登陆注册
15706600000033

第33章 CHAPTER VIII(2)

It began with a coldness and numbness in her limbs, which by degrees affected the nerves (I think the physicians call them), seized the brain, and at last ended in a lethargy. It betrayed itself at first in a sort of indifference and carelessness in all her actions, coldness to her best friends, and an aversion to stir or go about the common offices of life. She, that was the cleanliest creature in the world, never shrank now if you set a close-stool under her nose. She that would sometimes rattle off her servants pretty sharply, now if she saw them drink, or heard them talk profanely, never took any notice of it. Instead of her usual charities to deserving persons, she threw away her money upon roaring, swearing bullies and beggars, that went about the streets.* "What is the matter with the old gentlewoman?" said everybody; "she never used to do in this manner." At last the distemper grew more violent, and threw her downright into raving fits, in which she shrieked out so loud that she disturbed the whole neighbourhood.** In her fits she called upon one Sir William.*** "Oh! Sir William, thou hast betrayed me, killed me, stabbed me! See, see! Clum with his bloody knife! Seize him! seize him! stop him! Behold the fury with her hissing snakes! Where's my son John? Is he well, is he well? Poor man! I pity him!" And abundance more of such strange stuff, that nobody could make anything of.

* Disposing of some preferments to libertine and unprincipled persons.

** The too violent clamour about the danger of the Church.

*** Sir William, a cant name of Sir Humphry's for Lord Treasurer Godolphin.

I knew little of the matter; for when I inquired about her health, the answer was that she was in a good moderate way. Physicians were sent for in haste. Sir Roger, with great difficulty, brought Ratcliff; Garth came upon the first message. There were several others called in, but, as usual upon such occasions, they differed strangely at the consultation. At last they divided into two parties; one sided with Garth, the other with Ratcliff.* Dr. Garth said, "This case seems to me to be plainly hysterical; the old woman is whimsical; it is a common thing for your old women to be so; I'll pawn my life, blisters, with the steel diet, will recover her."Others suggested strong purging and letting of blood, because she was plethoric. Some went so far as to say the old woman was mad, and nothing would be better than a little corporal correction.

Ratcliff said, "Gentlemen, you are mistaken in this case; it is plainly an acute distemper, and she cannot hold out three days unless she is supported with strong cordials." I came into the room with a good deal of concern, and asked them what they thought of my mother? "In no manner of danger, I vow to God," quoth Garth; "the old woman is hysterical, fanciful, sir, I vow to God." "I tell you, sir," says Ratcliff, "she cannot live three days to an end, unless there is some very effectual course taken with her; she has a malignant fever." Then "fool," "puppy," and "blockhead," were the best words they gave. I could hardly restrain them from throwing the ink-bottles at one another's heads. I forgot to tell you that one party of the physicians desired I would take my sister Peg into the house to nurse her, but the old gentlewoman would not hear of that. At last one physician asked if the lady had ever been used to take laudanum? Her maid answered, not that she knew; but, indeed, there was a High German liveryman of hers, one Van Ptschirnsooker,**that gave her a sort of a quack powder. The physician desired to see it. "Nay," says he, "there is opium in this, I am sure."* Garth, the Low Church party. Ratcliff, High Church party.

** Van Ptschirnsooker, a bishop at that time, a great dealer in politics and physic.

MRS. BULL.--I hope you examined a little into this matter?

JOHN BULL.--I did, indeed, and discovered a great mystery of iniquity. The witnesses made oath that they had heard some of the liverymen* frequently railing at their mistress. They said she was a troublesome fiddle-faddle old woman, and so ceremonious that there was no bearing of her. They were so plagued with bowing and cringing as they went in and out of the room that their backs ached.

She used to scold at one for his dirty shoes, at another for his greasy hair and not combing his head. Then she was so passionate and fiery in her temper that there was no living with her. She wanted something to sweeten her blood. That they never had a quiet night's rest for getting up in the morning to early Sacraments.

They wished they could find some way or another to keep the old woman quiet in her bed. Such discourses were often overheard among the liverymen, while the said Van Ptschirnsooker had undertook this matter. A maid made affidavit "That she had seen the said Van Ptschirnsooker, one of the liverymen, frequently making up of medicines and administering them to all the neighbours; that she saw him one morning make up the powder which her mistress took; that she had the curiosity to ask him whence he had the ingredients. 'They come,' says he, 'from several parts of de world. Dis I have from Geneva, dat from Rome, this white powder from Amsterdam, and the red from Edinburgh, but the chief ingredient of all comes from Turkey."It was likewise proved that the said Van Ptschirnsooker had been frequently seen at the "Rose" with Jack, who was known to bear an inveterate spite to his mistress. That he brought a certain powder to his mistress which the examinant believes to be the same, and spoke the following words:--"Madam, here is grand secret van de world, my sweetening powder; it does temperate de humour, dispel the windt, and cure de vapour; it lulleth and quieteth the animal spirits, procuring rest and pleasant dreams. It is de infallible receipt for de scurvy, all heats in de bloodt, and breaking out upon de skin. It is de true bloodstancher, stopping all fluxes of de blood. If you do take dis, you will never ail anyding; it will cure you of all diseases." And abundance more to this purpose, which the examinant does not remember.

* The clergy.

John Bull was interrupted in his story by a porter, that brought him a letter from Nicholas Frog, which is as follows.

同类推荐
热门推荐
  • 佛宗武僧

    佛宗武僧

    战如来,斗观音,四大菩萨皆败兵!杀罗汉,灭佛陀,三届之中我为魔!一名小小的武僧,如何凭借自己的力量扰乱六道轮回,破除三界秩序,他为何而成魔,他为何而斗佛!请看《佛宗武僧》,南无阿弥陀佛,望施主推荐收藏!出家人不打诳语,本书绝对够热血,够精彩!
  • 好人缘让你事半功倍

    好人缘让你事半功倍

    这是一部打造卓越人际关系的处世秘诀。一个人事业的成功,80%归因于与别人相处,20%才是来自于自己的心灵。人是群居动物,人的成功只能来自于他所处的人群及所在的社会,只有在这个社会中游刃有余,才可为事业的成功开拓宽广的道路,没有非凡的交际能力,免不了处处碰壁。
  • 桀骜不羁:嗜血太妹

    桀骜不羁:嗜血太妹

    黑帮大姐大穿为左将军府歌姬的女儿,伤病在身还被欺辱、卖到了妓院。老虎不发威当我是病猫?一朝伤愈,霸了妓院,开了酒楼,重塑威风,声名远播!谁敢在我头上动土,我就挖了他家祖坟!
  • 青泠语

    青泠语

    青梅如诗,霜泠似画。青泠泥泞,不言语之。一个人,一场千古传奇。两个人,一段世间佳话。凡人不凡,天人不神,看少年的崛起之路。
  • 王俊凯之至少还有他

    王俊凯之至少还有他

    一个逗比她有两个闺蜜……她们分别遇到了自己喜欢的人……
  • 一念天下倾

    一念天下倾

    某女自认倒霉三千年,失足来到了这个世界:原本自由自在,又潇洒。结果,在一个春光大好的下午遇见了某男。第一次见面被树咚;第三次见面被调戏;第四次被胸咚;第五次见面直接地咚······自己一定要心如止水。就算某男脱光湿身诱惑,也要·······咳咳,一不小心没控制好自己。仆人:“王!王!王妃说您昨晚好生粗暴,让您今天跪搓衣板,否则就睡厨房,还让小的看着,您看,要不······”一阵风吹过。只见某男已跪在搓衣板上。仆人:“王!王!王妃说神界太无聊了,她要去凡界玩。说要看看美女,顺便调戏调戏帅哥······诶,人呢??”
  • 这次,我等你

    这次,我等你

    平时都放荡不羁的白琪,遇到自己想要守护一辈子的人,从深爱到离别再到憎恨……短短几年里却经历了很多人的一生,从大喜到大悲再到大喜……在他的人生中,悲伤从未间断过。这也让他从一个屌丝蜕变成为很多人心中的男神,他们之间的爱,其实并不是很凄美但是却让他一辈子都不能忘怀,这就是爱吗?还没感觉到却已经来了,在他慢慢开始学着爱她的同时,爱就这样又不见了,反而换回来了无休无止的恨,这是多么的措手不及呢。请你不要走远好吗?这次,换我等你……
  • 至高玄幻天尊

    至高玄幻天尊

    在一个他天降异象的一个晚上,九星一线;至高玄幻天尊降世,让整个修仙界追杀的一个男孩秦志宇,是咱么逃脱追杀,从而走上修仙的巅峰。
  • 龙动啸九天

    龙动啸九天

    梦的开始,看够了穿越,笑看了玄幻,我爱梦的开始我在等你的会拉
  • 荣宠田园

    荣宠田园

    简璃有些心塞,在现代死后重生活了两世,好不容易的功德圆满,却又遭横死,一睁开眼重生到了古代,成了没爹没娘全家都不待见的小孤女。简璃更心塞,日子没过多久,又成了某人的童养媳,某人是个腹黑的、坑死人不偿命的,还外带你心甘情愿的……坚决不虐女主,一宠到底,朝代架空,考究党们不要深究啊,不喜勿喷,觉得还行的,抱走养肥~