登陆注册
15730900000014

第14章

Upon the grounds thus briefly stated -- and the official accounts now before the people of England fully bear out the statement -- this most unrighteous war has been waged. The unoffending citizens and peaceful tradesmen of Canton have been slaughtered, their habitations battered it to the ground, and the claims of humanity violated, on the flimsy pretence that "English life and property are endangered by the aggressive acts of the Chinese!" The British Government and the British people -- at least, those who have chosen to examine the question --know how false and hollow are such charges. An attempt has been made to divert investigation from the main issue, and to impress the public mind with the idea that a long series of injuries, preceding the case of the lorcha Arrow, form of themselves a sufficient casus belli. But these sweeping assertions are baseless. The Chinese have at least ninety-nine injuries to complain of to one on the part of the English.

How silent is the press of England upon the outrageous violations of the treaty daily practiced by foreigners living in China under British protection! We hear nothing of the illicit opium trade, which yearly feeds the British treasury at the expense of human life and morality.

We hear nothing of the constant bribery of sub-officials, by means of which the Chinese Government is defrauded of its rightful revenue on incoming and outgoing merchandise. We hear nothing of the wrongs inflicted "even unto death" upon misguided and bonded emigrants sold to worse than Slavery on the coast of Peru, and into Cuban bondage. We hear nothing of the bullying spirit often exercised against the timid nature of the Chinese, or of the vice introduced by foreigners at the ports open to their trade. We hear nothing of all this and of much more, first, because the majority of people out of China care little about the social and moral condition of that country; and secondly, because it is the part of policy and prudence not to agitate topics where no pecuniary advantage would result. Thus, the English people at home, who look no further than the grocer's where they buy their tea, are prepared to swallow all the misrepresentations which the Ministry and the Press choose to thrust down the public throat.

Meanwhile, in China, the smothered fires of hatred kindled against the English during the opium war have burst into a flame of animosity which no tenders of peace and friendship will be very likely to quench. For the sake of Christian and commercial intercourse with China, it is in the highest degree desirable that we should keep out of this quarrel, and that the Chinese should not be led to regard all the nations of the Western World as united in a conspiracy against them.

SOME OFFICIAL CORRESPONDENCE

New York Daily Tribune June 2, 1857

by KARL MARX

AMONG THE papers relating to China which Lord Palmerston has laid before Parliament, we find some extracts from the correspondence between our Dr. Parker and Mr. Commissioner Yeh, in which we must say that our Doctor seems to come off second best. Thus, the Doctor wrote to complain of the bread-poisoning at Hong Kong to which Yeh replied as follows:

"I received your Excellency's communication of the 16th ult. on the 2nd inst., and observe what it contains: That the American Consul, who had arrived at Macao from Hong Kong, informed you personally that two or three days before, certain Chinese people in Hong Kong had mixed poison in the bread which they furnished the public, without distinction of country, of which all had eaten, and had been made seriously ill, and that it was not yet known whether they would survive.

"On reading this, I was very greatly surprised. The Chinese and Americans have usually been on good terms, and the trade between China and other countries has heretofore been conducted amicably;but the English have now, for several months, in a most unprovoked manner, brought their troops and engaged in hostilities, and repeatedly setting fire to the shops and dwellings of people, and destroying a very great number of buildings, and have ruined some entire families. Doubtless there are many Chinese whose hatred against the English has been much increased by this; but to poison people in this underhand manner is an act worthy of detestation:

still, as it all occurred in Hong Kong it is impossible for me to examine into all the facts. The act is owing to the unnumbered evils which have been inflicted upon the Chinese by the English;and the natives of the surrounding districts have taken this way of revenging their private wrongs.

"The Americans having never injured the Chinese, there is, of course, nothing to mar the good feeling existing between them.

Tour Excellency might with propriety, issue admonitory exhortations for the Americans quietly to attend to their own business, and there can be no question but the Chinese will always treat them in a proper manner. What could induce them to think of secretly poisoning them? -- a point worthy of your consideration.

For this I reply -- at the same time wishing you stable peace."Nothing could be better put than the suggestion we have placed in italics, that Dr. Parker and his countrymen would do much better to mind their own business than to be mixing themselves up in the quarrel which the English had picked.

Instead, however, of falling in with this piece of good advice, Dr.

Parker must needs write a letter to Yeh, in which he undertakes to justify himself and the American authorities for siding with the English Of this letter the following is an extract:

同类推荐
热门推荐
  • 皇心不负

    皇心不负

    沉浮半生,成为朝堂纷争的旗子,入了他府。她发誓倾尽一切,换得后半生自由江湖。却不料机关算尽太聪明,反入了他的陷阱。——“笙歌水中望月,不如抬头望天来得实际盲龟浮木,不如抱我来得实在。”
  • 网游之疯子贼

    网游之疯子贼

    当一个人面临绝路的时候,做出的决定往往是最初人意料的,这次的主人公面临种种困难不曾放弃,看看他怎么能创造一段属于他自己的神话!人分为两种第一种,遇到一点困难就退缩了,一点都吃不得苦!还有一种就是无论遇见什么困难,都是一副勇往直前的冲.原则就是不让自己的心存在什么遗憾!为什么人总是在拥有的时候不好好珍惜?我们要等到失去了才知道自己当初没有珍惜?俗话都是千金难买回头药万金难买早知道!!!!
  • 鬼魂快跑:大人又来捉鬼了

    鬼魂快跑:大人又来捉鬼了

    哎哎哎,爹!放开我啦。臭丫头,是不是又捉鬼去了!哎呀,爹,我这是帮他们,逗留人间对他们也没好处啊。帮他们固然好。可你这是让笔仙帮你写作业。让碟仙帮你刷盘子洗碗这叫帮他们?
  • 慌古禁忌

    慌古禁忌

    叹一息,寒梅傲雪为谁开?百世回眸待君来.....百万年的仇恨!终要破入九天....千万世的等待!哪怕寻遍九幽
  • 象崖珽禅师语录

    象崖珽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星辰九龙变

    星辰九龙变

    没有魔法,没有斗气,没有修真,只有觉醒的本命星辰,九阶嗜血飞龙,八阶风狼王,无尽东海,死亡之地,星空山脉,战神草原,神之遗迹…带你游历一个不一样的星辰大陆,看主角韩飞如何破碎星空,成一段绝世说话。
  • 六十种曲荆钗记

    六十种曲荆钗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八学府

    八学府

    不一样的学府争霸,不一样的轮回转世,或许,当人们无助的时候,身边会多出来一张写有“八号当铺”的门票,而这一切的因由,且跟我走进八学府的世界,领略人最应该追寻的价值。
  • 勿忘我:因为我爱你

    勿忘我:因为我爱你

    爱始于情结于恨喜欢始于初见结于离别不管多久...我还是希望你勿忘我因为我爱你
  • 洛克王国之光明觉醒

    洛克王国之光明觉醒

    在地球有个小孩叫余飞,他一直想去洛克王国在一天晚上,一道闪电,把他带去了,而变成了迪莫!