登陆注册
15728900000112

第112章

Being there arrived, all other serious matters set aside, first shee must needs have a sight of Count Bertrand, as being the onely Saint that caused her pilgrimage.Next she made meanes for her accesse to the King, humbly entreating his Majesty, to vouchsafe her the sight of his Fistula.When the King saw her, her modest lookes did plainely deliver, that she was a faire, comely, and discreete young Gentlewoman; wherefore, he would no longer hide it, but layed it open to her view.When shee had seene and felt it, presently she put the King in comfort; affirming, that she knew her selfe able to cure his Fistula, saying: Sir, if your Highnesse will referre the matter to me, without any perill of life, or any the least paine to your person, I hope (by the helpe of heaven) to make you whole and sound within eight dayes space.The King hearing her words, beganne merrily to smile at her, saying: How is it possible for thee, being a yong Maiden, to do that which the best Physitians in Europe, are not able to performe? I commend thy kindnesse, and will not remaine unthankefull for thy forward willingnesse: but I am fully determined, to use no more counsell, or to make any further triall of Physicke or Chirurgery.Whereto faire Juliet thus replyed: Great King, let not my skill and experience be despised, because I am young, and a Maiden; for my profession is not Physicke, neither do Iundertake the ministering thereof, as depending on mine owne knowledge; but by the gracious assistance of heaven, and some rules of skilfull observation, which I learned of reverend Gerard of Narbona who was my worthy Father, and a Physitian of no meane fame, all the while he lived.

At the hearing of these words, the King began somewhat to admire at her gracious carriage, and saide within himselfe.What know I, whether this Virgin is sent to me by the direction of heaven, or no?

Why should I disdaine to make proofe of her skill? Her promise is, to cure me in a small times compasse, and without any paine or affliction to me: she shall not come so farre, to returne againe with the losse of he labour, I am resolved to try her cunning, and thereon saide.Faire Virgin, if you cause me to breake my setled determination, and faile of curing me, what can you expect to follow thereon? Whatsoever great King (quoth she) shall please you.Let me be strongly guarded, yet not hindered, when I am to prosecute the businesse: and then if I do not perfectly heale you within eight daies, let a good fire be made, and therein consume my body unto ashes.But if I accomplish the cure, and set your Highnesse free from all further greevance, what recompence then shall remaine to me?

Much did the King commend the confident perswasion which she had of her owne power, and presently replyed.Faire beauty (quoth he) in regard that thou art a Maide and unmaried, if thou keepe promise, and I finde my selfe to be fully cured: I will match thee with some such Gentleman in marriage, as shall be of honourable and worthy reputation, with a sufficient dowry beside.My gracious Soveraigne saide she, willing am I, and most heirtily thankfull withall, that your Highnesse shall bestow me in marriage: but I desire then, to have such a husband, as I shall desire or demand by your gracious favour, without presuming to crave any of your Sonnes, Kindred, or Alliance, or appertaining unto your Royal blood.Whereto the King gladly granted.Young Juliet began to minister her Physicke, and within fewer dayes then her limited time, the King was sound and perfectly cured;which when he perceived, he saide unto her.Trust me vertuous Mayde, most woorthily hast thou wonne a Husband, name him, and thou shalt have him.Royall King (quoth she) then have I won the Count Bertrand of Roussillion, whom I have most entirely loved from mine Infancy, and cannot (in my soule) affect any other.Very loath was the King to grant her the young Count, but in regard of his solemne passed promise, and his royal word engaged, which he would not by any meanes breake; he commanded, that the Count should be sent for, and spake thus to him.Noble Count, it is not unknowne to us, that you are a Gentleman of great honour, and it is our Royall pleasure, to discharge your wardship, that you may repaire home to your owne House, there to settle your affaires in such order, as you may be the readier to enjoy a Wife, which we intend to bestowe upon you.The Count returned his Highnesse most humble thankes, desiring to know of whence, and what she was? It is this Gentlewoman, answered the King, who (by the helpe of Heaven) hath beene the meanes to save my life.

Well did the Count know her, as having very often before seene her;and although she was very faire and amiable, yet in regard of her meane birth, which he held as a disparagement to his Nobility in blood; he made a scorne of her, and spake thus to the King.Would your Highnesse give me a Quacksalver to my Wife, one that deales in drugges and Physicarie? I hope I am able to bestowe my selfe much better then so.Why? quoth the King, wouldst thou have us breake our faith;which for the recovery of our health, we have given to this vertuous virgin, and she will have no other reward, but onely Count Bertrand to be her husband? Sir, replied the Count, you may dispossesse me of all that is mine, because I am your Ward and Subject, any where else you may bestow me: but pardon me to tell you, that this marriage cannot be made with any liking or allowance of mine, neither will Iever give consent thereto.

同类推荐
  • 佛说宝带陀罗尼经

    佛说宝带陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙养诗教

    蒙养诗教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BLIX

    BLIX

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秘传证治要诀及类方

    秘传证治要诀及类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清微玄枢奏告仪

    清微玄枢奏告仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 玄明箓

    玄明箓

    白衣蒙尘,一骑风沙。落天涯摔下马来,他已经筋疲力尽。慌不择路竟然跑进了深山密林。或许这样更好,争取更多时间疗伤。落天涯寻得一个隐秘的藏身之处,拴好马儿,运功疗伤。密林外,人头攒动,气势汹涌。为首的中年男子示意大家停下,眉头微皱道:“真是自寻死路,他进了云龙架。”一侧的青年男子望望四周,秀气的脸上波澜不惊,面无表情道:“传闻此地有进难出,珍禽异兽群集,灵物伤人防不胜防,他摆明是诱我等深入,借地利之手削弱我等。“冷观主此言有理,但已经追到这一步了,不入虎穴焉得虎子。况且我们人多势众,又有何惧”中年男子眼里闪过狡黠的兴奋,看起来格外狰狞。然后振辔入林,大队人马随机跟上。林鸟四窜飞散,乱如漫天繁星。
  • 穿越特工之本行

    穿越特工之本行

    魏忠贤又怎么样,我就是要踩你。采花大盗,东海大盗,都是我兄弟。权财,吾之欲。窈窕,吾之求。亲友,吾之念。我是林琅,我本疯狂,特工重生,谁与争锋。
  • 把文艺青年统统打昏

    把文艺青年统统打昏

    一名网络写手和一个没戏演的演员的北京爱情故事
  • 我的叼丝男神

    我的叼丝男神

    世上叼丝千千万,渴望逆袭者更是不计其数,逆袭成功的却是屈指可数。徐洛是大千世界中一名普通的大学生,女神从天而降把他锻造成男神,便疯狂的开启了属于他自己的修仙之路,并从此一发而不可收拾……
  • 相师的悠闲生活

    相师的悠闲生活

    作为一个有真功夫的相师,在这浮躁的社会可是能过得相当滋润。然而段天青却只想悠闲度日,静观天命。静听花开花落,坐看云卷云舒。功名富贵,于我何加?王侯将相,尽付笑谈。
  • 山上有位剑客

    山上有位剑客

    当废柴流泛滥在众多玄幻界的时候,我不经意间抽出背后那杆锈迹斑斑的黑色长剑,插进地下,取出腰处别着的酒壶,仰头畅饮,吟出一首惊天地,泣鬼神的高亢诗词。世间再有多么不如意又如何?前面没路?非也,一杆锈剑,斩出一条登天之路~
  • 甜蜜的爱情之冰公主的爱

    甜蜜的爱情之冰公主的爱

    她,是冰冷无比的冰氏集团的千金;他,是皇甫家族的骄傲,在校园的一次偶遇,“万人迷”和冰公主,会擦出怎样的火花呢?一切全在书中。
  • 叛逃通缉令

    叛逃通缉令

    S级特工邵坤,为从神秘魔鬼特训场巫山脱离,接了特工生涯中的最后一个任务。令邵坤没想到的是,这最后一个任务彻底将他的人生轨迹改变。大是非下,邵坤为情而战,毅然背离组织的决策,由暗杀目标,变成了保护目标,从而产生了最大的矛盾点。从王者特工,到被全员特工组追杀的对象,邵坤一路险象丛生。身份的特殊,能力的卓越,邵坤浩瀚的斗争之路上,陆续得到各路女孩儿的信赖。挑战和机遇并存,邵坤在谈笑间度过重重险境,阴差阳错下俘获了无数美女的芳心。逆鳞之战,就此拉开…
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 改嫁皇后

    改嫁皇后

    前世的她是一名优秀的情妇,一个成功的商人,却没有朋友,没有爱情。今世的她是一缕异世幽魂,任是无情也动人,看她如何收获人情,如何斩获爱情。温文尔雅如他,爱她护她,却是别有内情,当层层真相被剥开,教她情何以堪?冷漠无情如他,强大到让她不得不步步为营。心灵失守是否敌得过家破人亡?她又该何去何从?