登陆注册
15713100000024

第24章 III(5)

The fate of Charles Claparon would be, if du Tillet's scheme ended in bankruptcy, a swift deliverance to the tender mercies of Jews and Pharisees; and he well knew it. But to a poor devil who was despondently roaming the boulevard with a future of forty sous in his pocket when his old comrade du Tillet chanced to meet him, the little gains that he was to get out of the affair seemed an Eldorado. His friendship, his devotion, to du Tillet, increased by unreflecting gratitude and stimulated by the wants of a libertine and vagabond life, led him to say /amen/ to everything. Having sold his honor, he saw it risked with so much caution that he ended by attaching himself to his old comrade as a dog to his master. Claparon was an ugly poodle, but as ready to jump as Curtius. In the present affair he was to represent half the purchasers of the land, while Cesar Birotteau represented the other half. The notes which Claparon was to receive from Birotteau were to be discounted by one of the usurers whose name du Tillet was authorized to use, and this would send Cesar headlong into bankruptcy so soon as Roguin had drawn from him his last funds.

The assignees of the failure would, as du Tillet felt certain, follow his cue; and he, already possessed of the property paid over by the perfumer and his associates, could sell the lands at auction and buy them in at half their value with the funds of Roguin and the assets of the failure. The notary went into this scheme believing that he should enrich himself by the spoliation of Birotteau and his copartners; but the man in whose power he had placed himself intended to take, and eventually did take, the lion's share. Roguin, unable to sue du Tillet in any of the courts, was glad of the bone flung to him, month by month, in the recesses of Switzerland, where he found nymphs at a reduction. Circumstances, actual facts, and not the imagination of a tragic author inventing a catastrophe, gave birth to this horrible scheme. Hatred without a thirst for vengeance is like a seed falling on stony ground; but vengeance vowed to a Cesar by a du Tillet is a natural movement of the soul. If it were not, then we must deny the warfare between the angels of light and the spirits of darkness.

Du Tillet could not very easily assassinate the man who knew him to be guilty of a petty theft, but he could fling him into the mire and annihilate him so completely that his word and testimony would count for nothing. For a long time revenge had germinated in his heart without budding; for the men who hate most are usually those who have little time in Paris to make plans; life is too fast, too full, too much at the mercy of unexpected events. But such perpetual changes, though they hinder premeditation, nevertheless offer opportunity to thoughts lurking in the depths of a purpose which is strong enough to lie in wait for their tidal chances. When Roguin first confided his troubles to du Tillet, the latter had vaguely foreseen the possibility of destroying Cesar, and he was not mistaken. Forced at last to give up his mistress, the notary drank the dregs of his philter from a broken chalice. He went every day to the Champs Elysees returning home early in the morning. The suspicions of Madame Cesar were justified.

From the moment when a man consents to play the part which du Tillet had allotted to Roguin, he develops the talents of a comedian; he has the eye of a lynx and the penetration of a seer; he magnetizes his dupe. The notary had seen Birotteau some time before Birotteau had caught sight of him; when the perfumer did see him, Roguin held out his hand before they met.

"I have just been to make the will of a great personage who has only eight days to live," he said, with an easy manner. "They have treated me like a country doctor,--fetched me in a carriage, and let me walk home on foot."

These words chased away the slight shade of suspicion which clouded the face of the perfumer, and which Roguin had been quick to perceive.

The notary was careful not to be the first to mention the land speculation; his part was to deal the last blow.

"After wills come marriage contracts," said Birotteau. "Such is life.

Apropos, when do we marry the Madeleine? Hey! hey! papa Roguin," he added, tapping the notary on the stomach.

Among men the most chaste of bourgeois have the ambition to appear rakish.

"Well, if it is not to-day," said the notary, with a diplomatic air, "then never. We are afraid that the affair may get wind. I am much urged by two of my wealthiest clients, who want a share in this speculation. There it is, to take or leave. This morning I shall draw the deeds. You have till one o'clock to make up your mind. Adieu; I am just on my way to read over the rough draft which Xandrot has been making out during the night."

"Well, my mind is made up. I pass my word," said Birotteau, running after the notary and seizing his hand. "Take the hundred thousand francs which were laid by for my daughter's portion."

"Very good," said Roguin, leaving him.

For a moment, as Birotteau turned to rejoin little Popinot, he felt a fierce heat in his entrails, the muscles of his stomach contracted, his ears buzzed.

"What is the matter, monsieur?" asked the clerk, when he saw his master's pale face.

"Ah, my lad! I have just with one word decided on a great undertaking;

no man is master of himself at such a moment. You are a party to it.

In fact, I brought you here that we might talk of it at our ease; no one can overhear us. Your aunt is in trouble; how did she lose her money? Tell me."

"Monsieur, my uncle and aunt put all their property into the hands of Monsieur de Nucingen, and they were forced to accept as security certain shares in the mines at Wortschin, which as yet pay no dividends; and it is hard at their age to live on hope."

"How do they live, then?"

"They do me the great pleasure of accepting my salary."

"Right, right, Anselme!" said the perfumer, as a tear rolled down his cheek. "You are worthy of the regard I feel for you. You are about to receive a great recompense for your fidelity to my interests."

同类推荐
  • Queen Victoria

    Queen Victoria

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苦吟

    苦吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 条山苍

    条山苍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄天上帝启圣灵异录

    玄天上帝启圣灵异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 省心杂言

    省心杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 问天阙

    问天阙

    平凡中有激情、激情中有无奈、无奈中有奇迹、奇迹中有感动、感动又是那么的平凡。传统的悱恻,史诗的挥霍,虚幻的朦胧,平淡的飘渺,震撼的温馨,钩织出一曲波澜奇歌。懵懂少年向天歌,问天阙,追求身世之谜。
  • 路行人

    路行人

    行路难,行路难,多歧路,今安在。
  • 网游之大盗独行

    网游之大盗独行

    大陆破碎,黑暗将至,巨龙称霸,恶魔横行,一代盗王横空出世!独行是他的性格,偷盗是他的生活,偷得巨龙穷了三代!盗得恶魔光着屁股回家!这里有不一样的世界,不一样的盗贼,静看一带着初念初入全息虚拟游戏的小人物,凭借超高的游戏天赋与逆天的运气,将一切敌人的内裤偷光,步步崛起!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 邪魅公主的穿越之恋

    邪魅公主的穿越之恋

    在她生日的那天,上天给他的礼物就是,让她摔倒,摔倒还不算,竟还要她穿越。。
  • 2011年度诗歌排行榜

    2011年度诗歌排行榜

    滚石填塞去路。深深地下降然后以臂力攀升,如蚂蚁的影子在垂直天梯上匍匐、蜿蜒。野花如雾,涌上我的热泪。赤日蒸晒,峥嵘人间。有纵横之健翮坠亡,顷刻间被虫蚁食尽。石头扑向心,气息崚嶒而凌厉。
  • 玩转皇家学院:公主校花很调皮

    玩转皇家学院:公主校花很调皮

    她曾一度渴望逃离皇宫,闯出自己的一片天地,她隐瞒身份来到皇家学院,遇见了属于自己的王子。她不花痴,王子不知道为什么爱上了她。爱情总有坎坷,也必定有些看不起她的人。待她公布身份,光芒外露,他们又会怎样?【公主有超能力!】
  • 夜兔的幻想乡

    夜兔的幻想乡

    不是月兔,是夜兔!幻想之都,吉原之夜,圣莲之华,竹取之月。这样危险的一个世界,某夜兔表示压力很大。这是一只夜兔的幻想乡。
  • 行则将至

    行则将至

    这是一个草根成为至尊强者的故事。少年从屠杀幸存下来,偶遇神秘女师父,从此踏上修行之路。他立誓复仇,神挡杀神,佛挡杀佛。且看腹黑少年如何将金钱、美女、权利、地位尽收囊中。
  • 元力传说

    元力传说

    一个从剑洞走出的少年,迎来了自己的新生。