登陆注册
15729400000255

第255章

Therefore I beseech thee, Who art his mother, thou wouldst speak with him, And wouldst persuade him.I am sick of blood.

THE MOTHER.

Yea, I will speak with him and will persuade him.

O Sirion, my son! have pity on me, On me that bare thee, and that gave thee suck, And fed and nourished thee, and brought thee up With the dear trouble of a mother's care Unto this age.Look on the heavens above thee, And on the earth and all that is therein;Consider that God made them out of things That were not; and that likewise in this manner Mankind was made.Then fear not this tormentor But, being worthy of thy brethren, take Thy death as they did, that I may receive thee Again in mercy with them.

ANTIOCHUS.

I am mocked, Yea, I am laughed to scorn.

SIRION.

Whom wait ye for?

Never will I obey the King's commandment, But the commandment of the ancient Law, That was by Moses given unto our fathers.

And thou, O godless man, that of all others Art the most wicked, be not lifted up, Nor puffed up with uncertain hopes, uplifting Thy hand against the servants of the Lord, For thou hast not escaped the righteous judgment Of the Almighty God, who seeth all things!

ANTIOCHUS.

He is no God of mine; I fear him not.

SIRION.

My brothers, who have suffered a brief pain, Are dead; but thou, Antiochus, shalt suffer The punishment of pride.I offer up My body and my life, beseeching God That he would speedily be merciful Unto our nation, and that thou by plagues Mysterious and by torments mayest confess That he alone is God.

ANTIOCHUS.

Ye both shall perish By torments worse than any that your God, Here or hereafter, hath in store for me.

THE MOTHER.

My Sirion, I am proud of thee!

ANTIOCHUS.

Be silent!

Go to thy bed of torture in yon chamber, Where lie so many sleepers, heartless mother!

Thy footsteps will not wake them, nor thy voice, Nor wilt thou hear, amid thy troubled dreams, Thy children crying for thee in the night!

THE MOTHER.

O Death, that stretchest thy white hands to me, I fear them not, but press them to my lips, That are as white as thine; for I am Death, Nay, am the Mother of Death, seeing these sons All lying lifeless.--Kiss me, Sirion.

ACT III.

The Battle-field of Beth-horon.

SCENE I.-- JUDAS MACCABAEUS in armor before his tent.

JUDAS.

The trumpets sound; the echoes of the mountains Answer them, as the Sabbath morning breaks Over Beth-horon and its battle-field, Where the great captain of the hosts of God, A slave brought up in the brick-fields of Egypt, O'ercame the Amorites.There was no day Like that, before or after it, nor shall be.

The sun stood still; the hammers of the hail Beat on their harness; and the captains set Their weary feet upon the necks of kings, As I will upon thine, Antiochus, Thou man of blood!--Behold the rising sun Strikes on the golden letters of my banner, Be Elohim Yehovah! Who is like To thee, O Lord, among the gods!--Alas!

I am not Joshua, I cannot say, "Sun, stand thou still on Gibeon, and thou Moon, In Ajalon!" Nor am I one who wastes The fateful time in useless lamentation;But one who bears his life upon his hand To lose it or to save it, as may best Serve the designs of Him who giveth life.

SCENE II -- JUDAS MACCABAEUS; JEWISH FUGITIVES.

JUDAS.

Who and what are ye, that with furtive steps Steal in among our tents?

FUGITIVES.

O Maccabaeus, Outcasts are we, and fugitives as thou art, Jews of Jerusalem, that have escaped From the polluted city, and from death.

JUDAS.

None can escape from death.Say that ye come To die for Israel, and ye are welcome.

What tidings bring ye?

FUGITIVES.

Tidings of despair.

The Temple is laid waste; the precious vessels, Censers of gold, vials and veils and crowns, And golden ornaments, and hidden treasures, Have all been taken from it, and the Gentiles With revelling and with riot fill its courts, And dally with harlots in the holy places.

JUDAS.

All this I knew before.

FUGITIVES.

Upon the altar Are things profane, things by the law forbidden;Nor can we keep our Sabbaths or our Feasts, But on the festivals of Dionysus Must walk in their processions, bearing ivy To crown a drunken god.

JUDAS.

This too I know.

But tell me of the Jews.How fare the Jews?

FUGITIVES.

The coming of this mischief hath been sore And grievous to the people.All the land Is full of lamentation and of mourning.

The Princes and the Elders weep and wail;The young men and the maidens are made feeble;The beauty of the women hath been changed.

JUDAS.

And are there none to die for Israel?

'T is not enough to mourn.Breastplate and harness Are better things than sackcloth.Let the women Lament for Israel; the men should die.

FUGITIVES.

Both men and women die; old men and young:

Old Eleazer died: and Mahala With all her Seven Sons.

JUDAS.

Antiochus, At every step thou takest there is left A bloody footprint in the street, by which The avenging wrath of God will track thee out!

It is enough.Go to the sutler's tents;

Those of you who are men, put on such armor As ye may find; those of you who are women, Buckle that armor on; and for a watchword Whisper, or cry aloud, "The Help of God."SCENE III.-- JUDAS MACCABAEUS; NICANOR.

NICANOR.

Hail, Judas Maccabaeus!

JUDAS.

Hail!--Who art thou That comest here in this mysterious guise Into our camp unheralded?

NICANOR.

A herald Sent from Nicanor.

JUDAS.

Heralds come not thus.

Armed with thy shirt of mail from head to heel, Thou glidest like a serpent silently Into my presence.Wherefore dost thou turn Thy face from me? A herald speaks his errand With forehead unabashed.Thou art a spy sent by Nicanor.

NICANOR.

No disguise avails!

Behold my face; I am Nicanor's self.

JUDAS.

Thou art indeed Nicanor.I salute thee.

What brings thee hither to this hostile camp Thus unattended?

NICANOR.

Confidence in thee.

Thou hast the nobler virtues of thy race, Without the failings that attend those virtues.

Thou canst be strong, and yet not tyrannous, Canst righteous be and not intolerant.

Let there be peace between us.

JUDAS.

What is peace?

Is it to bow in silence to our victors?

同类推荐
  • 天豹图

    天豹图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 开庆四明续志

    开庆四明续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神农本草经百种录

    神农本草经百种录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岭南风物记

    岭南风物记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 言兵事疏

    言兵事疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 秘界守护者

    秘界守护者

    2000年前,仡塔族为了躲避战乱,打开“秘界”之门,离开了“人界”;2000年后,以瓦星为首的黑暗力量迅速崛起,一场灭顶之灾横扫秘界,生灵涂炭。超能少年天团,重回秘界。呼风唤雨,并肩作战。诛杀叛党,勇战恶魔。成神成魔,一念之间。
  • 花茗策

    花茗策

    ——我没有文化,我只会种花。莫名穿越,阴错阳差凭借一技之长小本经营在京城安心养家糊口修身养性。京城繁华之都,百花争艳,公子风流。只可惜家中那两朵“娇花”又怎可明珠蒙尘……花中自有颜如玉,谁想有朝一日风花缭乱处,却得见有人素手撩动琴音,眸光潋滟,魅色横生,于花间对我一笑倾城。“阿青,惟愿有朝一日,你眼中不是只有花而已。”咳,原来我被当成花痴了……这是一个以花为生活养分的认真呆女主。这是一票对女主的天然时常扼腕的男人。甜、宠、萌才是真爱!
  • 欲拒还迎:拒嫁小娇妻

    欲拒还迎:拒嫁小娇妻

    禁欲系的男神是想睡就能睡的吗?温小宁以为,那不过就是一个意外。“你,你要做什么?”“领证,结婚,做爱。”“……”逃婚,这男人绝逼不能嫁!一嫁男神误终身!
  • 妃同儿戏:爱妃未成年

    妃同儿戏:爱妃未成年

    读穿系列第三部(爱妃群:22146223):穿到青楼的水月与魅星,被可恨的老鸨以万两的高价将她们卖了。水月被当做礼物送到姚王府,而笨蛋虽然是龟奴,但是也被人看中了,而且也是万两的价格。买她人的正是她最恨的色狼王爷。两个现代的雷女,虽然身在古代,但是她们愿意被人摆布吗?
  • 纯爱之不说分手

    纯爱之不说分手

    从大学到毕业,他们依然深爱着彼此,却因为不得已的苦衷而分开,几年以后的再次相遇,他,变得更加成熟了,更加的有魅力了。她,剪了发,比以前漂亮了。一切都变了,可是不变的是他们爱彼此的心。
  • 浮生若梦意难平

    浮生若梦意难平

    你说浮生若梦,为欢几何。我说从今以后,到底意难平。……………………………………………………已有十余万字存稿,坑品保证,欢迎入坑。
  • 双魔星异界随波逐流

    双魔星异界随波逐流

    本是地球上两个少年,阴差阳错被带入传说中的天界,更是卷入万年前那个人的属下纷争。随波逐流,只为掌控自己的命运再回地球和亲人团聚。这里有热血的兄弟,也有痴情的女子。这里有东方的武术、道术,也有西方的魔法、斗气。这里有东方神秘家族,也有西方龙骑士、吸血鬼、狼人家族。这里有东方的道家佛法,也有西方的光明神教、黑暗神教。这里有东方的护山神兽,也有西方的魔宠。请随两位主人公在异界随波逐流吧!
  • 绝对武尊

    绝对武尊

    武道一途,与天争与地斗,如逆水行舟不进则退。少年秦宇,资质平平,好不容易闯过试炼塔,却意外的亵渎学院女神,成了学院败类,更倒霉身边竟然还莫名奇妙多了一个拖油瓶!一时间,秦宇顿感压力山大……
  • 华语广播电视媒体语言研究

    华语广播电视媒体语言研究

    华语广播电视媒体使用的语言,作为华语广播电视的信息传递媒介,是受众直接感受的信息要素。世界范围内的各种华语媒体,使用着各不相同的声音。一个媒体使用什么样的声音,看似是简单的问题,实际上却包含了各种考虑。世界范围内各华语媒体所使用的语言,有更多语言之外的因素在起作用。分析华语媒体使用的语言,不仅可以了解媒体语言本身的形成和发展过程,还可以了解与媒体语言相关的社会、文化等方面的因素。本书就是力图通过观察和分析各种华语广播电视媒体及使用的语言,引发人们对华语广播电视媒体使用的语言及相关问题做进一步的思考。
  • 人生几多愁

    人生几多愁

    世间红尘,几曾轮回。茫茫人世,情字当空。几拓尘世,情缘难测。呵呵笑之,岂之在乎!一一作者(寄)