登陆注册
15728900000076

第76章

WHEREIN OLDE MEN ARE WITTILY REPREHENDED, THAT WILL MATCHTHEMSELVES WITH YOUNGER WOMEN THEN IS FIT FOR THEIR YEERES, AND INSUFFICIENT, NEVER CONSIDERING WHAT MAY HAPPEN TO THEMPagamino da Monaco, a roving Pyrate on the Seas, carried away the fayre Wife of Signior Ricciardo de Chinzica, who understanding where shee was, went thither; and falling into friendship with Pagamino, demanded his Wife of him; whereto he yeelde, provided, that shee would willing goe away with him.She denied to part thence with her Husband, and Signior Ricciardo dying, she became the wife of Pagamino.

Every one in this honest and gracious assembly, most highly commended the Novell re-counted by the Queene: but especially Dioneus, who remained to finish that dayes pleasure with his owne Discourse, and after many praises of the former tale were past, thus he began.

Faire Ladies, part of the Queenes Novell hath made an alteration of my minde, from that which I intended to proceede next withall, and therfore I will report another.I cannot forget the unmanly indiscretion of Bernardo, but much more the base arrogance of Ambroginolo, how justly deserved shame fell upon him, as well it may happen to all other, that are so vile in their owne opinions, as he apparantly approved himselfe to be.For, as men wander abroad in the world, according to their occasions in diversity of Countries and observations of the peoples behaviour; so are their humours as variously transported.And if they finde women wantonly disposed abroade, the like judgement they give of their Wives at home; as if they had never knowne their birth and breeding, or made proofe of their loyall carriage towards them.Wherefore, the Tale that I purpose to relate, will likewise condemne all the like kind of men, but more especially such as thinke themselves endued with more strength then Nature meant to bestow on them, foolishly beleeving, that they can cover their owne defects by fabulous demonstrations, and thinking to fashion other of their owne complexions, that are meerely strangers to such grosse follies.

Know then, that there lived in Pisa (some hundred yeeres before Tuscany and Liguria embraced the Christian faith) a judge better stored with wisedome and ingenuity, then corporall abilities of the body, named Signior Ricciardo di Cinzica.He being more then halfe perswaded, that hee could content a woman with such satisfaction as hee daily bestowed on his studies, being a widdower, and extraordinary wealthy, laboured with no meane paines, to enjoy a faire and youthfull wife in marriage: both which qualities hee should much rather have avoyded, if he could have ministred as good counsell to himselfe, as he did to others, resorting to him for advice.Upon this his amorous and diligent inquisition, it came so to passe, that a worthy Gentlewoman, called Bertolomea, one of the fairest and choisest yong maids in Pisa, whose youth did hardly agree with his age; but muck was the motive of this mariage, and no expectation of mutuall contentment.

The Judge being married, and the Bride brought solemnly home to his house, we need make no question of brave cheare and banquetting, well furnished by their friends on either side: other matters were now hammering in the judges head, for thogh he could please all his Clients with counsel, yet now such a suit was commenced against himselfe, and in Beauties Court of continuall requests, that the Judge failing in plea for his own defence, was often nonsuited by lack of answer; yet he wanted not good wines, drugs, and all sorts of restoratives to comfort the heart, and encrease good blood: but all availed not.

同类推荐
  • 显识论

    显识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Tiddler's Ground

    Tom Tiddler's Ground

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郡阁雅言

    郡阁雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戴氏族谱

    戴氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忆平泉杂咏 忆春耕

    忆平泉杂咏 忆春耕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 悍妻恶妾

    悍妻恶妾

    纨绔少爷张崇吃喝玩乐,拎鸟笼斗蛐蛐,调戏良家小娘子,日子过得逍遥写意,但自从娶妻纳妾之后,他的好日子到头了,妻是悍妻,妾是恶妾,夫纲难振。
  • 我做皇帝那些年

    我做皇帝那些年

    生于君王殿,死后君王冢。我既为帝王,金戈铁马横扫八荒六合,笑看山河壮丽令四海来朝。美人绕膝对酒当歌,天下绝色唯吾所有。理想很丰满,现实很骨感。一切还要从我当那个朝不虑夕的太子说起……
  • 绝对能量

    绝对能量

    希望诞生在绝望中。一个将死之人,获得一切的力量,会诞生出怎样的疯狂?ps:休闲书籍,一天一章,视浏览情况而增加。
  • 惊世毒妃:神女临天下

    惊世毒妃:神女临天下

    十三岁前她是农家少女,十三岁后她是名满天下的妖女,她从未觉得自己有错。这天下邪功,这天下邪毒,在她手里想杀人便杀,想救人便救。只要她开心,肆意又如何。直到遇见他,他是秦国最有权势的战神王爷,只手遮天,跺脚地震。遇见他是她一辈子的幸运,遇见她是他一辈子的幸福。为了她,放弃拥有的一切只愿与她携手上穷碧落下黄泉,她上天他随,他入地她跟。
  • 狐狸梦

    狐狸梦

    本书虽然是以童话风格所写,但是所阐述的都是经济学关键性的原理,和当代前沿的经济学争论热点问题。这是一个人情脉脉与人欲难填并存的世界,亦是现实社会的翻版。在这个隐喻的动物王国里,作者表达了极其深刻的理性洞察和永不泯灭的童心。
  • 血族之恋:你是我捧在手心的阳光

    血族之恋:你是我捧在手心的阳光

    苏然的人生轨迹在那个仲夏夜彻底改变,银发男子?生孩子?血族?前世今生?这都是什么鬼,谁来告诉她发生了什么事。最后,求收藏给动力(⌒_⌒;)
  • 重新幻想之亚索

    重新幻想之亚索

    单独将亚索搬出英雄联盟,只为了弥补这个悲惨的人物...
  • PK我的七个家教

    PK我的七个家教

    老妖没搞错吧?我无缘无故多出七个家教来,而且还是绝帅美男咧!哇!这下我是赚到了,不过,他们的脾气真是古怪到家了!这七个人哪是来给我当家教的,明明是来训练我的!看他们训练有素的样,搞不好是黑社会的吧?等着吧!我释晓七才不会屈服你们咧!不过半路杀出来的这个帅哥真的是超超超帅的!喜欢超喜欢啊,不过他的脾气也真是古怪的可以了-_-||,有时候开朗的像白痴,有时候严肃的像黑面神,唉,我要不把你搞定我就跟你姓了。
  • 明实录仁宗实录

    明实录仁宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南竹亭有梦

    南竹亭有梦

    她,是高高在上的怀羽莺,当朝宰相的女儿,太子身边的唯一女谋士,文韬武略无一不精,更是传说中的太子妃。他,是李络,八王爷,太子府口里的“混账王爷”,“桃色醇酒醉,策马踏田归”便是他生活的写照。她们再相遇,李络说,助我为王。怀羽莺斜视着他,问道,为什么?李络看着蓝白的天空,说,绵络天地。多年以后,她们再见,他说,他不做皇帝了。怀羽莺抬眸,利落的问道,为什么?他不是说绵络天地吗?李络看着怀羽莺雪白的脖子,出神的答道,没意思。此生若无她,他也只是当初的那个混账王爷而已……