登陆注册
15701000000022

第22章

. . Moral: every word that comes from the lips of an "early Christian"is a lie, and his every act is instinctively dishonest--all his values, all his aims are noxious, but whoever he hates, whatever he hates, has real value . . . The Christian, and particularly the Christian priest, is thus a criterion of values.

--Must I add that, in the whole New Testament, there appears but a solitary figure worthy of honour? Pilate, the Roman viceroy. To regard a Jewish imbroglio seriously-- that was quite beyond him.

One Jew more or less-- what did it matter? . . . The noble scorn of a Roman, before whom the word "truth" was shamelessly mishandled, enriched the New Testament with the only saying that has any value-- and that is at once its criticism and its destruction: "What is truth?". . . 47. --The thing that sets us apart is not that we are unable to find God, either in history, or in nature, or behind nature--but that we regard what has been honoured as God, not as "divine," but as pitiable, as absurd, as injurious; not as a mere error, but as a crime against life . .

. We deny that God is God . . . If any one were to show us this Christian God, we'd be still less inclined to believe in him.--In a formula: deus, qualem Paulus creavit, dei negatio.-- Such a religion as Christianity, which does not touch reality at a single point and which goes to pieces the moment reality asserts its rights at any point, must be inevitably the deadly enemy of the "wisdom of this world," which is to say, of science-- and it will give the name of good to whatever means serve to poison, calumniate and cry down all intellectual discipline, all lucidity and strictness in matters of intellectual conscience, and all noble coolness and freedom of the mind. "Faith," as an imperative, vetoes science-- in praxi, lying at any price. . . . Paul well knew that lying--that "faith"--was necessary; later on the church borrowed the fact from Paul.--The God that Paul invented for himself, a God who "reduced to absurdity" "the wisdom of this world" (especially the two great enemies of superstition, philology and medicine), is in truth only an indication of Paul's resolute determination to accomplish that very thing himself: to give one's own will the name of God, thora-- that is essentially Jewish. Paul wants to dispose of the "wisdom of this world": his enemies are the good philologians and physicians of the Alexandrine school--on them he makes his war. As a matter of fact no man can be a philologian or a physician without being also Antichrist. That is to say, as a philologian a man sees behind the "holy books," and as a physician he sees behind the physiological degeneration of the typical Christian. The physician says "incurable"; the philologian says "fraud.". . . 48. --Has any one ever clearly understood the celebrated story at the beginning of the Bible--of God's mortal terror of science? . . . No one, in fact, has understood it. This priest-book par excellence opens, as is fitting, with the great inner difficulty of the priest: he faces only one great danger; ergo, "God" faces only one great danger.--The old God, wholly "spirit," wholly the high-priest, wholly perfect, is promenading his garden: he is bored and trying to kill time. Against boredom even gods struggle in vain. 21 What does he do? He creates man--man is entertaining. . . But then he notices that man is also bored. God's pity for the only form of distress that invades all paradises knows no bounds: so he forthwith creates other animals. God's first mistake: to man these other animals were not entertaining--he sought dominion over them; he did not want to be an "animal" himself.--So God created woman. In the act he brought boredom to an end--and also many other things! Woman was the second mistake of God.--"Woman, at bottom, is a serpent, Heva"--every priest knows that; "from woman comes every evil in the world"--every priest knows that, too. Ergo, she is also to blame for science. . . It was through woman that man learned to taste of the tree of knowledge.--What happened? The old God was seized by mortal terror. Man himself had been his greatest blunder; he had created a rival to himself; science makes men godlike-- it is all up with priests and gods when man becomes scientific!--Moral: science is the forbidden per se; it alone is forbidden. Science is the first of sins, the germ of all sins, the original sin. This is all there is of morality.-- "Thou shalt not know"--the rest follows from that.--God's mortal terror, however, did not hinder him from being shrewd. How is one to protect one's self against science? For a long while this was the capital problem. Answer: Out of paradise with man!

Happiness, leisure, foster thought--and all thoughts are bad thoughts!--Man must not think.--And so the priest invents distress, death, the mortal dangers of childbirth, all sorts of misery, old age, decrepitude, above all, sickness-- nothing but devices for making war on science!

The troubles of man don't allow him to think. . . Nevertheless--how terrible!--, the edifice of knowledge begins to tower aloft, invading heaven, shadowing the gods--what is to be done?--The old God invents war; he separates the peoples; he makes men destroy one another (--the priests have always had need of war....). War--among other things, a great disturber of science !--Incredible! Knowledge, deliverance from the priests, prospers in spite of war.--So the old God comes to his final resolution: "Man has become scientific-- there is no help for it: he must be drowned!" .

. . . 49. --I have been understood. At the opening of the Bible there is the whole psychology of the priest.--The priest knows of only one great danger:

同类推荐
  • 菩萨五法忏悔文

    菩萨五法忏悔文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说菩萨本业经

    佛说菩萨本业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渊源道妙洞真继篇

    渊源道妙洞真继篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温病正宗

    温病正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芦浦笔记

    芦浦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 轻狂三小姐

    轻狂三小姐

    魂穿异界大陆,她成了人人嘲讽的废材,而后又莫名变成正义之师口中的祸水。很好,这锅咱通通背了,从此专废狗屁天才,专祸无耻贱渣!不服?那就打到服呗。打不过?别开玩笑,有帝级高手罩着通通得趴下!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 太上秘法镇宅灵符

    太上秘法镇宅灵符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • EXO之变心

    EXO之变心

    身为印家千金,青梅竹马的恋人却不喜欢自己,而喜欢上了一朵超级白莲花,重生第二世,青梅竹马却突然爱上了她?却又因白莲花的出现又陷入僵局……这时,她却找到了真爱?
  • 海岸线

    海岸线

    年少时的爱恋,能不能经受住岁月的考验。流年似水,你还能不能确定自己的心意,是喜欢当年的那个人,还是,自己只是喜欢印象中的那个人?看清楚自己的感情后,你又会如何抉择......
  • 那年静候花开

    那年静候花开

    十三到二十三,数十年来如一日,如那一日的初见。
  • 不愿你独自一人

    不愿你独自一人

    喜欢呀,是清风,是朝露,是脸颊红红,是千万万人里,再也装不下其他。活了二十年的程倾从来没想过,自己居然会被一个小三岁的男生缠着。“你会遇到更好的。”“我不会。”
  • 重生于神雕

    重生于神雕

    一个酷爱武侠游戏的十八岁少年在玩游戏的时候忽然电脑屏幕一黑,自己眼前也随即一黑,晕了过去。等到他醒来却发现自己什么都不记得了,而自己的身躯变成了一个三岁的小男孩,他的第一眼看到的是一个和蔼可亲的老爷爷.....原来他穿越到了他之前最喜欢的一本武侠小说的世界里——神雕侠侣。但是他什么都不知道,他从此开始了属于他自己的江湖生涯。
  • 时光到此为止

    时光到此为止

    有些故事就像空气中棉花糖的甜味儿,风一吹就散了,却一生铭记。当我们一起在那个夏天里笑着,并肩站着,你扶着我的肩膀,我们谈论着梦想、飞翔;当我们一起在那个夏天里奔跑,伸展双臂,你说别畏惧艰险,却怎么也无法预知,时光就这样静止成一张底片。你的言语以及笑容,分明还支撑着我的道路,而时光,却再也回不去了……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不同的爱恋

    不同的爱恋

    人的一生都是戏剧性的,每个人都是主角,在自己的一生中办演着角色,我一位佛学,道学上的法师,但却陷在了感情上,而且这个人还不是个女人,但爱情是不分男女的。