登陆注册
15699700000010

第10章

Soon after they came on a lioness with three cubs. And she too begged them not to shoot her, and she would give each of them a cub. And so it happened with a fox, a hare, a boar, and a bear, till each prince had quite a following of young beasts padding along behind him.

Towards evening they came to a clearing in the wood, where three birches grew at the crossing of three roads. The eldest prince took an arrow, and shot it into the trunk of one of the birch trees. Turning to his brothers he said:

'Let each of us mark one of these trees before we part on different ways. When any one of us comes back to this place, he must walk round the trees of the other two, and if he sees blood flowing from the mark in the tree he will know that that brother is dead, but if milk flows he will know that his brother is alive.'

So each of the princes did as the eldest brother had said, and when the three birches were marked by their arrows they turned to their step-sister and asked her with which of them she meant to live.

'With the eldest,' she answered. Then the brothers separated from each other, and each of them set out down a different road, followed by their beasts. And the step-sister went with the eldest prince.

After they had gone a little way along the road they came into a forest, and in one of the deepest glades they suddenly found themselves opposite a castle in which there lived a band of robbers. The prince walked up to the door and knocked. The moment it was opened the beasts rushed in, and each seized on a robber, killed him, and dragged the body down to the cellar.

Now, one of the robbers was not really killed, only badly wounded, but he lay quite still and pretended to be dead like the others. Then the prince and his step-sister entered the castle and took up their abode in it.

The next morning the prince went out hunting. Before leaving he told his step-sister that she might go into every room in the house except into the cave where the dead robbers lay. But as soon as his back was turned she forgot what he had said, and having wandered through all the other rooms she went down to the cellar and opened the door. As soon as she looked in the robber who had only pretended to be dead sat up and said to her:

'Don't be afraid. Do what I tell you, and I will be your friend.

If you marry me you will be much happier with me than with your brother. But you must first go into the sitting-room and look in the cupboard. There you will find three bottles. In one of them there is a healing ointment which you must put on my chin to heal the wound; then if I drink the contents of the second bottle it will make me well, and the third bottle will make me stronger than I ever was before. Then, when your brother comes back from the wood with his beasts you must go to him and say, "Brother, you are very strong. If I were to fasten your thumbs behind your back with a stout silk cord, could you wrench yourself free?"And when you see that he cannot do it, call me.'

When the brother came home, the step-sister did as the robber had told her, and fastened her brother's thumbs behind his back. But with one wrench he set himself free, and said to her, 'Sister, that cord is not strong enough for me.'

The next day he went back to the wood with his beasts, and the robber told her that she must take a much stouter cord to bind his thumbs with. But again he freed himself, though not so easily as the first time, and he said to his sister:

'Even that cord is not strong enough.'

The third day, on his return from the wood he consented to have his strength tested for the last time. So she took a very strong cord of silk, which she had prepared by the robber's advice, and this time, though the prince pulled and tugged with all his might, he could not break the cord. So he called to her and said: 'Sister, this time the cord is so strong I cannot break it. Come and unfasten it for me.'

But instead of coming she called to the robber, who rushed into the room brandishing a knife, with which he prepared to attack the prince.

But the prince spoke and said:

'Have patience for one minute. I would like before I die to blow three blasts on my hunting horn--one in this room, one on the stairs, and one in the courtyard.'

So the robber consented, and the prince blew the horn. At the first blast, the fox, which was asleep in the cage in the courtyard, awoke, and knew that his master needed help. So he awoke the wolf by flicking him across the eyes with his brush.

Then they awoke the lion, who sprang against the door of the cage with might and main, so that it fell in splinters on the ground, and the beasts were free. Rushing through the court to their master's aid, the fox gnawed the cord in two that bound the prince's thumbs behind his back, and the lion flung himself on the robber, and when he had killed him and torn him in pieces each of the beasts carried off a bone.

Then the prince turned to the step-sister and said:

'I will not kill you, but I will leave you here to repent.' And he fastened her with a chain to the wall, and put a great bowl in front of her and said, 'I will not see you again till you have filled this bowl with your tears.'

So saying, he called his beasts, and set out on his travels.

When he had gone a little way he came to an inn. Everyone in the inn seemed so sad that he asked them what was the matter.

'Ah,' replied they, 'to-day our king's daughter is to die. She is to be handed over to a dreadful nine-headed dragon.'

Then the prince said: 'Why should she die? I am very strong, Iwill save her.'

And he set out to the sea-shore, where the dragon was to meet the princess. And as he waited with his beasts round him a great procession came along, accompanying the unfortunate princess:

同类推荐
  • 诗说

    诗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾资料清经世文编选录

    台湾资料清经世文编选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大鹤山人词话

    大鹤山人词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦窗稿

    梦窗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • CRIME AND PUNISHMENT

    CRIME AND PUNISHMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灵异录之骗子小天师

    灵异录之骗子小天师

    我祖爷爷是个农村老骗子,靠着一身神棍本事把我养大;在我和别人眼里,我和祖爷爷就是一个封建老骗子带着一个小骗子招摇撞骗;一个电话,让本以为开始新生活的沈倾倾,重新认识了祖爷爷,重头开始审视这个世界,也对自己一直坚信的人生观有了改变,一些列诡异的事情在她身边接踵而生……祖爷爷的离奇失踪,让我逐渐卷入了一个有一个谜团……
  • 骗婚佳人:总裁请保重

    骗婚佳人:总裁请保重

    一场邂逅,一见钟情的浪漫,最终却收获了仅仅维持一年的婚姻,爱情是什么,沐颀风再不相信!三年后,一场偶遇,当那个他恨极了的女人再次在他面前出现,竟然已经换了另一种模样!“杨曦,你还敢回来!”狠狠捉着女子纤细白皙的手腕,沐颀风压抑着满心的怒气!高挑纤瘦的女子笑容浅浅,低头看着被男人抓住的手,修剪的极漂亮的指甲在酒吧绚烂的灯光下美的妖娆。“为什么不敢回来,我的……前夫!”嘴角轻翘,三年来不曾被沐颀风遗忘的声音依旧那么熟悉的悦耳,却听得让人怒气横生!骄傲,自负,任性,倔强,嘴硬心软的女王,会被怎样的骑士征服?
  • 昆吾人王

    昆吾人王

    西斯考上北京大学后,却意外车祸身亡,当他醒来之时,发现自己穿越到了一个叫昆吾的奇幻世界,并且成为昆吾第一家族的命运之人……从此担负起人王的职责……纵横昆吾,唯我独尊!斗者境界:斗徒、斗者、斗师、大斗师、斗王、斗皇、斗圣、斗神魔法师境界:魔法学徒、初、中、高魔法师、大魔法师、魔导士、魔导师、大魔导师。
  • 醉里不知花落去

    醉里不知花落去

    看似平静的学校实则各人心怀鬼胎,为利益把学生当成保证升学率的筹码。自主招生考试在即,谣言四起,没有保送!全入黑名单!5个性格各异的女孩究竟该用什么方式突破权力的重重阻碍,真正能够展翅高飞?是胜?是败?让人意想不到的不是学校的手段,而是身边人性的黑暗。(前方高能,入题慢,后期更新慢,结局未定)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 家庭家庭教师之冰戒

    家庭家庭教师之冰戒

    二十一世纪的,堂本家族的大少爷,成了世界闻名的TheFallenAngel(堕落天使)怪盗,一直盗取着世界文物,在接到任务盗取“冰魂戒”时,和白枫的打斗中,因血流到冰魂戒之上,带来的强光,带到了家庭教师的世界,认识了Giotto,彭格列的首席创始人,开始了不一样的生活,就在Giotto退役后,遇见和Reborn一样的双胞胎Anglo,成了彭格列的守护者,就在三百年后的某天,寒决定去看彭格列的第十代的考验,却提前了十年,认识了云雀,和验证了XANXUS的摇篮时间,直到摇篮世界的八年后,开始了正真的彭格列第十代BOSS的争斗与考验,又在中间遇见了莫离,带来了一场场的战斗,和考验,然而十年后…
  • 万道龙尊

    万道龙尊

    在我从地球华夏登临这一地开始,任何天才,任何强者,任何敌人,任何异族,统统被我踩在脚底!你马上知道,我是谁!——龙珠在手,我是不朽,木东。
  • 霸道校草的复仇甜心

    霸道校草的复仇甜心

    “婷,慢点”,“雨哥哥,快来追我啊!”,“慢点跑,小心摔着”。。。。树子背后“欧阳羽婷,你抢走了我的一切,我要让你偿还”。。。。。复仇开始
  • 蜜炼首席

    蜜炼首席

    顾言笑逼婚上位做了陆太太,被问及成功秘诀,答:“因为陆总早就对我居心卜良,非我不娶。”瞧瞧这口气,俨然被陆总宠上天了……和谐婚姻是什么?陆总总结道:“自己百分百归老婆,家产百分之九十九归老婆。”陆太太不满:“剩下百分之一呢?”“老婆,总要给孩子买包纸尿裤……”
  • 为了爱情浪费青春

    为了爱情浪费青春

    一旦牵扯到关于“青春”的字眼,那么大多数一定是和爱情相关。没有恋爱的青春,是不完美的。只是时过境迁,我们似乎忘了太多的“与我相关”,忘了太多的依恋。《为了爱情浪费青春》带你看完写照青春散文。