登陆注册
15729400000148

第148章

"Signor Luigi," said the Jew, When the Sicilian's tale was told, "The were-wolf is a legend old, But the were-ass is something new, And yet for one I think it true.

The days of wonder have not ceased If there are beasts in forms of men, As sure it happens now and then, Why may not man become a beast, In way of punishment at least?

"But this I will not now discuss, I leave the theme, that we may thus Remain within the realm of song.

The story that I told before, Though not acceptable to all, At least you did not find too long.

I beg you, let me try again, With something in a different vein, Before you bid the curtain fall.

Meanwhile keep watch upon the door, Nor let the Landlord leave his chair, Lest he should vanish into air, And thus elude our search once more.

Thus saying, from his lips he blew A little cloud of perfumed breath, And then, as if it were a clew To lead his footsteps safely through, Began his tale as followeth.

THE SPANISH JEW'S SECOND TALE

SCANDERBEG

The battle is fought and won By King Ladislaus the Hun, In fire of hell and death's frost, On the day of Pentecost.

And in rout before his path From the field of battle red Flee all that are not dead Of the army of Amurath.

In the darkness of the night Iskander, the pride and boast Of that mighty Othman host, With his routed Turks, takes flight From the battle fought and lost On the day of Pentecost;Leaving behind him dead The army of Amurath, The vanguard as it led, The rearguard as it fled, Mown down in the bloody swath Of the battle's aftermath.

But he cared not for Hospodars, Nor for Baron or Voivode, As on through the night he rode And gazed at the fateful stars, That were shining overhead But smote his steed with his staff, And smiled to himself, and said;"This is the time to laugh."

In the middle of the night, In a halt of the hurrying flight, There came a Scribe of the King Wearing his signet ring, And said in a voice severe:

"This is the first dark blot On thy name, George Castriot!

Alas why art thou here, And the army of Amurath slain, And left on the battle plain?"And Iskander answered and said:

"They lie on the bloody sod By the hoofs of horses trod;But this was the decree Of the watchers overhead;For the war belongeth to God, And in battle who are we, Who are we, that shall withstand The wind of his lifted hand?"Then he bade them bind with chains This man of books and brains;And the Scribe said: "What misdeed Have I done, that, without need, Thou doest to me this thing?"And Iskander answering Said unto him: "Not one Misdeed to me hast thou done;But for fear that thou shouldst run And hide thyself from me, Have I done this unto thee.

"Now write me a writing, O Scribe, And a blessing be on thy tribe!

A writing sealed with thy ring, To King Amurath's Pasha In the city of Croia, The city moated and walled, That he surrender the same In the name of my master, the King;For what is writ in his name Can never be recalled."And the Scribe bowed low in dread, And unto Iskander said:

"Allah is great and just, But we are as ashes and dust;How shall I do this thing, When I know that my guilty head Will be forfeit to the King?"Then swift as a shooting star The curved and shining blade Of Iskander's scimetar From its sheath, with jewels bright, Shot, as he thundered: "Write!"And the trembling Scribe obeyed, And wrote in the fitful glare Of the bivouac fire apart, With the chill of the midnight air On his forehead white and bare, And the chill of death in his heart.

Then again Iskander cried:

"Now follow whither I ride, For here thou must not stay.

Thou shalt be as my dearest friend, And honors without end Shall surround thee on every side, And attend thee night and day."But the sullen Scribe replied "Our pathways here divide;Mine leadeth not thy way."

And even as he spoke Fell a sudden scimetar-stroke, When no one else was near;And the Scribe sank to the ground, As a stone, pushed from the brink Of a black pool, might sink With a sob and disappear;And no one saw the deed;

And in the stillness around No sound was heard but the sound Of the hoofs of Iskander's steed, As forward he sprang with a bound.

Then onward he rode and afar, With scarce three hundred men, Through river and forest and fen, O'er the mountains of Argentar;And his heart was merry within, When he crossed the river Drin, And saw in the gleam of the morn The White Castle Ak-Hissar, The city Croia called, The city moated and walled, The city where he was born,--And above it the morning star.

Then his trumpeters in the van On their silver bugles blew, And in crowds about him ran Albanian and Turkoman, That the sound together drew.

And he feasted with his friends, And when they were warm with wine, He said: "O friends of mine, Behold what fortune sends, And what the fates design!

King Amurath commands That my father's wide domain, This city and all its lands, Shall be given to me again."Then to the Castle White He rode in regal state, And entered in at the gate In all his arms bedight, And gave to the Pasha Who ruled in Croia The writing of the King, Sealed with his signet ring.

And the Pasha bowed his head, And after a silence said:

"Allah is just and great!

I yield to the will divine, The city and lands are thine;Who shall contend with fate?"

Anon from the castle walls The crescent banner falls, And the crowd beholds instead, Like a portent in the sky, Iskander's banner fly, The Black Eagle with double head;And a shout ascends on high, For men's souls are tired of the Turks, And their wicked ways and works, That have made of Ak-Hissar A city of the plague;And the loud, exultant cry That echoes wide and far Is: "Long live Scanderbeg!"It was thus Iskander came Once more unto his own;And the tidings, like the flame Of a conflagration blown By the winds of summer, ran, Till the land was in a blaze, And the cities far and near, Sayeth Ben Joshua Ben Meir, In his Book of the Words of the Days, "Were taken as a man Would take the tip of his ear."INTERLUDE

"Now that is after my own heart,"

同类推荐
  • 茗笈

    茗笈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牛郎织女传

    牛郎织女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还丹肘后诀

    还丹肘后诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 信心铭

    信心铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lifted Veil

    The Lifted Veil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不测不知道,性福很奇妙:家庭健康自我评估妙法

    不测不知道,性福很奇妙:家庭健康自我评估妙法

    性健康是人体健康的重要组成部分,也是人们普遍关心的话题。本书以婚姻家庭威背景,从夫妻生活的宏观微观着眼,从躯体上、情感上、知识上、社会适应能力、积极完善的人格以及美好的人际关系等一些与健康有关的因素,以量化的方法,给读者提供客观的准确的动态的自我评估,找出不足,帮助自己优化性健康指数,不断提高性爱的含金量,提升人们的生活质量,此书是目前为止不可多得的全面系统评估性健康的实用性科普读物。
  • 活人勿近

    活人勿近

    现在的年轻人,动不动就喜欢蹭个网,可我要告诉你,有些地方的WiFi,最好别乱蹭,搞不好,是会要人命的。或许你觉得我的话有些危言耸听,但是,我却是亲身经历过......
  • 鬼仆日记

    鬼仆日记

    被自认为青梅竹马的女人背叛,他朝着苍天发出不甘的怒吼,却不料惹鬼上身-----被逼成为恶鬼的仆人!对不起---我是人,但却是恶鬼的仆人。正义?不属于我。我的世界,只能有小鬼陪伴。
  • 猫武士蓝灰星的预言

    猫武士蓝灰星的预言

    幼猫时的蓝灰溪渴望成为一名伟大的族长,但是在经历母亲芝兰心为救她而死,姐姐罂粟雪死于难产,老师榛翅因爱情殉葬,自己爱上河族武士橡尾,被迫把孩子送到河族,却有一只命丧黄泉后,彻底绝望……
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一代容华

    一代容华

    她淡漠如烟,不争不抢,虽为嫡女却被庶女所欺,她对此从无怨言,只因她喜爱清静。她放弃平淡,卷入权力漩涡,甘愿担上“妖后”骂名,只为他——凤煜宸。他本为太子,因遭谋害,成了弑母疑凶,成为痴儿,一夜成为众人所不齿的对象。他为夺皇位统天下,弑兄囚父,众叛亲离,而弃皇位甘平淡,只为她——慕雪嫣。一纸婚书,将他们牵在了一起,淡漠如烟的她,遇上心机深沉的他,会共谱出怎样一段佳话?
  • 一往情深:高冷男神初养成

    一往情深:高冷男神初养成

    在意你的喜怒忧伤——厉安桐场景一:厉安桐如烂泥一样躺在床上。皇甫景深深邃的眸子俯视着厉安桐。“你是我的姐妹,你是我的Baby。皇甫景深”皇甫景深把他压在了身下“我不是你姐妹。不过后面那个...我可以勉为其难的当你的宝贝。”场景二:“皇甫景深!那个真的只是朋友,你别想那么多行不行”“朋友?你给我解释一下什么叫朋友!”然后某女就从客观和宏观开始解释什么叫!朋!友!
  • 生活中的博弈论

    生活中的博弈论

    生活中随处可以遇到博弈,博弈已经成为人们安身立命、追求成功的必要技能。本书讲述了博弈与心计、博弈与交际、职场中的博弈、谈判中的博弈等九方面内容,详细阐述了博弈论的重要性及其运用,旨在帮助读者更好地在竞争激烈的社会中安身立命,获得成功。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 无终使命

    无终使命

    人很难得到真正的自由,而我们又总在不断追求这样虚无缥缈的东西,每一次人生面临抉择,似乎都有一个声音督促着我们走向人生的另一个方向,哪怕我们可以遨游太空,仍旧无法真正展翅翱翔,而命运驱使着“他”完成一个又一个关乎宇宙的任务……这是个短篇的小故事,之所以抽出时间写这样一个故事,只是为了保留下种子,为了日后回来将它雕琢的更加完美吧。