登陆注册
15709700000030

第30章

"Who art thou?" he said, in the rude dialect of the country, "and why hast thou sought me here to bring back my life?""I am Artaban the Magian, of the city of Ecbatana, and Iam going to Jerusalem in search of one who is to be born King of the Jews, a great Prince and Deliverer of all men. I dare not delay any longer upon my journey, for the caravan that has waited for me may depart without me. But see, here is all that Ihave left of bread and wine, and here is a potion of healing herbs. When thy strength is restored thou canst find the dwellings of the Hebrews among the houses of Babylon."The Jew raised his trembling hand solemnly to heaven.

"Now may the God of Abraham and Isaac and Jacob bless and prosper the journey of the merciful, and bring him in peace to his desired haven. Stay! I have nothing to give thee in return--only this: that I can tell thee where the Messiah must be sought. For our prophets have said that he should be born not in Jerusalem, but in Bethlehem of Judah. May the Lord bring thee in safety to that place, because thou hast had pity upon the sick."It was already long past midnight. Artaban rode in haste, and Vasda, restored by the brief rest, ran eagerly through the silent plain and swam the channels of the river. She put forth the remnant of her strength, and fled over the ground like a gazelle.

But the first beam of the rising sun sent a long shadow before her as she entered upon the final stadium of the journey, and the eyes of Artaban, anxiously scanning the great mound of Nimrod and the Temple of the Seven Spheres, could discern no trace of his friends.

The many-coloured terraces of black and orange and red and yellow and green and blue and white, shattered by the convulsions of nature, and crumbling under the repeated blows of human violence, still glittered like a ruined rainbow in the morning light.

Artaban rode swiftly around the hill. He dismounted and climbed to the highest terrace, looking out toward the west.

The huge desolation of the marshes stretched away to the horizon and the border of the desert. Bitterns stood by the stagnant pools and jackals skulked through the low bushes; but there was no sign of the caravan of the Wise Men, far or near.

At the edge of the terrace he saw a little cairn of broken bricks, and under them a piece of papyrus. He caught it up and read: "We have waited past the midnight, and can delay no longer. We go to find the King. Follow us across the desert."Artaban sat down upon the ground and covered his head in despair.

"How can I cross the desert," said he, "with no food and with a spent horse? I must return to Babylon, sell my sapphire, and buy a train of camels, and provision for the journey. I may never overtake my friends. Only God the merciful knows whether I shall not lose the sight of the King because I tarried to show mercy."III

There was a silence in the Hall of Dreams, where I was listening to the story of the Other Wise Man. Through this silence I saw, but very dimly, his figure passing over the dreary undulations of the desert, high upon the back of his camel, rocking steadily onward like a ship over the waves.

The land of death spread its cruel net around him. The stony waste bore no fruit but briers and thorns. The dark ledges of rock thrust themselves above the surface here and there, like the bones of perished monsters. Arid and inhospitable mountain-ranges rose before him, furrowed with dry channels of ancient torrents, white and ghastly as scars on the face of nature. Shifting hills of treacherous sand were heaped like tombs along the horizon. By day, the fierce heat pressed its intolerable burden on the quivering air. No living creature moved on the dumb, swooning earth, but tiny jerboas scuttling through the parched bushes, or lizards vanishing in the clefts of the rock. By night the jackals prowled and barked in the distance, and the lion made the black ravines echo with his hollow roaring, while a bitter, blighting chill followed the fever of the day. Through heat and cold, the Magian moved steadily onward.

Then I saw the gardens and orchards of Damascus, watered by the streams of Abana and Pharpar, with their sloping swards inlaid with bloom, and their thickets of myrrh and roses. Isaw the long, snowy ridge of Hermon, and the dark groves of cedars, and the valley of the Jordan, and the blue waters of the Lake of Galilee, and the fertile plain of Esdraelon, and the hills of Ephraim, and the highlands of Judah. Through all these I followed the figure of Artaban moving steadily onward, until he arrived at Bethlehem. And it was the third day after the three Wise Men had come to that place and had found Mary and Joseph, with the young child, Jesus, and had laid their gifts of gold and frankincense and myrrh at his feet.

Then the Other Wise Man drew near, weary, but full of hope, bearing his ruby and his pearl to offer to the King.

"For now at last," he said, "I shall surely find him, though I be alone, and later than my brethren. This is the place of which the Hebrew exile told me that the prophets had spoken, and here I shall behold the rising of the great light. But Imust inquire about the visit of my brethren, and to what house the star directed them, and to whom they presented their tribute."The streets of the village seemed to be deserted, and Artaban wondered whether the men had all gone up to the hill-pastures to bring down their sheep. From the open door of a cottage he heard the sound of a woman's voice singing softly. He entered and found a young mother hushing her baby to rest. She told him of the strangers from the far East who had appeared in the village three days ago, and how they said that a star had guided them to the place where Joseph of Nazareth was lodging with his wife and her new-born child, and how they had paid reverence to the child and given him many rich gifts.

同类推荐
  • 金刚般若论

    金刚般若论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说分别缘生经

    佛说分别缘生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 否泰錄

    否泰錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE LOST WORLD

    THE LOST WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坐禅三昧法门经

    坐禅三昧法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神医爹爹,你不乖

    神医爹爹,你不乖

    穿了?没关系,就当旅游了。体积缩小了?无妨,年轻好嘛!浑身都是伤?嗯,无所谓,重要的是:我睁眼看到绝色美男了!养眼啊,一定要收留我啊!我一万个愿意,不愿意的是傻瓜!穿越时空古怪精灵小萝莉恋上绝色养父,誓要将神医爹爹拐到手,却不料看似温柔的美人爹爹一点都不温柔。
  • 心似翩跹:帝尊的调皮俏王妃

    心似翩跹:帝尊的调皮俏王妃

    她本是翱翔九天的神女,却被可笑的命运夺走了生命,再次重生成人,她是个废物小姐,是命运与她作对,还是命运告诉她,命可以主宰她?可惜她说了从不信命运,她非要在命运下活出自己的一番风采,废物也好,天才也罢。她要走的路谁都不可阻止!
  • 狂妃驾到,邪王快接驾

    狂妃驾到,邪王快接驾

    白天,她是妙手活佛,救人济世,人称医仙,横扫医学界的各路鬼才;晚上,她是暗夜毒后,兄弟无数,资产万千,坐拥黑道的半壁江山;如此的奇女子却因为乌龙而损命。再次睁眼,又将在这异世掀起一场这样的腥风血雨?传闻,夜王府的王妃胸大无脑,还是个花痴草包,行为也极不知检点,惹得夜王生厌无比,恨不得马上休了她。可事实真的如此?
  • 都市之天下霸主

    都市之天下霸主

    意外获得鉴别人才异能的秦昊,从默默无闻的平凡青年,成长为横扫六合的天下霸主。那些隐藏在茫茫人海中的绝顶天才,被他一一发掘出来。跟随他纵横黑白双道,叱咤官商两界,创建出统御世界的帝国王朝。
  • 蜜宠甜妻:老公,请过招!

    蜜宠甜妻:老公,请过招!

    “喂,你老这么纠缠我干什么?”她涨红着脸,看着站在猎猎风声里的他,大声说道他站在一株树下,笑得像一只狐狸,“你舍得让我一个人留在这里?”“霍显扬,你混蛋!”“可是这个混蛋刚好缺一个老婆,薄小桐,你要不要来试试?”五年前,她是冲动莽撞的女骗子,一不留神就骗走了他的心他费劲千辛万苦才让这个笨蛋嫁给自己,谁知她竟敢跟他离婚!五年后,她再次出现在他面前,占尽他的便宜花他的钱,睡他的身体,闯下无数祸端让他善后他煞费苦心让她怀上自己的孩子,本以为这样就能留住她,谁知她竟敢带娃跑路!是可忍孰不可忍,这一次,他绝对不会再轻易放她离开!貌美女骗子VS腹黑豪门贵公子谁先爱上,谁先输
  • 九墓连星

    九墓连星

    小心,墓里有鬼!可他还是要去。见过白无常吗?一见生财。他活了下来,为了身世之谜,从此走上了倒斗的不归路。命运的齿轮开始运转,道路尽头等待你的是机关?是死亡?还是慢慢的金银财宝?他神秘的身世究竟为何?他能在墓里找到答案吗?一切,都是未知数。
  • 海贼之神之化身

    海贼之神之化身

    “天龙人,你们这些生长在这个世界的污浊,你们听过星星粉碎的声音吗!”狄奥斯库·D·撒加“狄奥斯库·D·撒加你这个亵渎神的家伙!”五老星怒吼道。
  • 妖孽师父:桃花川上

    妖孽师父:桃花川上

    他立在满天绯色之中,踏着清风,从天而降。一步一步走向她,如跨过寂寂银河而来,似是穿越了千万年的时光再次来到她的面前。千万年前,我们是否也曾相遇?在桃花川上许下誓言?他,是天界里神仙中的神仙她,是天界里最不像神仙的神仙当逗比女神遇到高冷男神谁胜谁输?前世姻缘,今世纠葛如何了断?三生三世的轮回,只是为了再次与你在桃花川上相遇,问上一句,我是否曾经见过你?
  • 撒旦总裁的猎爱游戏

    撒旦总裁的猎爱游戏

    当当当——昭示着幸福的婚礼进行曲响起,布置得美仑美奂的殿堂中,一对俊男美女缓缓走上了用玫瑰花瓣铺成的红地毯。
  • 倾城之恋:腹黑将军别撩妹

    倾城之恋:腹黑将军别撩妹

    是,是,她是不小心救了他一命,可是也不用这么报恩吧。昨天一车鲜花,今天一箱翡翠,明天......将军,你这是在炫富吗?哼,就这点小伎俩,怎么能被你迷了心窍?“清风,明月,把东西都给我退回去!”谁知没过两天,他就上门兴师问罪,“为何不收?”她挑了挑眉,“无功不受禄。”他欺身上来“若是不乖乖收下,明天便上门提亲,让你以身相许,如何?”她步步迁就,他却步步紧逼。硬的不行来软的,她为他亲自下厨,亲手缝衣,他却不买账,她气愤至极:“姓萧的,本小姐慷慨,你欠我的,我都不要你还,我欠你的,如何也还清了,从此你我两不相欠,再无瓜葛。”谁料他却吻上她的唇,“宝贝儿,我欠你的一生也还不清,放心,我会对你负责的。”