登陆注册
15709400000202

第202章

But our visit to Cairo had been made rather with reference to its present warlike character than with any eye to the natural beauties of the place. A large force of men had been collected there, and also a fleet of gun-boats. We had come there fortified with letters to generals and commodores, and were prepared to go through a large amount of military inspection. But the bird had flown before our arrival; or rather the body and wings of the bird, leaving behind only a draggled tail and a few of its feathers. There were only a thousand soldiers at Cairo when we were there--that is, a thousand stationed in the Cairo sheds. Two regiments passed through the place during the time, getting out of one steamer on to another, or passing from the railway into boats. One of these regiments passed before me down the slope of the river bank, and the men as a body seemed to be healthy. Very many were drunk, and all were mud-clogged up to their shoulders and very caps. In other respects they appeared to be in good order. It must be understood that these soldiers, the volunteers, had never been made subject to any discipline as to cleanliness. They wore their hair long. Their hats or caps, though all made in some military form and with some military appendance, were various and ill assorted. They all were covered with loose, thick, blue-gray great-coats, which no doubt were warm and wholesome, but which from their looseness and color seemed to be peculiarly susceptible of receiving and showing a very large amount of mud. Their boots were always good; but each man was shod as he liked. Many wore heavy overboots coming up the leg--boots of excellent manufacture, and from their cost, if for no other reason, quite out of the reach of an English soldier--boots in which a man would be not at all unfortunate to find himself hunting; but from these, or from their high-lows, shoes, or whatever they might wear, the mud had never been even scraped. These men were all warmly clothed, but clothed apparently with an endeavor to contract as much mud as might be possible.

The generals and commodores were gone up the Ohio River and up the Tennessee in an expedition with gunboats, which turned out to be successful, and of which we have all read in the daily history of this war. They had departed the day before our arrival; and though we still found at Cairo a squadron of gun-boats--if gun-boats go in squadrons--the bulk of the army had been moved. There were left there one regiment and one colonel, who kindly described to us the battles he had fought, and gave us permission to see everything that was to be seen. Four of these gun-boats were still lying in the Ohio, close under the terminus of the railway, with their flat, ugly noses against the muddy bank; and we were shown over two of them.

They certainly seemed to be formidable weapons for river warfare, and to have been "got up quite irrespective of expense." So much, indeed, may be said for the Americans throughout the war. They cannot be accused of parsimony. The largest of these vessels, called the "Benton," had cost 36,000l. These boats are made with sides sloping inward at an angle of forty-five degrees. The iron is two and a half inches thick, and it has not, I believe, been calculated that this will resist cannon-shot of great weight, should it be struck in a direct line. But the angle of the sides of the boat makes it improbable that any such shot should strike them; and the iron, bedded as it is upon oak, is supposed to be sufficient to turn a shot that does not hit it in a direct line. The boats are also roofed in with iron; and the pilots who steer the vessel stand incased, as it were, under an iron cupola. I imagine that these boats are well calculated for the river service, for which they have been built. Six or seven of them had gone up the Tennessee River the day before we reached Cairo; and while we were there they succeeded in knocking down Fort Henry, and in carrying off the soldiers stationed there and the officer in command. One of the boats, however, had been penetrated by a shot, which made its way into the boiler; and the men on deck--six, I think, in number--were scalded to death by the escaping steam. The two pilots up in the cupola were destroyed in this terrible manner. As they were altogether closed in by the iron roof and sides, there was no escape for the steam. The boats, however, were well made and very powerfully armed, and will probably succeed in driving the secessionist armies away from the great river banks. By what machinery the secessionist armies are to be followed into the interior is altogether another question.

同类推荐
热门推荐
  • 锦标

    锦标

    世界尽头,强者的乐园,人间的圣境,世人梦寐的天堂。他的主人,被定义为最强最富有最自由的坏蛋,却要押上全部身家,举办一场锦标。夺标者,将成为世界尽头新主人。一位小镇青年,在家乡创下了统一全镇流氓界的伟业。立志要挑战这场锦标,拿下世人垂涎的世界尽头。于是开启了对他的人生意义非凡的冒险之旅。这趟旅程,从一开始就不只是世界尽头和联合世界的游戏。它是人类历史和未来命运的一场终极碰撞。世界如此辽阔,我们穷究白首,只不过窥其一隅。
  • 重生杀手王妃

    重生杀手王妃

    她叶希儿是21世纪顶级金牌杀手意外穿越到天国皇朝成为了和她同名的叶希儿丞相的痴傻嫡女
  • 倾城舞天下

    倾城舞天下

    嗯?你说她是废材兼花痴,那么我觉得世界上就没有天才了。驾驭仙兽群生,美色纵横天下,天皇为博一笑,倾尽天下,却不敌爱人的一笑。片段:某女歪着头疑惑地问:“蛋蛋,怎样来钱最快呢?”一位绝美无伦的七岁俊美男孩冷着个脸说:“你觉得呢?笨蛋主人。”某女贼笑着说:“当然是抢劫啦!而且必须是大户人家!”于是乎,大白天就出现了一位倾城女子带着一众兽兽和黑衣美男来到当今最大商铺来抢劫了,而某殿则是云淡风轻地盯着他的丫头。请各位多多指教!!!
  • 倾世盛宠夫:腹黑蛇蝎妻主

    倾世盛宠夫:腹黑蛇蝎妻主

    她是身份诡谲能力诡魅的剩女,温儒中邪气,他是身份如迷容貌丑陋的剩男,偏贵雅如兰。他捡她压她本想赖上她,却反被她缠上扑倒赖上来。田园山水,她怕疼怕苦怕累懒若米虫,却宠他怜他护他,带着他发家致富名利双收,叫他富贵无双。身世爆发,危机四伏,她腹黑她狠毒她蛇蝎,却独对他赤诚一片绝无诡计虚言,叫他盛宠冠天下。她说:我只有他,也只要他,谁敢祸害我们,就是我的敌人,死了也白死!他说:妻主说第一她说的一切都是对的,必须听从,第二如果错了,请参考第一条!【一句话简介】:这其实是两只腹黑剩狼互相宠溺,到联合起来祸害坑人坑天下一路逍遥肆意翻天覆地欢欢喜喜的幸福故事。
  • 乐游天下

    乐游天下

    盘古开天时期,清气上升,浊气下降,形成了万物。而其中有一部分混沌之灵,非清非浊,和万物类似,却不守秩序。这些混沌之灵原本被收服存放在太虚化境,可不小心被乐乐游游和徐霞客前世道童放出。为了为自己的行为负责,也为了将这些混沌之灵收服,道童转世成徐霞客,和乐乐游游一起踏上了寻找混沌之灵的旅程。这些旅程中,他们在寻找混沌之灵的同时遇到了许许多多感人至深的故事,了解了人间百味真情。所有这些故事的中心思想就是借寻找混沌之灵的旅程讲述人世间存在的那些真挚感情。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 永生计划

    永生计划

    传承了五千年的组织,承载了几千年的梦想,是什么使他们义无反顾?答案是——永生!具现化分支的努力,得到了回报——永生愿力!但是地球的空间却逐渐趋于稳定或者说已经稳定下来,组织所需要的能量已经越来越难以获得,为此,组织不得不背井离乡!希望,在遥远的混沌天外!多少年过去了,因为冰山上的一个蛋,冰重生了,重生在这陌生的世界。短短的一年时间,冰觉醒了,他恢复了过去的记忆,虽然此时已经是物是人非。迫于生命即将流逝,冰不得不重新走上永生之路!
  • 我只能在漆黑的世界中探索着光

    我只能在漆黑的世界中探索着光

    斯蒂国的下士约克为了维因中校生前所留下的谜,进入TCL(前线指挥部)寻找真相,历经千辛万苦却得到了一个意想不到又难以接受的答案,而他心中对祖国的忠诚心第一次发生了动摇......注:该作品中类似于情节解题的探险故事
  • 风是年少的故乡

    风是年少的故乡

    本书精选了作者创作的数十篇作品,包括散文、小说、诗歌,书评、影评等作品。全书分为四辑,包括:我们的青春似水流年,散落在记忆里的时光碎片,早晨掠过的翅膀,解构阅读。
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。