登陆注册
15728900000237

第237章

The Gentlewoman, after divers of these private solicitings, resolutely answered, that she was as ready to fulfill the request of Gulfardo, provided, that two especiall considerations might ensue thereon.First, the faithfull concealing thereof from any person living.Next, because she knew him to be rich, and she had occasion to use two hundred Crowns, about businesse of important consequence: he should freely bestow so many on her, and (ever after) she was to be commanded by him.Gulfardo perceiving the covetousnesse of this woman, who (notwithstanding his doting affection) he thought to be intirely honest to her Husband: became so deepely offended at her vile answere, that his fervent love converted into as earnest loathing her;determining constantlie to deceive her, and to make her avaritious motion, the only means wherby to effect it.

He sent her word, that he was willing to performe her request, or any farre greater matter for her: in which respect, he onely desired for to know, when she would be pleased to have him come see her, and to receive the money of him? No creature hee acquainted with his setled purpose, but onely a deere friend and kinde companion, who alwayes used to keepe him company, in the neerest occasions that concerned him.The Gentlewoman, or rather most disloyall wife, uppon this answer sent her, was extraordinarily jocond and contented, returning him a secret Letter, wherein she signified: that Gasparuolo her husband, had important affaires which called him to Geneway: but he should understand of his departure, and then (with safety) he might come see her, as also his bringing of the Crownes.

In the meane while, Gulfardo having determined what he would do, watched a convenient time, when he went unto Gasparuolo, and sayde:

Sir, I have some businesse of maine importance, and shall neede to use but two hundred Crownes onely: I desire you to lend me so many Crownes, upon such profite as you were wont to take of mee, at other times when I have made use of you, and I shall not faile you at my day.

Gasparuolo was well contented with the motion, and made no more adoe, but counted downe the Crownes: departing thence (within a few dayes after) for Geneway, according to his Wives former message; she giving Gulfardo also intelligence of his absence, that now (with safety) hee might come see her, and bring the two hundred Crownes with him.

Gulfardo, taking his friend in his company, went to visit Mistresse Ambrosia, whom he found in expectation of his arrivall, and the first thing he did, he counted downe the two hundred Crownes; and delivering them to her in the presence of his friend, saide: Mistresse Ambrosia, receive these two hundred Crownes, which I desire you to pay unto your Husband on my behalfe, when he is returned from Geneway.Ambrosia, receyved the two hundred Crownes, not regarding wherefore Gulfardo used these words: because shee verily beleeved, that hee spake in such manner, because his friend should take no notice, of his giving them to her, upon any covenant passed betweene them; whereuppon, she sayde.Sir, I will pay them to my Husband for you; and cause him to give you a sufficient discharge: but first I will count them over my selfe, to see whether the summe be just, or no.And having drawne them over upon the Table, the summe containing truly two hundred Crownes (wherewith she was most highly contented) she lockt them safe uppe in her Cuppeboord, and Gulfardoes Friend being gone (as formerly it was compacted betweene them) shee came to converse more familiarly with him, having provided a banquet for him.What passed between them afterward, both then, and oftentimes beside, before her Husbande returned home, is a matter out of y element, and rather requires my ignoance then knowledge.

When Gasparuolo was come from Genway, Gulfardo observing a convenient time, when he was sitting at the doore with his Wife; tooke his Friend with him, and comming to Gasparuolo, said.Worthy Sir, the two hundred Crownes which you lent me before your journy to Geneway, in regard they could not serve my turne, to compasse the businesse for which I borrowed them: within a day or two after, in the presence of this Gentle man my friend, I made repayment of them to your Wife, and therefore I pray you crosse me out of your booke.

Gasparuolo turning to his Wife, demanded; Whether it was so, or no? She beholding the witnesse standing by, who was also present at her receyving them: durst not make deniall, but thus answered.Indeede Husband, I received two hundred Crownes of the Gentleman, and never remembred, to acquaint you therewith since your comming home: but hereafter I will be made no more your receiver, except I carried a quicker memory.Then saide Gasparuolo: Signior Gulfardo, I finde you alwaies a most honest Gentleman, and will be readie at any time, to doe you the like, or a farre greater kindnesse; depart at your pleasure, and feare not the crossing of my Booke.So Gulfardo went away merily contented, and Ambrosia was served as she justly merited; she paying the price of her owne leudnesse to her Husband, which she had a more covetous intent to keepe, questionlesse, not caring how many like lustfull matches shee coulde make, to be so liberally rewarded, if this had succeeded to her minde: whereas he shewed himselfe wise and discreete, in paying nothing for his pleasure, and requiting a covetous queane in her kinde.

THE EIGHT DAY, THE SECOND NOVELL

APPROVING, THAT NO PROMISE IS TO BE KEPT WITH SUCH WOMEN AS WILLMAKE SALE OF THEIR HONESTY FOR COYNE.A WARNING ALSO FOR MEN, NOT TO SUFFER PRIESTS TO BE OVER FAMILIAR WITHTHEIR WIVES

同类推荐
  • 急救仙方

    急救仙方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石田诗选

    石田诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新编教藏总录流衍序

    新编教藏总录流衍序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金鳌退食笔记

    金鳌退食笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鼠璞

    鼠璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 暗金宋海

    暗金宋海

    天竺神秘动人的湿婆之舞,沙漠王公奢侈的象牙走道,缅甸蛊术诡异邪恶,浓郁的异国风情奇妙而惬意,千姿百态极为动人。拳头大小的天然指金块,翡翠,猫眼,无尽珍宝尽在南海,大宋时代的中国海绝对无愧于暗金之称。踏上中世纪的古老风帆,这一切都将尽数握于掌中。打通了海上丝路,一个古老的帝国必将借此浴火重生,一场原汁原味的古代风情之旅,你来不来?要是看得还爽,就进来聊聊吧。317505315。
  • 七渊纪元

    七渊纪元

    古之纪元逝去,落在世人眼中的是一个充斥无尽可能的天地。世代轮回成就新的世界,界分七渊,渊自成国,这崭新的大陆上,游澜该怎样行走这广袤天地中,踏出个无尽人渴望的未来。
  • 猎梦游戏

    猎梦游戏

    带着大猎人统领的记忆重生的法斯特,回到了自己曾经奋斗几十年的暗网游戏《猎梦游戏》起点,却发现自己曾经熟悉的世界阴影处隐藏了无数自己根本不知道的事物。一个个让人心惊胆颤的秘密以他为中心爆发开来。三大不解之谜:古神、外神、转生。究极学术研究:神灵创造、通天塔、龙语魔法。一切的一切似乎只是这个暗网游戏中的表象,隐藏在名为《猎梦游戏》这个游戏外衣之下的是怎样不可名状的黑暗?请跟随我们的主角一探究竟!注意你的SAN值哦,本人不负责出售旧印药丸!
  • 一宠成瘾:大牌娇妻求扑倒

    一宠成瘾:大牌娇妻求扑倒

    魅惑系女王玩腻了商界,于是一脚踏进娱乐圈,各种魅各种狂,一不小心怎么成女神了?背靠豪门,左手现才华,右手提老公。不过,这位冷冰冰的总裁大人,不是说好互不相识看不顺眼吗?求不坑爹!
  • 吸血鬼狂潮

    吸血鬼狂潮

    想到的,我都写了出来,希望连载中可以看到你们的更好的思想,评论,谢谢你们!
  • 乐园秘闻

    乐园秘闻

    在亘古之神的调解下,万神之战迎来了尾声。被摧残了千年的泰拉也终于迎来了和平的年代,就在这个神与泰拉生灵和睦共处的时代中,污秽的竖井内却传来阵阵的低吼,黑暗的力量在乐园美好的外表下低语了一切的毁灭。神器,谎言,信仰,欲望,这一切在创世神早已不在的世界交织成所有人都不知道的秘闻。平凡的命运之子,在寻找着生命的意义的同时,又会将世界引导向何处?书友群已建立,541064286,欢迎各位来聊天
  • TFBOYS之绝爱倾城

    TFBOYS之绝爱倾城

    世界上,有一个二次元世界,那是一个科技发达,无所不能的世界。十年一开的异世界大门,让四位公主穿越到了三次元……
  • 浅尝青春的味道:浮光掠颖

    浅尝青春的味道:浮光掠颖

    大学毕业,上班第一天,遇到旧情人,万万没想到自己的上司是前男友,对于平常人来说是一种幸福感,因为可以以后就无忧无虑,但从前的事她真的不想再去理会,大学那年,他亲口跟她说“我不爱你了”,她懵了,什么都不知道,只知道他是真的不爱自己了,我是否要离开这里,离开这个冷血说不要三年感情就不要的男人
  • 爱情精选

    爱情精选

    我们中小学生必须要加强阅读量,以便提高自己的语文素养和写作能力,以便广开视野和见识,促进身心素质不断地健康成长。但是,现在各种各样的读物卷帙浩繁,而广大中小学生时间又十分有限,因此,找到适合自己阅读的读物,才能够轻松快速地达到阅读的效果。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)