带你走入一个轻松愉快而后紧张刺激的故事中吧!letusgo!月月在这里推荐自己的其他作品妃常代嫁:王妃不好惹http://novel.hongxiu.com/a/257886/,亲们,多多支持啊!将地址复制到地址栏里便可!
  • 一剑择天

    一剑择天

    异界,一个并没有什么卵用的系统,一个22的宅男。推荐第一次看小说的人看。喜欢安逸的读者可以来
  • 坏童话之海盗

    坏童话之海盗

    我们是海盗!我们没有理由不追逐着自由和宝藏!只要相信自己,终有一天,我们会开创出属于自己的奇迹!“若有梦想,请去追;若无实力,请去练。终有一天,会美梦成真。”这是世界,与地球相同,但又完全不同——国家不同、岛屿不同、生物不同、发生的事不同。只能说:它是另一个地球!这个“地球”上的居民都乐忠于一个叫“One海域”的神秘区域,一句谣言,激起成千上万的海盗扑向那片海域的怀抱,海盗与海军的对峙、交锋,谁又是胜者?从前,有两个小女孩,她们的身体里淌着海盗的血,她们的身世将不会那么简单,她们将带领着一个海盗团,开创了一片辉煌的历史……
  • 总裁,痴恋爱妻

    总裁,痴恋爱妻

    一觉醒来拥有了常人没有的能力,彻底改变了沈于茉的整个人生,从此她过上了老公爱,婆婆宠,姐姐帮忙斗小三,星途一帆风顺的幸福生活!以下是小剧场:某天,女人坐在男人的腿上,在他耳边撒娇轻声道:“听说你最近和一个年轻女孩走得很近,她还很漂亮!”男人将女孩一把抱入怀里,吻着她的小脸道:“你是在间接性说你美吗?谁都知道那个勾人的小妖精除了我老婆还有谁!”然后扑倒之!先声明,本文是极品宠文,伪娱乐圈文,基本没有虐,喜欢就跳坑吧,作者保证不弃坑哦!
  • 穿越之学霸萌妃来袭

    穿越之学霸萌妃来袭

    简介:一场意外事故中,学霸,迟飞飞意外穿越到一个冲喜小妾身上,于是一系列匪夷所思的事情发生了。“王爷,不好了,七夫人将王妃给打了。”“知道了。”“王爷,不好了,七夫人把房顶给炸了。”“无妨。”“王爷,不好了,七夫人带兵杀进秦王府了。”“有完没完!”“王爷,不好了,七夫人要嫁人了。”“什么?她还登天了不成?!!”学霸登场,宅斗,宫斗,王爷斗,商战,谍战,冷战,在她眼里全都不是事。怎奈,情商实在太低,差点憋死了苦命王爷!。。。且看,学霸--史上最具杀伤力的生物,在一个未知的时代会发生什么样的化学反应。
  • 锦绣山海间

    锦绣山海间

    历经十世重修,只为化凡为仙;炼制万千仙器,只求逆天改命。下幽冥上九天,追寻前世记忆;寻海外访大荒,能否救得爱侣?
  • 快穿专家的恶作剧

    快穿专家的恶作剧

    来啊~快穿啊~反正有大把时光~来啊~快穿啊~一起来赏美男啊~某天,云瞳又一次内牛满面:“天哪,老娘的学分啊!又哗啦啦地流走了一大半儿呀!”小牛顿司空见惯:“主银~木有一大半儿啦,就一点点而已。”云瞳怒喝:“一点点?一点点也是学分好不好!你怎么能辣么轻松地说出来!你永远不懂我伤悲~像白天不懂夜的黑~”此时,一位超级大帅比闪亮登场,倨傲道:“没出息。”云瞳立马换了副嘴脸,谄媚道:“季老师教训的是!”教训的是个屁!没错,她还是个口蜜腹剑的小人,古人云:“唯女子与小人难养也~”她两样儿都占全了,辣她岂不是很难养喽?嘿嘿,求包养求评论求推荐票~本文第一个故事是练手,若觉得一般可直接看第二个故事~
  • 商帮传奇(第二部):徽商沉浮

    商帮传奇(第二部):徽商沉浮

    本书对古今徽商的历史脉络进行梳理,从明清亦贾亦儒的徽商先祖到今天享誉全国、走向世界的商界精英,全景式展现徽商的“前世今生”,并从徽商的地域性格和文化气质、营商之道等侧面,通过许多鲜活的个案,勾勒出新老两代徽商的集体群像,凸显“徽骆驼”的拼搏精神和“多才善贾”的智慧。通过介绍诸多代表性人物的商海传奇,呈现徽商享誉数百年的成功之道,以及新时代下浴火重生的商道精髓。
  • 觉醒宇宙

    觉醒宇宙

    古往今来的地球人,都以修仙成神式的思维来幻想我们的远古世纪,然而在2514年宇宙人类联盟来临地球后,我们地球人才真正的了解到原来在未知的宇宙中并没有所谓的神仙,只有强大的觉醒者,地球人也因此而觉醒,
  • 重生计谋天下

    重生计谋天下

    天命,是这世间最残忍的东西。前世,她本来应当成为天下间最尊贵的女人,却因为一个异世穿越而来的女人夺走一切。当命运给她重来一次的机会。顾长风说:你们给我的,我百倍会还给你们的!她以计谋天下,却有一个傻子不要江山只要她。当一切尘埃落定,顾长风对云似葬耳语:傻子,我喜欢你啊~