登陆注册
15729400000118

第118章

Trained for either camp or court, Skilful in each manly sport, Young and beautiful and tall;Art of warfare, craft of chases, Swimming, skating, snow-shoe races Excellent alike in all.

When at sea, with all his rowers, He along the bending oars Outside of his ship could run.

He the Smalsor Horn ascended, And his shining shield suspended, On its summit, like a sun.

On the ship-rails he could stand, Wield his sword with either hand, And at once two javelins throw;At all feasts where ale was strongest Sat the merry monarch longest, First to come and last to go.

Norway never yet had seen One so beautiful of mien, One so royal in attire, When in arms completely furnished, Harness gold-inlaid and burnished, Mantle like a flame of fire.

Thus came Olaf to his own, When upon the night-wind blown Passed that cry along the shore;And he answered, while the rifted Streamers o'er him shook and shifted, "I accept thy challenge, Thor!"III

THORA OF RIMOL

"Thora of Rimol! hide me! hide me!

Danger and shame and death betide me!

For Olaf the King is hunting me down Through field and forest, through thorp and town!"Thus cried Jarl Hakon To Thora, the fairest of women.

Hakon Jarl! for the love I bear thee Neither shall shame nor death come near thee!

But the hiding-place wherein thou must lie Is the cave underneath the swine in the sty."Thus to Jarl Hakon Said Thora, the fairest of women.

So Hakon Jarl and his base thrall Karker Crouched in the cave, than a dungeon darker, As Olaf came riding, with men in mail, Through the forest roads into Orkadale, Demanding Jarl Hakon Of Thorn, the fairest of women.

"Rich and honored shall be whoever The head of Hakon Jarl shall dissever!"Hakon heard him, and Karker the slave, Through the breathing-holes of the darksome cave.

Alone in her chamber Wept Thora, the fairest of women.

Said Karker, the crafty, "I will not slay thee!

For all the king's gold I will never betray thee!""Then why dost thou turn so pale, O churl, And then again black as the earth?" said the Earl.

More pale and more faithful Was Thora, the fairest of women.

From a dream in the night the thrall started, saying, "Round my neck a gold ring King Olaf was laying!"And Hakon answered, "Beware of the king!

He will lay round thy neck a blood-red ring."At the ring on her finger Gazed Thorn, the fairest of women.

At daybreak slept Hakon, with sorrows encumbered, But screamed and drew up his feet as he slumbered;The thrall in the darkness plunged with his knife, And the Earl awakened no more in this life.

But wakeful and weeping Sat Thorn, the fairest of women.

At Nidarholm the priests are all singing, Two ghastly heads on the gibbet are swinging;One is Jarl Hakon's and one is his thrall's, And the people are shouting from windows and walls;While alone in her chamber Swoons Thorn, the fairest of women.

IV

QUEEN SIGRID THE HAUGHTY

Queen Sigrid the Haughty sat proud and aloft In her chamber, that looked over meadow and croft.

Heart's dearest, Why dost thou sorrow so?

The floor with tassels of fir was besprent, Filling the room with their fragrant scent.

She heard the birds sing, she saw the sun shine, The air of summer was sweeter than wine.

Like a sword without scabbard the bright river lay Between her own kingdom and Norroway.

But Olaf the King had sued for her hand, The sword would be sheathed, the river be spanned.

Her maidens were seated around her knee, Working bright figures in tapestry.

And one was singing the ancient rune Of Brynhilda's love and the wrath of Gudrun.

And through it, and round it, and over it all Sounded incessant the waterfall.

The Queen in her hand held a ring of gold, From the door of Lade's Temple old.

King Olaf had sent her this wedding gift, But her thoughts as arrows were keen and swift.

She had given the ring to her goldsmiths twain, Who smiled, as they handed it back again.

And Sigrid the Queen, in her haughty way, Said, "Why do you smile, my goldsmiths, say?"And they answered: "O Queen! if the truth must be told, The ring is of copper, and not of gold!"The lightning flashed o'er her forehead and cheek, She only murmured, she did not speak:

"If in his gifts he can faithless be, There will be no gold in his love to me."A footstep was heard on the outer stair, And in strode King Olaf with royal air.

He kissed the Queen's hand, and he whispered of love, And swore to be true as the stars are above.

But she smiled with contempt as she answered: "O King, Will you swear it, as Odin once swore, on the ring?"And the King: "O speak not of Odin to me, The wife of King Olaf a Christian must be."Looking straight at the King, with her level brows, She said, "I keep true to my faith and my vows."Then the face of King Olaf was darkened with gloom, He rose in his anger and strode through the room.

"Why, then, should I care to have thee?" he said,--"A faded old woman, a heathenish jade!

His zeal was stronger than fear or love, And he struck the Queen in the face with his glove.

Then forth from the chamber in anger he fled, And the wooden stairway shook with his tread.

Queen Sigrid the Haughty said under her breath, "This insult, King Olaf, shall be thy death!"Heart's dearest, Why dost thou sorrow so?

V

THE SKERRY OF SHRIEKS

Now from all King Olaf's farms His men-at-arms Gathered on the Eve of Easter;To his house at Angvalds-ness Fast they press, Drinking with the royal feaster.

Loudly through the wide-flung door Came the roar Of the sea upon the Skerry;And its thunder loud and near Reached the ear, Mingling with their voices merry.

"Hark!" said Olaf to his Scald, Halfred the Bald, "Listen to that song, and learn it!

Half my kingdom would I give, As I live, If by such songs you would earn it!

"For of all the runes and rhymes Of all times, Best I like the ocean's dirges, When the old harper heaves and rocks, His hoary locks Flowing and flashing in the surges!"Halfred answered: "I am called The Unappalled!

Nothing hinders me or daunts me.

同类推荐
  • 佛说弥勒来时经

    佛说弥勒来时经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 姜氏秘史

    姜氏秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ANNA KARENINA

    ANNA KARENINA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽都记

    闽都记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说宿命智陀罗尼

    佛说宿命智陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盛世绝代三小姐

    盛世绝代三小姐

    斗转星移,命格转换。杀手残月重获新生,穿越到懦弱三小姐身上。是偶然还是必然?看残缺的月如何在异世重获新生。
  • 繁华落尽终释下

    繁华落尽终释下

    幸福的美,或许能够谱写出一段永生难忘的爱情;荡气回肠的经历,或许能够谱写出另一段传奇,轰轰烈烈;伤口的痛却只有自己能够诠释;,浮华三生,似水年华,如梦一场,当繁华凋零,年华不再,青春褪色,人生还剩下什么?有些事明白的太晚,所以总是错过;有些人遇见的太匆,所以注定路过,物是人非事事休,繁华落尽终释下。
  • 大学·COM·羊

    大学·COM·羊

    某师范大学美丽女生方子寒就读外国语学院,在做家教时受到男主人的诱惑,失去了处女之身。之后她喜欢上了一位年轻的大学教授,但当大学教授知道方子寒不是处女以后毅然抛弃了她。悲痛欲绝的方子寒迷恋上网络,认识了一个广告公司的经理,却再次遭到欺骗与抛弃……方子寒根据自己的经历写了一部长篇小说,获得出版商的青睐,到了北京城,认识了北京城的大腕……小说语言泼辣,好读耐看,以看似轻松的笔触透露出对当代大学生生存状态的焦虑。
  • 盛世宠婚:娇妻太凶猛

    盛世宠婚:娇妻太凶猛

    “顾简,结了婚我也只想这样叫你”苏念看着他的眼睛,认真的说。“那么,我叫你顾念好了”某男思考了一下。“为什么?”“因为今天开始你跟我姓了,顾太太。”心动,在夏日的午后,从此想要得到你,想要拥有你,何其感谢在我之前,还没有人牵起过你的手,交给我,冠以我的姓氏,不辜负你的动心。这是一个励志成长,小清新和商战权谋混杂的故事,男女主一对一,身心干净。
  • 豪门温情老公晚上见

    豪门温情老公晚上见

    第一次见到她,她对他温柔一笑。第二次见她被她张口骂色狼。第三次见到她,她被其他男人告白。第四次见面,她说‘走,领证去。’某女正在上课,‘嘭’的一声教室门被踢开。他;老婆,该回家‘吃饭’了。她;不要,怪叔叔我不认识你。他;老婆不要不听话嘛。某男直接把某女扛起。她;啊啊啊,救命啊。。。外界都说冥穆说一不二,泠血无情,这辈子却疯在了白柔身上。。。(大宠小虐,不带点虐没有意思,原谅小编)
  • 三年级三班

    三年级三班

    夏小语和她的萌哒哒天团在俞夏小学会发生什么呢?神秘的红鞋子,奇怪的夏晓诺,还有爆发的颖星,让我们一起拭目以待
  • 戏未央

    戏未央

    ”我去,顾莫时,你啃我!“”你可是第一个被我又亲又啃的人“”那你的意思说,我被你又亲又啃该感到荣幸咯?“”正是此......“
  • 雷武九霄

    雷武九霄

    这,是一个以武为尊的世界!他,是一个跌落神坛、无法修炼的少年!无法修炼、任人嘲笑。母亲被虏!无数打击接踵而来。他真的还有希望吗?他的未来到底在哪里?当一个古老的灵魂慢慢苏醒苏醒,那个曾经的天才能否再次展现出那逼人的光芒?且看如何用手中之雷,武动九霄!
  • 我的完美警花老婆

    我的完美警花老婆

    非洲的佣兵之王张昊,因家中的关系,回归都市,与冰山警花合力打造新的地下王国。
  • 神月主宰

    神月主宰

    本是一代天才,却在六岁那年被从天而降的陨星砸到,从此修行全失。备受侮辱,直到有一天,神雷降世却无法伤他一毫……