登陆注册
15699500000011

第11章

"Rames," says I, "it's a signal of distress. Pass the word forward to keep her before the sea, and no more. We must get the Long-boat within hailing distance of us, as soon as possible."I dropped down into my old place at the tiller without another word--for the thought went through me like a knife that something had happened to Captain Ravender. I should consider myself unworthy to write another line of this statement, if I had not made up my mind to speak the truth, the whole truth, and nothing but the truth--and I must, therefore, confess plainly that now, for the first time, my heart sank within me. This weakness on my part was produced in some degree, as I take it, by the exhausting effects of previous anxiety and grief.

Our provisions--if I may give that name to what we had left--were reduced to the rind of one lemon and about a couple of handsfull of coffee-berries. Besides these great distresses, caused by the death, the danger, and the suffering among my crew and passengers, Ihad had a little distress of my own to shake me still more, in the death of the child whom I had got to be very fond of on the voyage out--so fond that I was secretly a little jealous of her being taken in the Long-boat instead of mine when the ship foundered. It used to be a great comfort to me, and I think to those with me also, after we had seen the last of the Golden Mary, to see the Golden Lucy, held up by the men in the Long-boat, when the weather allowed it, as the best and brightest sight they had to show. She looked, at the distance we saw her from, almost like a little white bird in the air. To miss her for the first time, when the weather lulled a little again, and we all looked out for our white bird and looked in vain, was a sore disappointment. To see the men's heads bowed down and the captain's hand pointing into the sea when we hailed the Long-boat, a few days after, gave me as heavy a shock and as sharp a pang of heartache to bear as ever I remember suffering in all my life. I only mention these things to show that if I did give way a little at first, under the dread that our captain was lost to us, it was not without having been a good deal shaken beforehand by more trials of one sort or another than often fall to one man's share.

I had got over the choking in my throat with the help of a drop of water, and had steadied my mind again so as to be prepared against the worst, when I heard the hail (Lord help the poor fellows, how weak it sounded!) -"Surf-boat, ahoy!"

I looked up, and there were our companions in misfortune tossing abreast of us; not so near that we could make out the features of any of them, but near enough, with some exertion for people in our condition, to make their voices heard in the intervals when the wind was weakest.

I answered the hail, and waited a bit, and heard nothing, and then sung out the captain's name. The voice that replied did not sound like his; the words that reached us were:

"Chief-mate wanted on board!"

Every man of my crew knew what that meant as well as I did. As second officer in command, there could be but one reason for wanting me on board the Long-boat. A groan went all round us, and my men looked darkly in each other's faces, and whispered under their breaths:

"The captain is dead!"

I commanded them to be silent, and not to make too sure of bad news, at such a pass as things had now come to with us. Then, hailing the Long-boat, I signified that I was ready to go on board when the weather would let me--stopped a bit to draw a good long breath--and then called out as loud as I could the dreadful question:

"Is the captain dead?"

The black figures of three or four men in the after-part of the Long-boat all stooped down together as my voice reached them. They were lost to view for about a minute; then appeared again--one man among them was held up on his feet by the rest, and he hailed back the blessed words (a very faint hope went a very long way with people in our desperate situation): "Not yet!"The relief felt by me, and by all with me, when we knew that our captain, though unfitted for duty, was not lost to us, it is not in words--at least, not in such words as a man like me can command--to express. I did my best to cheer the men by telling them what a good sign it was that we were not as badly off yet as we had feared; and then communicated what instructions I had to give, to William Rames, who was to be left in command in my place when I took charge of the Long-boat. After that, there was nothing to be done, but to wait for the chance of the wind dropping at sunset, and the sea going down afterwards, so as to enable our weak crews to lay the two boats alongside of each other, without undue risk--or, to put it plainer, without saddling ourselves with the necessity for any extraordinary exertion of strength or skill. Both the one and the other had now been starved out of us for days and days together.

At sunset the wind suddenly dropped, but the sea, which had been running high for so long a time past, took hours after that before it showed any signs of getting to rest. The moon was shining, the sky was wonderfully clear, and it could not have been, according to my calculations, far off midnight, when the long, slow, regular swell of the calming ocean fairly set in, and I took the responsibility of lessening the distance between the Long-boat and ourselves.

同类推荐
  • 后西游记

    后西游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治安疏

    治安疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天尊说变化空洞妙经

    元始天尊说变化空洞妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大悲启请

    大悲启请

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瘟疫门

    瘟疫门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 赤那巡山

    赤那巡山

    赤那,即为狼,这是最为凶狠,狡诈的生物群体。他们喜欢狼,他们也是狼,是一帮在饥寒交迫中巡山的狼群
  • 鬼王仙妃:鬼夫太傲娇

    鬼王仙妃:鬼夫太傲娇

    她是天界的三公主,自小不讨天帝喜欢,好不容易长到成年便被许给别人做小妾。他是冥界的二皇子,因是次子,不是命定的冥王。他却不信命,奋力与天一搏。他们相遇在冥界的‘火照之路’,他用长剑挡住她的去路,说洛彦不要妾,请她回去当自己的公主。她亦不愿为妾,夺过他手中长剑直刺向他的心脏,看着他的鲜血与血色之花连成一片。“殿下,今日若不出点乱子,婚事怕是毁不成!”传言三公主痴傻蠢笨,于他看来根本是个疯子。人犯我一尺,我必还一丈。他亲手将胸口的剑拔出来还她一剑。冷笑与她对视,他,也是疯子。那日大礼未成,新郎新娘双双堕入轮回,是为当时的一段传奇故事。
  • 江湖险恶之爱得捆绑

    江湖险恶之爱得捆绑

    她,是如此神秘,以铁血手腕一统江湖,血洗武林,武林至尊,然而这都不是她想要的。他,竟然比她还神秘,连个真名都无法考察。两个神秘的人加起来,变成一个大谜团。她问:“你猜,我最爱是谁?”他答:“我猜,妳今晚就会和我洞房。”
  • 一品嫡妃:夫君,请赐教

    一品嫡妃:夫君,请赐教

    什么待我登基,你你必为后?什么宠妻无度爱妻如命?原来都是假的!当看清楚枕边人的真面目,被迫害到死的时候,懦弱的南灵笙已经死了!在回头,南语兮,你毁我容貌抢我丈夫!断我性命?就被怪我心狠手辣以牙还牙!段屿君,你虚情假意利欲熏心杀我孩儿,就别怪我不留情面用尽心机断你前程!当侯府嫡女重生来过!烦伤我者,必百倍还之。烦拿我者,必千倍还之!真心助我者,唯以身相许之。
  • 真武踏天

    真武踏天

    小正豪再一次爬到断肠崖上那个深坑之中,以杂草铺在地面。就在这伸手不见五指的黑夜里,缓缓躺了下来,从兽皮袋中拿出一件破旧麻衣盖在自己瘦小的身上。他从小就喜欢在黑夜中独处,黑夜之中似乎藏有无数邪魔,而他志在充当这些邪魔的终结者。黑夜让小正豪喜欢上了思考,长夜漫漫,前路远兮。“浩瀚修真界,我必踏青天!”
  • 珂雪词

    珂雪词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪僧保镖

    邪僧保镖

    奉师命下山历练红尘,也为了寻找幼时缺失的那段记忆,一不小心,堕入乱花丛,开始了他另类的异能佛修生涯。校花,白领,警花。。。。。。欢迎大家加入邪僧保镖QQ交流群:91320398
  • 茅山之青龙派

    茅山之青龙派

    一次意外被迫拜师,跟虽师傅八年学得一身道家本事。地府请求寻找长生秘术,走阴间,蹋古墓,九尾妖狐,龙王后裔,剑灵,通通收,妹子太多是我的人生领悟,不服就干是我的生活态度!
  • 不是所有的错过都会再次相遇

    不是所有的错过都会再次相遇

    若我待你笑容依旧,你是否能岁月如旧曾经追过的风,走过的路终化作流水,不知流向何处你终归像昙花一现,是我用不可触及的梦夜幕之下我与青春跳了一场不悔的舞可能受伤,可能彷徨哪怕我们今后形同陌路我也会永远记得我曾经爱过你我们错过一次又一次然而又一次次的相遇以至于我们忘了并不是所有的错过都会相遇青春灿如夏花更如烟花在灿烂过后终究会曲终人散来不及后悔早已散落在天际只剩下回味......
  • 宇宙养成攻略

    宇宙养成攻略

    天下万物生于有,有生于无,世间万物什么是永恒不修为通天、跳出轮回、掌控生死,终难逃毁灭。。