登陆注册
15699700000045

第45章

He passed everything safely by, and was soon seated in his saddle again. Faster than the wind, faster than thought, faster than longing, faster than hatred rode Petru. At length he dismounted, and, leaving his horses at the roadside, went on foot to the house of Venus.

The goddess Venus knew that he was coming, and went to meet him, bearing with her white bread and red wine.

'Welcome back, my prince,' said she.

'Good day, and many thanks,' replied the young man, holding out the flask containing the magic water. She received it with joy, and after a short rest Petru set forth, for he had no time to lose.

He stopped a few minutes, as he had promised, with the Goddess of Thunder, and was taking a hasty farewell of her, when she called him back.

'Stay, I have a warning to give you,' said she. 'Beware of your life; make friends with no man; do not ride fast, or let the water go out of your hand; believe no one, and flee flattering tongues. Go, and take care, for the way is long, the world is bad, and you hold something very precious. But I will give you this cloth to help you. It is not much to look at, but it is enchanted, and whoever carries it will never be struck by lightning, pierced by a lance, or smitten with a sword, and the arrows will glance off his body.'

Petru thanked her and rode off, and, taking out his treasure box, inquired how matters were going at home. Not well, it said. The emperor was blind altogether now, and Florea and Costan had besought him to give the government of the kingdom into their hands; but he would not, saying that he did not mean to resign the government till he had washed his eyes from the well of the Fairy of the Dawn. Then the brothers had gone to consult old Birscha, who told them that Petru was already on his way home bearing the water. They had set out to meet him, and would try to take the magic water from him, and then claim as their reward the government of the emperor.

'You are lying!' cried Petru angrily, throwing the box on the ground, where it broke into a thousand pieces.

It was not long before he began to catch glimpses of his native land, and he drew rein near a bridge, the better to look at it.

He was still gazing, when he heard a sound in the distance as if some one was calling hit by his name.

'You, Petru!' it said.

'On! on!' cried the horse; 'it will fare ill with you if you stop.'

'No, let us stop, and see who and what it is!' answered Petru, turning his horse round, and coming face to face with his two brothers. He had forgotten the warning given him by the Goddess of Thunder, and when Costan and Florea drew near with soft and flattering words he jumped straight off his horse, and rushed to embrace them. He had a thousand questions to ask, and a thousand things to tell. But his brown horse stood sadly hanging his head.

'Petru, my dear brother,' at length said Florea, 'would it not be better if we carried the water for you? Some one might try to take it from you on the road, while no one would suspect us.'

'So it would,' added Costan. 'Florea speaks well.' But Petru shook his head, and told them what the Goddess of Thunder had said, and about the cloth she had given him. And both brothers understood there was only one way in which they could kill him.

At a stone's throw from where they stood ran a rushing stream, with clear deep pools.

'Don't you feel thirsty, Costan?' asked Florea, winking at him.

'Yes,' replied Costan, understanding directly what was wanted.

'Come, Petru, let us drink now we have the chance, and then we will set out on our way home. It is a good thing you have us with you, to protect you from harm.'

The horse neighed, and Petru knew what it meant, and did not go with his brothers.

No, he went home to his father, and cured his blindness; and as for his brothers, they never returned again.

[From Rumanische Marchen.]

THE ENCHANTED KNIFE

Once upon a time there lived a young man who vowed that he would never marry any girl who had not royal blood in her veins. One day he plucked up all his courage and went to the palace to ask the emperor for his daughter. The emperor was not much pleased at the thought of such a match for his only child, but being very polite, he only said:

'Very well, my son, if you can win the princess you shall have her, and the conditions are these. In eight days you must manage to tame and bring to me three horses that have never felt a master. The first is pure white, the second a foxy-red with a black head, the third coal black with a white head and feet. And besides that, you must also bring as a present to the empress, my wife, as much gold as the three horses can carry.'

The young man listened in dismay to these words, but with an effort he thanked the emperor for his kindness and left the palace, wondering how he was to fulfil the task allotted to him.

Luckily for him, the emperor's daughter had overheard everything her father had said, and peeping through a curtain had seen the youth, and thought him handsomer than anyone she had ever beheld.

So returning hastily to her own room, she wrote him a letter which she gave to a trusty servant to deliver, begging her wooer to come to her rooms early the next day, and to undertake nothing without her advice, if he ever wished her to be his wife.

That night, when her father was asleep, she crept softly into his chamber and took out an enchanted knife from the chest where he kept his treasures, and hid it carefully in a safe place before she went to bed.

The sun had hardly risen the following morning when the princess's nurse brought the young man to her apartments.

Neither spoke for some minutes, but stood holding each other's hands for joy, till at last they both cried out that nothing but death should part them. Then the maiden said:

'Take my horse, and ride straight through the wood towards the sunset till you come to a hill with three peaks. When you get there, turn first to the right and then to the left, and you will find yourself in a sun meadow, where many horses are feeding.

同类推荐
热门推荐
  • 愿世事荒芜,我们也会一尘不染

    愿世事荒芜,我们也会一尘不染

    暗恋,大概就是我眼中的她纯粹自然,惊艳又无可挑剔,梦幻的完美无瑕,于“女神”呼之,倾城之貌,无人取缔。余生,任然。
  • tfboys的青春征程

    tfboys的青春征程

    三小只在自己的青春征程上遇见了在自己一生中最重要的女孩,他们一起走过了许多事情,最后终于走到了一起,他们举行了盛大的婚礼
  • 心灵破碎

    心灵破碎

    黑色力量从天而降,天地即将陨灭。最后时刻,天明光耀,吴悲达到无心术最高境。永恒间破碎凭一己之力将黑色力量毁灭封印同时他的肉体也破碎,含笑而终但破碎的的同时他好像到了一个陌生的地方····这是铠甲的世界吴悲与无心碑一起来到了这个新世界,开始了新的人生同时到来的还有黑色的力量前世是大陆的最强者今生能否再创辉煌
  • 东瀛识略

    东瀛识略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白泽妖道

    白泽妖道

    道童融合大妖白泽遗世精血,从此与众不同,纵横都市!挖人祖坟,被骂为妖道!盗人宝物,被骂为妖道!抢人美妻,被骂为妖道!灭人全家,被骂为妖道!“道爷修炼的既然是妖族功法,本来就是妖道!”白泽丝毫不在意,反以妖道为名,自号:白泽妖道!
  • 重生之贵女王妃

    重生之贵女王妃

    上一世,周若水被亲人陷害致死,而灵魂却不消散飘荡在上空。周若水亲眼见到自己死后,母亲与哥哥惨死,姨娘扶正,庶妹与自己的未婚夫早已暗度陈仓,嫁入侯门。这一世,周若水不再与人为善,为保母亲与哥哥平安化身厉鬼,让上一世欠自己的全部讨回来!--情节虚构,请勿模仿
  • 情诗随笔

    情诗随笔

    时光太细,指缝太宽。我把心事捻成线,系住今生,心存羁绊。
  • 诡妹

    诡妹

    你知道鬼崽岭吗?你知道鬼崽岭的神秘传说吗??只因爷爷的名字和两千年前的鬼圣的一样,我就卷入了鬼崽岭这个神秘的传说!一觉醒来,爷爷莫名其妙的死了。打开棺材,却发现棺材是空的。爷爷怎么了,是死是活!为什么寻找爷爷,我踏入了一个其妙的征程。一路披荆斩棘,我才知道这一切都是阴谋,一切都是因为鬼崽岭隐藏的这个天大的秘密!
  • 魔傲无双

    魔傲无双

    神灵是属于天堂的,魔鬼是属于地狱的,而魔法师是属于人间的。他曾经身在天堂,却自地狱来到人间。魔法师新的纪元即将开启!!!
  • 别担心,我在这里等你

    别担心,我在这里等你

    原来这么简单的一句话,才是最温暖的承诺和最长情的告白!