登陆注册
15731000000054

第54章

The buildings and corrals lay dark and silent against the moonlight that made of the plain a sea of mist. The two men unsaddled their horses and turned them loose in the wire-fenced "pasture," the necessary noises of their movements sounding sharp and clear against the velvet hush of the night. After a moment they walked stiffly past the sheds and cook shanty, past the men's bunk houses, and the tall windmill silhouetted against the sky, to the main building of the home ranch under its great cottonwoods. There a light still burned, for this was the third day, and Buck Johnson awaited his foreman.

Jed Parker pushed in without ceremony.

"Here's your man, Buck," said he.

The stranger had stepped inside and carefully closed the door behind him. The lamplight threw into relief the bold, free lines of his face, the details of his costume powdered thick with alkali, the shiny butts of the two guns in their open holsters tied at the bottom. Equally it defined the resolute countenance of Buck Johnson turned up in inquiry. The two men examined each other--and liked each other at once.

"How are you," greeted the cattleman.

"Good-evening," responded the stranger.

"Sit down,"invited Buck Johnson.

The stranger perched gingerly on the edge of a chair, with an appearance less of embarrassment than of habitual alertness.

"You'll take the job?" inquired the Senor.

"I haven't heard what it is," replied the stranger.

"Parker here--?"

"Said you'd explain."

"Very well," said Buck Johnson. He paused a moment, collecting his thoughts. "There's too much cattle-rustling here. I'm going to stop it. I've got good men here ready to take the job, but no one who knows the country south. Three days ago I had a bunch of cattle stolen right here from the home-ranch corrals, and by one man, at that. It wasn't much of a bunch--about twenty head--but I'm going to make a starter right here, and now. I'm going to get that bunch back, and the man who stole them, if I have to go to hell to do it. And I'm going to do the same with every case of rustling that comes up from now on. I don't care if it's only one cow, I'm going to get it back--every trip. Now, I want to know if you'll lead a posse down into the south country and bring out that last bunch, and the man who rustled them?""I don't know--" hesitated the stranger.

"I offer you five thousand dollars in gold if you'll bring back those cows and the man who stole 'em," repeated Buck Johnson.

"And I'll give you all the horses and men you think you need.""I'll do it,"replied the two-gun man promptly.

"Good!" cried Buck Johnson, "and you better start to-morrow.""I shall start to-night--right now."

"Better yet. How many men do you want, and grub for how long?""I'll play her a lone hand."

"Alone!" exclaimed Johnson, his confidence visibly cooling.

"Alone! Do you think you can make her?"

"I'll be back with those cattle in not more than ten days.""And the man," supplemented the Senor.

"And the man. What's more, I want that money here when I come in. I don't aim to stay in this country over night."A grin overspread Buck Johnson's countenance. He understood.

"Climate not healthy for you?" he hazarded. "I guess you'd be safe enough all right with us. But suit yourself. The money will be here.""That's agreed?" insisted the two-gun man.

"Sure."

"I want a fresh horse--I'll leave mine--he's a good one. I want a little grub.""All right. Parker'll fit you out."

The stranger rose.

"I'll see you in about ten days."

"Good luck," Senor Buck Johnson wished him.

同类推荐
  • 三辅黄图

    三辅黄图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 延福里秋怀

    延福里秋怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内身观章句经

    内身观章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续古尊宿语要目录

    续古尊宿语要目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说郛

    说郛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我控制不住体内的洪荒之力

    我控制不住体内的洪荒之力

    被洪荒之力选中的阿吾要和一百个极品处男嘿咻嘿咻之后才能彻底释放体内的焚寂煞气!于是,为了放飞自我,她不得不主动出击,展现撩汉大法!“男人,快脱!”“女人,你先下来说话!”“臣妾坐不到啊!”“那就换个姿势!”看干物女阿吾如何在洪荒之力的摧残下一步步蜕变成不一样的妖艳贱货!
  • 雪压轩词

    雪压轩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 口袋妖怪之追逐

    口袋妖怪之追逐

    一次意外,让时启穿脱到另一时空,究竟是梦的延续,还是新的旅行。在这充满奇特小精灵的合众地区,究竟会又什么新的故事发生?普通冒险故事,细水长流式写文让你享受一番PM世界的新冒险~!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 本宫闹天下

    本宫闹天下

    绝对的创新,非新人,欢迎入坑。她能玩转天下,却唯独栽在了他的手上......
  • 光之垂泪

    光之垂泪

    荒谬古今奇物牵系着家族纠纷,引来各路人窥探,他们,为一己私欲、心怀叵测或只为正义。优雅飘逸的艺术青年,沉默清冷的集团小凯,霸道自私的校长独子,淡漠好脾气的无名绅士,闪闪夺目的傲娇三千金,当这些打小含着金汤勺出身的主,遇上土包子乡村一霸!小人物总以惊人之举令人瞩目~误打误撞步步探进,名声远播的名校渐渐被神秘笼罩,面对复杂的疑团,探索、恐惧、甚至死亡,而最终的终结的方式竟然是。
  • 校花的恋爱故事

    校花的恋爱故事

    讲述有四个美丽大方的女孩从遥远的英国赶回来。她们一个聪明活泼,一个幽默风趣,一个高冷无话,一个温柔大方。她们回到圣光学院继续完成学业。然而也遇到了四个不同性格的男孩,他们一起是学院的H4。遇到了这几个女孩,会擦出什么样的火花呢?又会搞出什么乌龙呢?还会发生什么稀奇搞怪的故事呢?我们一起去探索吧!
  • 都市里的黄粱一梦

    都市里的黄粱一梦

    面对生活坚持不懈和穷追猛打的考验,我们除了能做一些不想做而不得不做的事情,就是要取代一些想做而不能做的事。都市的生活就是要打破你梦幻般的美好,让你看清并接受真实的残酷。
  • 萌萝来袭:特工小妻很流弊

    萌萝来袭:特工小妻很流弊

    作为顶级特工,她为他尽心尽力,却被暗算而死。重生之后她摇身一变,成了12岁的小萝莉。母亲受尽欺凌却尽力保护她,想让她无忧无虑。只是,此她非彼她。‘爻爻乖,你该上学去了。’‘我不去!’南爻抬了抬眸子,眼中带着不同小孩的冷漠,手里把着一把蝴蝶刀,玩得行云流水,花式百出。MD,让她一顶级特工去读初一,开什么国际玩笑!?
  • 佛说圣六字大明王陀罗尼经

    佛说圣六字大明王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。