登陆注册
15707100000033

第33章

In those early days, the turnkey first began profoundly to consider a question which cost him so much mental labour, that it remained undetermined on the day of his death. He decided to will and bequeath his little property of savings to his godchild, and the point arose how could it be so 'tied up' as that only she should have the benefit of it? His experience on the lock gave him such an acute perception of the enormous difficulty of 'tying up' money with any approach to tightness, and contrariwise of the remarkable ease with which it got loose, that through a series of years he regularly propounded this knotty point to every new insolvent agent and other professional gentleman who passed in and out.

'Supposing,' he would say, stating the case with his key on the professional gentleman's waistcoat; 'supposing a man wanted to leave his property to a young female, and wanted to tie it up so that nobody else should ever be able to make a grab at it; how would you tie up that property?'

'Settle it strictly on herself,' the professional gentleman would complacently answer.

'But look here,' quoth the turnkey. 'Supposing she had, say a brother, say a father, say a husband, who would be likely to make a grab at that property when she came into it--how about that?'

'It would be settled on herself, and they would have no more legal claim on it than you,' would be the professional answer.

'Stop a bit,' said the turnkey. 'Supposing she was tender-hearted, and they came over her. Where's your law for tying it up then?'

The deepest character whom the turnkey sounded, was unable to produce his law for tying such a knot as that. So, the turnkey thought about it all his life, and died intestate after all.

But that was long afterwards, when his god-daughter was past sixteen. The first half of that space of her life was only just accomplished, when her pitiful and plaintive look saw her father a widower. From that time the protection that her wondering eyes had expressed towards him, became embodied in action, and the Child of the Marshalsea took upon herself a new relation towards the Father.

At first, such a baby could do little more than sit with him, deserting her livelier place by the high fender, and quietly watching him. But this made her so far necessary to him that he became accustomed to her, and began to be sensible of missing her when she was not there. Through this little gate, she passed out of childhood into the care-laden world.

What her pitiful look saw, at that early time, in her father, in her sister, in her brother, in the jail; how much, or how little of the wretched truth it pleased God to make visible to her; lies hidden with many mysteries. It is enough that she was inspired to be something which was not what the rest were, and to be that something, different and laborious, for the sake of the rest.

Inspired? Yes. Shall we speak of the inspiration of a poet or a priest, and not of the heart impelled by love and self-devotion to the lowliest work in the lowliest way of life!

With no earthly friend to help her, or so much as to see her, but the one so strangely assorted; with no knowledge even of the common daily tone and habits of the common members of the free community who are not shut up in prisons; born and bred in a social condition, false even with a reference to the falsest condition outside the walls; drinking from infancy of a well whose waters had their own peculiar stain, their own unwholesome and unnatural taste; the Child of the Marshalsea began her womanly life.

No matter through what mistakes and discouragements, what ridicule (not unkindly meant, but deeply felt) of her youth and little figure, what humble consciousness of her own babyhood and want of strength, even in the matter of lifting and carrying; through how much weariness and hopelessness, and how many secret tears; she drudged on, until recognised as useful, even indispensable. That time came. She took the place of eldest of the three, in all things but precedence; was the head of the fallen family; and bore, in her own heart, its anxieties and shames.

At thirteen, she could read and keep accounts, that is, could put down in words and figures how much the bare necessaries that they wanted would cost, and how much less they had to buy them with.

She had been, by snatches of a few weeks at a time, to an evening school outside, and got her sister and brother sent to day-schools by desultory starts, during three or four years. There was no instruction for any of them at home; but she knew well--no one better--that a man so broken as to be the Father of the Marshalsea, could be no father to his own children.

To these scanty means of improvement, she added another of her own contriving. Once, among the heterogeneous crowd of inmates there appeared a dancing-master. Her sister had a great desire to learn the dancing-master's art, and seemed to have a taste that way. At thirteen years old, the Child of the Marshalsea presented herself to the dancing-master, with a little bag in her hand, and preferred her humble petition.

'If you please, I was born here, sir.'

'Oh! You are the young lady, are you?' said the dancing-master, surveying the small figure and uplifted face.

'Yes, sir.'

'And what can I do for you?' said the dancing-master.

'Nothing for me, sir, thank you,' anxiously undrawing the strings of the little bag; 'but if, while you stay here, you could be so kind as to teach my sister cheap--'

同类推荐
  • 淮海词

    淮海词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MARTIN CHUZZLEWIT

    MARTIN CHUZZLEWIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣女祠

    圣女祠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 酒经

    酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋灯琐忆

    秋灯琐忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冲上凌霄

    冲上凌霄

    千古西游路,万载修仙途。少年意外穿越,成为西游路上一代妖王,从此开启了寻仙问道的修行之路。他誓要打破天地囚笼,冲上凌霄,将那一切不平等的事情,统统碾碎!
  • 灿烈背后的失忆妹妹

    灿烈背后的失忆妹妹

    张艺莹,原名朴灿晞,在被灿烈救过以后,就完全失去了记忆,但幸运的她又回到了出身于医生家庭的张艺兴家里,可当艺兴发现家谱的时候,小莹根本不是他妹,而小梅和她一样都是他爸爸从孤儿院里捡来的,检验报告也是假的……
  • 中层领导管什么

    中层领导管什么

    本书包括上任之初、上传下达、有效行权、决策到位、善用人力等内容,书中的每一条管理细节都是众多中层领导实际经验的总结与提炼,为中层领导在实际工作中经常遇到的、棘手的问题提供了具体的、可操作性的解决方法和技巧。
  • 哈佛东方新秀

    哈佛东方新秀

    本书只是想以海雯步入哈佛的成长历程为线索,介绍培养海雯的一些经验和方法,介绍海雯切实可行的学习方法和人生设计,以点带面,抛砖引玉,并以我的所见所感为视野,介绍美国的家庭和中小学教育,以及美国的教育体系、教育政策,教学、考试、评估学生的方法和道理等。这些都集中体现了美国的文化意识。希望每位父母、学生和教育界人士在阅读本书后对中美文化、教育及思维上的差异有相对比较全面的认识,能开阔一些视野,从中受到启发,并结合中国教育、文化的实际情况,取长补短,把东西方文化结合起来,用于培养中国的孩子,培养更多更好的未来世界先进的高素质人才,使我们中华民族永远自立于世界民族之林。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 璇云书:鬼影小妖妃

    璇云书:鬼影小妖妃

    一场血案让她转世为清府的废柴三小姐,爹娘失踪,家被叔叔抢走,连最下等的庶女都欺负她?呵~亲~我马上就让你知道,什么是生!不!如!死!你今天来仗势欺人,我明天就灭你全家!(新人上路,请多关照(*??╰╯`?))
  • 你欠我的幸福

    你欠我的幸福

    有谁知道,年少时一段纯真爱恋,却以惨痛分手。五年后再见,她是精明干练的广告公司策划总监,他却是高高在掌握亿万富豪的总裁。他:程菲,没想到我这么有钱,现在后悔了吧?她:对,我后悔,后悔认识你!?本来已是陌路的两人,因为工作关系而朝夕相处,旧情复燃。一场桃色新闻,揭穿她堕胎经历。他心痛如绞,冲上门红着眼睛质问:你为谁堕的胎?她冷淡地回应:始作俑者却来质问罪魁祸首,不觉得讽刺吗?他惊诧:那孩子是我的?她:是你叫我堕胎,你才是杀人凶手!他震惊得无以复加:我根本不知道你怀孕!当年的分手真相,究竟有多残酷?曾经爱得缠绵入骨的两人,是否还有机会再续前缘?
  • 别惹我:阳间判官罚恶司

    别惹我:阳间判官罚恶司

    我叫张予青,从我出生后就灾祸不断。我是一颗孤星,和我做朋友的人最后都会一个个离我而去。突然有一天,我发现我只要一个想法,就可以让人生或让人死。我必须学会控制自己的思维。在个个都深藏不露的世界里会是谁,一直在背后帮助我?
  • 虚妄三生

    虚妄三生

    绝情之巅,斩情丝,流殇止。一跃而下,情断天地。涅槃起,星辰变,夺虚妄,平天下。冰封千里赤子心,谁来解?情难却,意难忘,不过沧海一声笑。皇权怎样?天下怎样?都抵不过她墨流殇笑傲江湖!--虚妄之剑,夺者称霸。三生虚妄皆在她手,云动乾坤,天生定数。可,“我命由我不由天,天欲灭我我灭天!”
  • 苍茫之传

    苍茫之传

    “千年之前,你和我天地不容。佛说,五百年前,你和我的相遇是一段孽缘。神说,五百年前,你和我的相识感天动地,但不能存在于世上。魔说,五百年前,你和我的相恋天理不容。五百年后,我说,你——还是我的!”何为魔?何为神?何为人?何为妖?何为正?何为邪?亦何为道?难道正就是正?难道邪就是邪?三生三世轮回之苦,终化为一滴泪。自人类初有神灵开始,便开始追求道,渐渐开始有分歧,开始有正道和邪道之区。但是真正的道又是什么呢?这一切都开始从一个婴儿开始,从一段孽缘开始.....掀起正道和邪道之间......