登陆注册
15706700000002

第2章 A VENERABLE IMPOSTOR.(2)

I incline to this belief, as it sustains the impression I have already hinted at, that his extreme youth is a simulation and deceit; that he is really older and has lived before at some remote period, and that his conduct fully justifies his title as A Venerable Impostor. A variety of circumstances corroborate this impression: His tottering walk, which is a senile as well as a juvenile condition; his venerable head, thatched with such imperceptible hair that, at a distance, it looks like a mild aureola, and his imperfect dental exhibition. But beside these physical peculiarities may be observed certain moral symptoms, which go to disprove his assumed youth. He is in the habit of falling into reveries, caused, I have no doubt, by some circumstance which suggests a comparison with his experience in his remoter boyhood, or by some serious retrospection of the past years. He has been detected lying awake, at times when he should have been asleep, engaged in curiously comparing the bed-clothes, walls, and furniture with some recollection of his youth. At such moments he has been heard to sing softly to himself fragments of some unintelligible composition, which probably still linger in his memory as the echoes of a music he has long outgrown. He has the habit of receiving strangers with the familiarity of one who had met them before, and to whom their antecedents and peculiarities were matters of old acquaintance, and so unerring is his judgment of their previous character that when he withholds his confidence I am apt to withhold mine. It is somewhat remarkable that while the maturity of his years and the respect due to them is denied by man, his superiority and venerable age is never questioned by the brute creation. The dog treats him with a respect and consideration accorded to none others, and the cat permits a familiarity which I should shudder to attempt. It may be considered an evidence of some Pantheistic quality in his previous education, that he seems to recognize a fellowship even in inarticulate objects; he has been known to verbally address plants, flowers, and fruit, and to extend his confidence to such inanimate objects as chairs and tables. There can be little doubt that, in the remote period of his youth, these objects were endowed with not only sentient natures, but moral capabilities, and he is still in the habit of beating them when they collide with him, and of pardoning them with a kiss.

As he has grown older--rather let me say, as we have approximated to his years--he has, in spite of the apparent paradox, lost much of his senile gravity. It must be confessed that some of his actions of late appear to our imperfect comprehension inconsistent with his extreme age. A habit of marching up and down with a string tied to a soda-water bottle, a disposition to ride anything that could by any exercise of the liveliest fancy be made to assume equine proportions, a propensity to blacken his venerable white hair with ink and coal dust, and an omnivorous appetite which did not stop at chalk, clay, or cinders, were peculiarities not calculated to excite respect. In fact, he would seem to have become demoralized, and when, after a prolonged absence the other day, he was finally discovered standing upon the front steps addressing a group of delighted children out of his limited vocabulary, the circumstance could only be accounted for as the garrulity of age.

But I lay aside my pen amidst an ominous silence and the disappearance of the venerable head from my plane of vision. As I step to the other side of the table, I find that sleep has overtaken him in an overt act of hoary wickedness. The very pages I have devoted to an exposition of his deceit he has quietly abstracted, and I find them covered with cabalistic figures and wild-looking hieroglyphs traced with his forefinger dipped in ink, which doubtless in his own language conveys a scathing commentary on my composition. But he sleeps peacefully, and there is something in his face which tells me that he has already wandered away to that dim region of his youth where I cannot follow him.

And as there comes a strange stirring at my heart when I contemplate the immeasurable gulf which lies between us, and how slight and feeble as yet is his grasp on this world and its strange realities, I find, too late, that I also am a willing victim of the Venerable Impostor.

同类推荐
热门推荐
  • 许你一生宠爱无限

    许你一生宠爱无限

    某天,李婷欢突然一脸惊喜的对端木狄说“狄,我怀孕了!”端木狄只是淡淡的“哦”了一声,李婷欢满脸委屈的说“你不喜欢我们的孩子吗,我就知道,男人婚前一个样,婚后一个样,一点都不可靠!”端木狄一脸无奈的表情宠溺的说道“老婆,你还有两个星期就要生了,难道还要我装出一副惊喜的表情?”李婷欢吐吐舌头默默的想也许幸福大概就是这样了吧。或许,每个女生心里都在希望李婷欢这样的幸运儿吧
  • 天涯征战记

    天涯征战记

    本书已删除,敬请关注蓝风新书《梦网江湖》,谢谢各位支持!
  • 花千骨之此生心里只有你

    花千骨之此生心里只有你

    各类情敌纷纷表白,但白子画一直说:“我此生只爱花千骨一人。。。”
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 破茧而出解开生命的枷锁

    破茧而出解开生命的枷锁

    本文作者丁原俠老師常以智慧妙用,助人去除潛藏在八識田中的執著,指導我們如何對境練心,反觀自照,徹底明白自己生命之障礙,看清自心的汙垢,引導我們回歸生命之根本,恢復自性本具之清淨。本書講述的重點是說明生命的真相,修行的方法與如何解開生命的障礙,將淺顯易懂、基礎的修學觀念結集成冊。主要是希望分享個人的生命經驗,幫助同學在修行上,能夠找到正確的方法,以了解因為自己的業力所形成的生命障礙,進而看破世間的虛妄與自我的執著,並願意調整自己,找出已扭曲且偏離正道的地方,而能真實的修行。
  • 神霄传说

    神霄传说

    没有被雷劈,没有被车撞,为何穿越?是什么力量牵引他来到这个世界?而他脚下的路又将通向何方?一切尽在神霄传说。
  • 七十二症辨治方法

    七十二症辨治方法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你与时光终不遇

    你与时光终不遇

    三年前遗落的一张情书,成了他此生最后悔的一件事……后来,我们回忆起自己的青春年华。我想问,后来我们在一起了吗?总是在黑夜里流下泪水,总是因为一个人牵肠挂肚。我喜欢你,很久很久,从开始等到现在,从曾经爱到未来。【内容虚构,请匆模仿】
  • 圣人咏叹

    圣人咏叹

    以诗歌迎敌,畅想自己谱写的乐曲。维尔戈作为吟游诗人,追求着像波吕许谟尼亚诗歌之神,以诗化神。在这个吟游诗人少有,且他们大多具有强大武力的世界。维尔戈准备去神圣帝国参加诗人正式认证的考试,而他的命运却在中途被下诅咒和一个女精灵永远联系在了一起?于是吟游诗人和女精灵的旅行生活就此开始……
  • 星辰强少

    星辰强少

    他本是杀手界令人闻风丧胆的星陨,现实生活中是一个安安静静为人低调的学生,他本想做个低调的人,但麻烦却接连不断的找上他,从此他便不在低调,嚣张我比你们更嚣张,狂妄我比你们更狂妄!