登陆注册
15729400000129

第129章

While from the windows, here and there, The scattered lamps a moment gleamed, And the illumined hostel seemed The constellation of the Bear, Downward, athwart the misty air, Sinking and setting toward the sun, Far off the village clock struck one.

PART SECOND

PRELUDE

A cold, uninterrupted rain, That washed each southern window-pane, And made a river of the road;A sea of mist that overflowed The house, the barns, the gilded vane, And drowned the upland and the plain, Through which the oak-trees, broad and high, Like phantom ships went drifting by;And, hidden behind a watery screen, The sun unseen, or only seen As a faint pallor in the sky;--Thus cold and colorless and gray, The morn of that autumnal day, As if reluctant to begin, Dawned on the silent Sudbury Inn, And all the guests that in it lay.

Full late they slept.They did not hear The challenge of Sir Chanticleer, Who on the empty threshing-floor, Disdainful of the rain outside, Was strutting with a martial stride, As if upon his thigh he wore The famous broadsword of the Squire, And said, "Behold me, and admire!"Only the Poet seemed to hear, In drowse or dream, more near and near Across the border-land of sleep The blowing of a blithesome horn, That laughed the dismal day to scorn;A splash of hoofs and rush of wheels Through sand and mire like stranding keels, As from the road with sudden sweep The Mail drove up the little steep, And stopped beside the tavern door;A moment stopped, and then again With crack of whip and bark of dog Plunged forward through the sea of fog, And all was silent as before,--All silent save the dripping rain.

Then one by one the guests came down, And greeted with a smile the Squire, Who sat before the parlor fire, Reading the paper fresh from town.

First the Sicilian, like a bird, Before his form appeared, was heard Whistling and singing down the stair;Then came the Student, with a look As placid as a meadow-brook;The Theologian, still perplexed With thoughts of this world and the next;The Poet then, as one who seems Walking in visions and in dreams;Then the Musician, like a fair Hyperion from whose golden hair The radiance of the morning streams;And last the aromatic Jew Of Alicant, who, as he threw The door wide open, on the air Breathed round about him a perfume Of damask roses in full bloom, Making a garden of the room.

The breakfast ended, each pursued The promptings of his various mood;Beside the fire in silence smoked The taciturn, impassive Jew, Lost in a pleasant revery;While, by his gravity provoked, His portrait the Sicilian drew, And wrote beneath it "Edrehi, At the Red Horse in Sudbury."By far the busiest of them all, The Theologian in the hall Was feeding robins in a cage,--Two corpulent and lazy birds, Vagrants and pilferers at best, If one might trust the hostler's words, Chief instrument of their arrest;Two poets of the Golden Age, Heirs of a boundless heritage Of fields and orchards, east and west, And sunshine of long summer days, Though outlawed now and dispossessed!--Such was the Theologian's phrase.

Meanwhile the Student held discourse With the Musician, on the source Of all the legendary lore Among the nations, scattered wide Like silt and seaweed by the force And fluctuation of the tide;The tale repeated o'er and o'er, With change of place and change of name, Disguised, transformed, and yet the same We've heard a hundred times before.

The Poet at the window mused, And saw, as in a dream confused, The countenance of the Sun, discrowned, And haggard with a pale despair, And saw the cloud-rack trail and drift Before it, and the trees uplift Their leafless branches, and the air Filled with the arrows of the rain, And heard amid the mist below, Like voices of distress and pain, That haunt the thoughts of men insane, The fateful cawings of the crow.

Then down the road, with mud besprent, And drenched with rain from head to hoof, The rain-drops dripping from his mane And tail as from a pent-house roof, A jaded horse, his head down bent, Passed slowly, limping as he went.

The young Sicilian--who had grown Impatient longer to abide A prisoner, greatly mortified To see completely overthrown His plans for angling in the brook, And, leaning o'er the bridge of stone, To watch the speckled trout glide by, And float through the inverted sky, Still round and round the baited hook--Now paced the room with rapid stride, And, pausing at the Poet's side, Looked forth, and saw the wretched steed, And said: "Alas for human greed, That with cold hand and stony eye Thus turns an old friend out to die, Or beg his food from gate to gate!

This brings a tale into my mind, Which, if you are not disinclined To listen, I will now relate."All gave assent; all wished to hear, Not without many a jest and jeer, The story of a spavined steed;And even the Student with the rest Put in his pleasant little jest Out of Malherbe, that Pegasus Is but a horse that with all speed Bears poets to the hospital;While the Sicilian, self-possessed, After a moment's interval Began his simple story thus.

THE SICILIAN'S TALE

THE BELL OF ATRI

At Atri in Abruzzo, a small town Of ancient Roman date, but scant renown, One of those little places that have run Half up the hill, beneath a blazing sun, And then sat down to rest, as if to say, "I climb no farther upward, come what may,"--The Re Giovanni, now unknown to fame, So many monarchs since have borne the name, Had a great bell hung in the market-place Beneath a roof, projecting some small space, By way of shelter from the sun and rain.

Then rode he through the streets with all his train, And, with the blast of trumpets loud and long, Made proclamation, that whenever wrong Was done to any man, he should but ring The great bell in the square, and he, the King, Would cause the Syndic to decide thereon.

Such was the proclamation of King John.

How swift the happy days in Atri sped, What wrongs were righted, need not here be said.

同类推荐
热门推荐
  • 甜宠娇妻,老公是妻奴

    甜宠娇妻,老公是妻奴

    没人知道,孤僻自卑的苏晚玫、热情洋溢的夏小茹,她们是怎么成为闺蜜的,苏晚玫是来自农村的自卑女孩,而夏小茹则是家世优越的小公主。当她们遇见那个薄凉的男人,谌余生,……爱情如同种子,在少女柔软的心底萌发了爱情的枝桠。一个小心呵护,一个张扬追求。当刻印在心底最深处的少女心事被撕开,友情终于被爱情搁浅。如果不曾遇见就好了,如果不是闺蜜就好了……友情不再,暗恋止步,所有的爱慕再也无法说出口,只因为害怕。如同一场卑微的梦,迟迟不肯醒来的最甜蜜最悲伤的流年,而流年之中写满了谁的名字,原来一切都是我们无法预料的样子,原来我们什么都还要不起……
  • 韩娱之少时百合

    韩娱之少时百合

    “西卡小姐冬天吃冰淇淋是不可以的哦。”“哼,要你管。”…………“泰妍,艺胜是和我姓欧不是金”“反正她是叫我阿妈的。”
  • 御宠三界

    御宠三界

    她水冰凌沉睡千年,再次睁开眼,身体缩小,眼珠被挖封印起来,身上还背负着阴阳师的使命,若是有机会,她也想寻一人,择一城,终老。他曾是狐族一皇子,因篡位一事,被亲兄弟封印。封印解除,大仇得报,再次邂逅曾经的恋人,只是此去经年,物是人非。经历过生死劫难后,他没有回到人间续前缘,而是蒙着水冰凌的眼,满含宠溺的说,“我希望一直做你的眼,无论你是否失明。让我一直陪着你,可好?”我不忍你永世孤独,愿永生伴你左右。陪伴是最长情的告白,你懂了吗?
  • 心中那一抹迷彩

    心中那一抹迷彩

    我从小就有“制服控”喜欢军人的那一身迷彩,我未来的老公必须是军人,而我必须是军嫂!
  • 专宠100天:偶像老婆,哪里逃

    专宠100天:偶像老婆,哪里逃

    父母相逼,男友劈腿亲妹妹,一场交易她被迫卖身,穿越醒来的新灵魂丢下嫖资一元,潇洒离去。三年后的意外相遇,高大冷峻的男人冷笑着将她逼入浴室墙角:“女人,你好大的胆子,上了我的床偷偷生下我的孩子不算还跑到我的眼皮底下女扮男装当艺人,你说我应该怎么惩罚你?”“谁……谁偷偷生孩子了?我那是光明正大的生!至于女扮男装……等等!你脱衣服干什么?你……你别过来!救……救命啊!”房门外两个精雕玉琢的小人儿一前一后的站着,小男孩哭叫着拍门:“大坏蛋!你快放开我妈咪!”小女孩冷着一张俏脸,脸淡淡的说:“别白费力气,我已经报警了,里面那个大坏蛋跑不掉的。”
  • 牛头兽王

    牛头兽王

    一个人类穿越成牛头人的悲剧。。。。然后主角牛躯一震,一统牛头人一族,只因自己的灵魂是人类,只为自己能够和人类。。。嘿嘿嘿,,,
  • 狂狮风云决

    狂狮风云决

    一剑斩红尘,一刀断情丝;一箭穿心魔,一枪破欲关;一镖洞痴心,一斧绝贪念;一锤决生死,一成狂狮天。
  • 黑暗凶手

    黑暗凶手

    黑夜一桩命案打破了人们的警觉,承受挚爱失去的痛苦,誓要将歹徒抓铺,前方的危险有多少未知,又有多少人惨遭毒手,令人惊悚的手法,令人害怕黑夜。危险不止一个。
  • 金台纪闻

    金台纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 极品女官

    极品女官

    一切为了守卫小王爷和小德子的坚贞爱情!夏钱接过即将破产的安王府,开客栈、种果树、买茶点。商路遍及大江南北。选择伴读、拉拢大臣、踢走舅父,夏钱要为小王爷在前朝争一席之地。终于小王爷变成了陛下。可他却说,“夏钱,嫁给朕好吗?”“陛下,你说这话对得起小德子吗?”小德子一愣,“关我什么事?”____________这是一篇,女主护着小王爷取得皇位的宫斗文。【女主不花痴、不小白、只是偶尔有些腐】