登陆注册
15705300000088

第88章 HOW,AND BY WHOSE DEVICE,THE MAID WAS TAKEN ATCOMPI

Beyond the boulevard,forth to the open country,lay a wide plain,and behind it,closing it in,a long,low wall of steep hills.On the left,a mile and a half away,Father Francois showed me the church tower of Venette,where the English camped;to the right,a league off,was the tower of Clairoix;and at the end of a long raised causeway that ran from the bridge across the plain,because of the winter floods,I saw the tower and the village of Margny.

All these towns and spires looked peaceful,but all were held by the Burgundians.Men-at-arms were thick on the crest of our boulevard,and on the gate-keep,all looking across the river towards the town,whence the Maid should sally by way of the bridge.So there I lay on a couch in the window and waited,having no fear,but great joy.

Nay,never have I felt my spirit lighter within me,so that Ilaughed and chattered like a fey man.The fresh air,after my long lying in a chamber,stirred me like wine.The May sun shone warm,yet cooled with a sweet wind of the west.The room was full of women and maids,all waiting to throw flowers before the Maid,whom they dearly loved.Everything had a look of holiday,and all was to end in joy and great victory.So I laughed with the girls,and listened to a strange tale,how the Maid had but of late brought back to life a dead child at Lagny,so that he got his rights of Baptism,and anon died again.

So we fleeted the time,till about the fifth hour after noon,when we heard the clatter of horses on the bridge;and some women waxed pale.My own heart leaped up.The noise drew nearer,and presently She rode across and forth,carrying her banner in the noblest manner,mounted on a grey horse,and clad in a rich hucque of cramoisie;she smiled and bowed like a queen to the people,who cried,"Noel!Noel!"Beside her rode Pothon le Bourgignon (not Pothon de Xaintrailles,as some have falsely said),her confessor Pasquerel on a palfrey;her brother,Pierre du Lys,with his new arms bravely blazoned;and her maitre d'hotel,D'Aulon.But of the captains in Compiegne no one rode with her.She had but her own company,and a great rude throng of footmen of the town that would not be said nay.They carried clubs,and they looked,as I heard,for no less than to take prisoner the Duke of Burgundy himself.

Certain of these men also bore spades and picks and other tools;for the Maid,as I deem,intended no more than to take and hold Margny,that so she might cut the Burgundians in twain,and sunder from them the English at Venette.Now as the night was not far off,then at nightfall would the English be in sore straits,as not knowing the country and the country roads,and not having the power to join them of Burgundy at Clairoix.This,one told me afterwards,was the device of the Maid.

Be this as it may,and a captain of hers,Barthelemy Barrette,told me the tale,the Maid rode gallantly forth,flowers raining on her,while my heart longed to be riding at her rein.She waved her hand to Guillaume de Flavy,who sat on his horse by the gate of the boulevard,and so,having arrayed her men,she cried,"Tirez avant!"and made towards Margny,the foot-soldiers following with what speed they might,while I and Father Francois,and others in the chamber,strained our eyes after them.All the windows and roofs of the houses and water-mills on the bridge were crowded with men and women,gazing,and it came into my mind that Flavy had done ill to leave these mills and houses standing.They wrought otherwise at Orleans.This was but a passing thought,for my heart was in my eyes,straining towards Margny.Thence now arose a great din,and clamour of trumpets and cries of men-at-arms,and we could see tumult,blown dust,and stir of men,and so it went for it may be half of an hour.Then that dusty cloud of men and horses drove,forward ever,out of our sight.

The sun was now red and sinking above the low wall of the western hills,and the air was thicker than it had been,and confused with a yellow light.Despite the great multitude of men and women on the city walls,there came scarcely a sound of a voice to us across the wide river,so still they kept,and the archers in the boats beneath us were silent:nay,though the chamber wherein I lay was thronged with the people of the house pressing to see through the open casement,yet there was silence here,save when the father prayed.

A stronger wind rising out of the west now blew towards us with a sweet burden of scent from flowers and grass,fragrant upon our faces.So we waited,our hearts beating with hope and fear.

Then I,whose eyes were keen,saw,blown usward from Margny,a cloud of flying dust,that in Scotland we call stour.The dust rolled white along the causeway towards Compiegne,and then,alas!forth from it broke little knots of our men,foot-soldiers,all running for their lives.Behind them came more of our men,and more,all running,and then mounted men-at-arms,spurring hard,and still more and more of these;and ever the footmen ran,till many riders and some runners had crossed the drawbridge,and were within the boulevard of the bridge.There they stayed,sobbing and panting,and a few were bleeding.But though the foremost runaways thus won their lives,we saw others roll over and fall as they ran,tumbling down the sides of the causeway,and why they fell I knew not.

But now,in the midst of the causeway,between us and Margny,our flying horsemen rallied under the Maiden's banner,and for the last time of all,I heard that clear girl's voice crying,"Tirez en avant!en avant!"Anon her horsemen charged back furiously,and drove the Picards and Burgundians,who pursued,over a third part of the raised roadway.

同类推荐
  • 医学传灯

    医学传灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艺增篇

    艺增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉箓资度晚朝仪

    玉箓资度晚朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严七处九会颂释章

    华严七处九会颂释章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上三生解冤妙经

    太上三生解冤妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极品混混在异界

    极品混混在异界

    一个混混,在一次群殴中误入异界,从此踏上了一条崎岖坎坷的缔造之路!男儿本色,见神杀神,见魔除魔,大小通吃,在另一片神奇的土地上,混混缔造出一个强大的帝国!人生博弈,大小通吃!神秘离奇的画卷徐徐展开。
  • 有个坏蛋喜欢你

    有个坏蛋喜欢你

    他永远都是那样高冷,对她却无比贴心。为了和她在一起,他冲破了重重阻碍。只是命运的安排,他们今生不能在一起。如果有轮回,我要变成一个坏蛋,谁敢把你从我身边夺走,我就要他好看!
  • 终极学渣系统

    终极学渣系统

    “恩,挂完毛概就筹齐10学分,可以抽奖了。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 奇门诡事

    奇门诡事

    奇门遁甲,自古就是帝王之学。传说习得奇门遁甲,可算前生、卜未来、改天命。凌蕴涛是一名灵异作家,在采风的过程中遇到了各种诡异的事情,随着怪事接踵而来,众多的谜团背后,最后的线索都指向了他的爷爷碧天池。神秘的奇门学说,残忍的731部队,传说中的日军宝藏,诡异的抗日诡事,目的不明的日本黑龙会,身份扑朔的算命瞎子。一切事情随着凌蕴涛爷爷碧天池的失踪变得扑所迷离起来。知天易,逆天难,且看《奇门诡事》将世间的诡异一一道来。
  • 还好你也喜欢我

    还好你也喜欢我

    年少时小心翼翼的暗恋,长大后甜甜蜜蜜的爱恋。这世间最美好的事,大概就是自己偷偷喜欢的人也在偷偷喜欢着自己。(就是想写一个宠文,非常非常宠的呦~第一次发文,写的不好请见谅)
  • 火影之宇智波斑重生日向宁次

    火影之宇智波斑重生日向宁次

    第四次忍界大战,在斑死后重生成小时候的日向宁次的故事
  • 许你一首风雅的歌:一生最爱的100首诗经

    许你一首风雅的歌:一生最爱的100首诗经

    《诗经》中古老的故事和情怀,至今仍有新鲜温度。“桃之夭夭,灼灼其华”,人面桃花相映红,古诗里的婚姻,如画一般美好;“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”,那方距离虽然咫尺可见,却是远在天涯,伊人之美氤氲如烟,若即若离,穿越千年之后依然鲜活如初;“死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老”,岁月静好,现世安稳,这般洗练如白描的誓言,真是最动人的爱情表达。
  • 巅峰魂道

    巅峰魂道

    古书有云:常人有三魂七魄,但凡事总有例外,有一小部分人除了三魂七魄外还拥有着常人所没有的元魂,古书称其为灵魂的影子,而这一小部分人被古书称为灭魔师或者魂师!一个少年因不屈而强势崛起的证魂之道——————
  • 我心中的小镇

    我心中的小镇

    为什么最后枝叶会和青大在一起,而同样喜欢着枝叶的恭辅,却要躺在黑暗、阴冷的坟墓里。如果恭辅的手术成功了,故事的结局将会怎样……