登陆注册
15702000000048

第48章

The reader will perhaps have learned by this time a thing which Ihad myself suspected before I had been twenty-four hours in Mr.

Nosnibor's house--I mean, that though the Nosnibors showed me every attention, I could not cordially like them, with the exception of Arowhena who was quite different from the rest. They were not fair samples of Erewhonians. I saw many families with whom they were on visiting terms, whose manners charmed me more than I know how to say, but I never could get over my original prejudice against Mr.

Nosnibor for having embezzled the money. Mrs. Nosnibor, too, was a very worldly woman, yet to hear her talk one would have thought that she was singularly the reverse; neither could I endure Zulora;Arowhena however was perfection.

She it was who ran all the little errands for her mother and Mr.

Nosnibor and Zulora, and gave those thousand proofs of sweetness and unselfishness which some one member of a family is generally required to give. All day long it was Arowhena this, and Arowhena that; but she never seemed to know that she was being put upon, and was always bright and willing from morning till evening. Zulora certainly was very handsome, but Arowhena was infinitely the more graceful of the two and was the very ne plus ultra of youth and beauty. I will not attempt to describe her, for anything that Icould say would fall so far short of the reality as only to mislead the reader. Let him think of the very loveliest that he can imagine, and he will still be below the truth. Having said this much, I need hardly say that I had fallen in love with her.

She must have seen what I felt for her, but I tried my hardest not to let it appear even by the slightest sign. I had many reasons for this. I had no idea what Mr. and Mrs. Nosnibor would say to it; and I knew that Arowhena would not look at me (at any rate not yet) if her father and mother disapproved, which they probably would, considering that I had nothing except the pension of about a pound a day of our money which the King had granted me. I did not yet know of a more serious obstacle.

In the meantime, I may say that I had been presented at court, and was told that my reception had been considered as singularly gracious; indeed, I had several interviews both with the King and Queen, at which from time to time the Queen got everything from me that I had in the world, clothes and all, except the two buttons Ihad given to Yram, the loss of which seemed to annoy her a good deal. I was presented with a court suit, and her Majesty had my old clothes put upon a wooden dummy, on which they probably remain, unless they have been removed in consequence of my subsequent downfall. His Majesty's manners were those of a cultivated English gentleman. He was much pleased at hearing that our government was monarchical, and that the mass of the people were resolute that it should not be changed; indeed, I was so much encouraged by the evident pleasure with which he heard me, that I ventured to quote to him those beautiful lines of Shakespeare's -"There's a divinity doth hedge a king, Rough hew him how we may;"but I was sorry I had done so afterwards, for I do not think his Majesty admired the lines as much as I could have wished.

There is no occasion for me to dwell further upon my experience of the court, but I ought perhaps to allude to one of my conversations with the King, inasmuch as it was pregnant with the most important consequences.

He had been asking me about my watch, and enquiring whether such dangerous inventions were tolerated in the country from which Icame. I owned with some confusion that watches were not uncommon;but observing the gravity which came over his Majesty's face Ipresumed to say that they were fast dying out, and that we had few if any other mechanical contrivances of which he was likely to disapprove. Upon his asking me to name some of our most advanced machines, I did not dare to tell him of our steam-engines and railroads and electric telegraphs, and was puzzling my brains to think what I could say, when, of all things in the world, balloons suggested themselves, and I gave him an account of a very remarkable ascent which was made some years ago. The King was too polite to contradict, but I felt sure that he did not believe me, and from that day forward though he always showed me the attention which was due to my genius (for in this light was my complexion regarded), he never questioned me about the manners and customs of my country.

To return, however, to Arowhena. I soon gathered that neither Mr. nor Mrs. Nosnibor would have any objection to my marrying into the family; a physical excellence is considered in Erewhon as a set off against almost any other disqualification, and my light hair was sufficient to make me an eligible match. But along with this welcome fact I gathered another which filled me with dismay: I was expected to marry Zulora, for whom I had already conceived a great aversion. At first I hardly noticed the little hints and the artifices which were resorted to in order to bring us together, but after a time they became too plain. Zulora, whether she was in love with me or not, was bent on marrying me, and I gathered in talking with a young gentleman of my acquaintance who frequently visited the house and whom I greatly disliked, that it was considered a sacred and inviolable rule that whoever married into a family must marry the eldest daughter at that time unmarried. The young gentleman urged this upon me so frequently that I at last saw he was in love with Arowhena himself, and wanted me to get Zulora out of the way; but others told me the same story as to the custom of the country, and I saw there was a serious difficulty. My only comfort was that Arowhena snubbed my rival and would not look at him. Neither would she look at me; nevertheless there was a difference in the manner of her disregard; this was all I could get from her.

同类推荐
热门推荐
  • 爱上女土匪

    爱上女土匪

    我,林诗诗,非男,有点嚣张、有点拽!向来信奉“人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人!”的格言。想当年,一失足成千古恨吖!只是小小同情心发作一下,从此便生活在那个恶魔的阴影下!所以现在,“同情心”这东西,抱歉,真没有!!
  • 水晶物语

    水晶物语

    弃雨,一个普通的小女孩越长越漂亮,可是,谁也想不到美丽的她,竟然是因为丑陋被抛弃!?双鱼座的水晶——月阳改变这个女孩……敬请期待
  • 那年再见:会长大人求饶过

    那年再见:会长大人求饶过

    霍千璇刚和初恋男友简柏霖分手转学到一个异能学院,在此学院中霍千璇很“幸运”地遇到了小时候的青梅竹马慕宸睿。转学第一天,她只不过不小心打了个喷嚏将他喷的满是口水……于是,慕宸睿以学生会会长的身份惩罚她扫厕所一个学期。晚上,发现……慕宸睿竟然而她成了邻居关系。……当她准备逃离时,慕宸睿把她壁咚在办公桌上“霍千璇,惹了我竟然想全身而退,到缝都没有”……“会长,不好了,霍小姐带人要砸你的宿舍”“让她砸,砸好了以后和她说我以后到她的宿舍挤一挤”……“会长……霍小姐……她在和……简柏霖约会……”“派人把她捉回来”墨色星眸中闪过一道利光”“还有……一帮男人……”“我亲自去”……
  • 穿越苏文怎么破

    穿越苏文怎么破

    【原创+吐槽】一夜醒来,她竟出现在玛丽苏的世界。成为万(tui)恶(dong)不(qing)赦(jie)的女配!目睹女主一步步收纳后宫,她早已在风中凌乱······放她回去啊!
  • 哈佛教授与女儿的对话

    哈佛教授与女儿的对话

    《哈佛教授与女儿的对话》汇集了诸多名人故事和具有深刻哲理的寓言故事,这些伟大的思想精华有益于孩子们道德灵感和生命智慧的索取。青少年时期正是形成观念的时候,孩子在此时接受的教育是高尚的思想,并且要修炼良好的举止操行,形成健康、睿智的思维方式和生活态度。《哈佛教授与女儿的对话》中的每个故事都具有丰富的教育意义和深刻的人生哲理,通俗易懂的故事能够深入浅出地道出大道理,并且能令孩子高兴。
  • 灵宝半景斋仪

    灵宝半景斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真之上仙

    修真之上仙

    一觉醒来,苏停云成了70岁老太。好不容易认命,打算当个豪门老太太,宅斗界大BOSS,没想到剧本又变了。当年战场上死掉的相公现在是修真界男神,派人接她去修仙?修就修呗,怎么她一不小心就修到别人身上去了?变着花样换壳子玩儿啊……
  • 毒妃倾城,鬼王宠上天

    毒妃倾城,鬼王宠上天

    她古武世家的弟子,医毒天下无双,一朝穿越,却沦落成任人欺负的软包子,且看她脱胎换骨,凤啸九天。他是背负着血海深仇的战神王爷,亦是令天下人闻风丧胆的鬼王。他对她一见钟情,紧缠不放,宠她上天,爱她入骨。她想走到最高峰,他便成为她踏脚的石,哪怕血流成河,也要助她扶摇直上。谁知,等到她情根深重,敞开心扉时,却发现走进的是他精心编织的一张网……她笑,倾城倾国,“找死么?”他也笑,风华绝代,“你喜欢就好。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 焚音,秋落

    焚音,秋落

    天地初开,神界降临,在这混乱之中,天后之女不甚掉入人间……几年后,大臣纷纷上奏,把这小女带回神界,天帝大怒,把这些不知天高地厚的家伙纷纷杀掉。就这样,无人敢提此事。此时,清鲤池遭受了一场大劫,夜小妹下落不明,夜幽幽踏上了寻找夜小妹的旅途。途中历尽千辛万苦,结识了伙伴,获得了爱情。来到天界的她,却发现……
  • 一世情莘

    一世情莘

    白海莘:我喜欢耍小手段,因为这样,我才能更懂他……欧少纲:她爱演,我也只能陪着她一直演下去,我本人毫无怨言……李荣恩:我的爱藏得比天高,比海深,却还是被你一眼看穿……毕思敏:我绝不会让我的爱情为金钱所困扰……聂瑶瑶:她有的,我也要有,而且还要比她更多……顾初阳:是我心甘情愿为她所利用,这样你还不懂吗……徐薇薇:为你而死,是我最向往的,我要永远烙印在你心中,深深的……张思澜:我宁愿在最美好的年华死去,也不愿到老时愿恶病缠身……孙捷:我希望能为自己而活着,一次就够了……