登陆注册
15698700000002

第2章

In the ancient laws of Ireland the whole tribe has "live chattels" and "dead chattels," as well as common lands. Among the Eskimos of Greenland, according to Dr Rink's account of their ancient usages, a house was the joint property of several families; a tent, a boat, and a stock of household utensils and articles for barter were owned in common by one or more families;the flesh and blubber of captured seals belonged to a whole hamlet, while larger animals such as whales were shared among the inhabitants of neighbouring hamlets; and custom strictly limited the quantity of clothes, weapons, tools, and other articles of personal use, that a single individual could keep to himself. "If a man had anything to spare it was ranked among the goods possessed in common with others." Among the Nootkas of North America, we are told by Mr Bancroft, though food is not regarded as common property, "any man may help himself to his neighbour's store when needy." Sir Henry Maine and M. de Laveleye have shewn that a joint table, with meals partaken in common by several families, is an archaic usage once prevalent throughout Europe and not extinct at this day among the Southern Slavs; and M. de Laveleye, with great probability, traces to it the common repasts in ancient Greece which historians have been accustomed to ascribe to the policy of legislators. Again, down at least to the fourteenth century, groups of English peasants, sometimes a whole village, had chattels such as horses, oxen, ploughs, boats, in common; a joint proprietorship which to the modern eye may look at first like a species of co-operation for convenience, but which it is more in conformity with the ideas and practices of early society to regard as a survival of the co-ownership of movables by kinsmen settled together, as we know the inhabitants of English villages in many cases originally were. Another fact pointing in the same direction is that in ancient Germany the compensation in cattle for a homicide or outrage went to the kindred, and the eric-fine of Irish law went partly to the whole sept, and partly to the chief as its head. Much evidence collected by recent inquiries into the usages of uncivilized communities at the present day, seems to lead us back to a stage of human development at which women not only were considered as chattels, but were themselves owned as such in common by clans, septs, or smaller groups of kinsmen; and the ancient Irish laws contain indications to the same effect. The honour price of an abducted woman was paid according to the Book of Aicill, in part to her chief and her relatives; and her children belonged to her family, who might sell them or not as they pleased. The infrequency of exchanges, the absence of coin and other divisible currency for small individual purchases, the use of cattle and slaves in the earlier stages of society, as a medium of payment, point in like manner to the absence of individual property in chattels. Commercial transactions took place between groups, or at least whole families, not between individuals. We may find here, I venture to suggest, the true explanation, though Mommsen gives a different one, referred to by M. de Laveleye, of the distinction, so long maintained in Roman law, between Res Mancipi , requiring a solemn ceremonial for their transfer, and those later or less important kinds of property called Res nec Mancipi , which were transferable by simple delivery. Res Mancipi included slaves, horses, asses, mules, oxen, lands in Italy, but not coin, jewels, lands beyond Italy, and many other possessions, either entirely unknown to the primitive Romans, or not deemed of such importance as to require the forms of Mancipatio for their transfer. The original distinction, I apprehend, lay between things that were common property, and things that were allowed to belong to individuals.

A limited stock of certain things for personal use was early permitted, and accordingly weapons, food, and other articles for his journey to another world, were placed in the warrior's grave, though it is a curious inquiry whether similar provision was made for a woman on her departure. This explanation of the formalities accompanying the transfer of Res Mancipi is quite in harmony with Sir H. Maine's exposition of the solemnities accompanying the commercial transactions of primitive associations. "As the contracts and conveyances known to ancient law are contracts and conveyances to which not single individuals, but organized companies of men are parties, they are in the highest degree ceremonious; they require a variety of symbolical acts and words intended to impress the business on the memory of all who take part in it, and they demand the presence of an inordinate number of witnesses." (1)No mere psychological explanation of the origin of property is, I venture to affirm, admissible, though writers of great authority have attempted to discover its germs by that process in the lower animals. A dog, it has been said, shews an elementary proprietary sentiment when he hides a bone, or keeps watch over his master's goods. But property has not its root in the love of possession. All living beings like and desire certain things, and if nature has armed them with any weapons are prone to use them in order to get and keep what they want. What requires explanation is not the want or desire of certain things on the part of individuals, but the fact that other individuals, with similar wants and desires, should leave them in undisturbed possession, or allot to them a share, of such things.

同类推荐
  • 天真毒峰善禅师要语

    天真毒峰善禅师要语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿鸠留经

    佛说阿鸠留经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说长者音悦经

    佛说长者音悦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上元夜忆长安

    上元夜忆长安

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 历代名画记

    历代名画记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 浅缘盛世空留泪

    浅缘盛世空留泪

    在这人世之间却终究逃不过情,这一字。墨如夜,我信错。你倾尽所有选择去相信你到头来你却骗了我。为信你,众叛亲离。本以为世上还有你,却不过都是利用或许在你心中,我永远敌不过她。时光倒转,重回八年前,忘记所有却又和他相遇,经历种种再次爱上。却恍然明白一些因我而起。墨晗、影月,我究竟是谁?在八年前,我是墨晗,你心中的他;八年后,我却是影月,你的仇人。相濡以沫,却不如相忘江湖。曾经诺言,在这盛世之中,独让我一人来守护它。
  • 爱上复仇姐妹花

    爱上复仇姐妹花

    他们原本生活在幸福美满的家里,但是一件事情打破了他们美满的生活,十三年后她们回来了,在馨语学院遇到了三大校草,他们会擦出怎样的火花,她们的复仇会成功吗。。。。。
  • 中国古典散文集(一)

    中国古典散文集(一)

    读散文要用心来读,用心来体会。当你的心和作者的心达到真正相接的那一刻,你才算是真正地透过散文那五彩缤纷的“形”,体会到它那凝而不散的“神”。此时你所体会到的就是散文灵魂的真善美,那就是作者通过散文表达出的内心深处的宁静与思索;那就是能带你通向更远的有着万千风景的世界的道路;那就是可以让你的心灵进入片刻小憩的乐园。
  • 谜之门

    谜之门

    大学毕业生王子续因找不到工作而无所事事,却因为母亲寄来的一封信中的卡片而改变了人生,揭开了无数谜团,各种诡异与奇特交错,编织出来一个个谜团,这个普通人身后到底隐藏了什么巨大的不为人知的谜呢,他的生死到底掌控在谁的手里呢,命运的幕后黑手是谁?为了解开许多谜,他做出了无数牺牲。他的出现注定着出现更多的谜团,可能自己本身就是个谜吧。敬请期待谜之门。
  • 暖心老公太温柔

    暖心老公太温柔

    她本是大龄剩女,混饭吃的群众演员,谁想一不小心闪婚后,老公不仅有权又有钱,还把她当成专宠?流言不断?恶意中伤?小问题,老公出手,立刻摆平。情敌出场来刷脸?老公做后盾,分分钟灭情敌八百遍……某女表示:老公,我跟定你了!
  • 起思

    起思

    为什么这个世界如此的扭曲又是为何,要如此悲哀的活着失败,挫折,嫉妒,哭泣,犯罪以及背叛没错,我偷!我抢!可是为什么,为什么,每个人都生来不平等?林琪思,一名在一条阴暗的小巷子中生活了五年的女乞丐,这里发生过很多的事情,犯罪,抢劫,吸毒,斗殴。。。为情,为钱,为毒,为朋友,为女人。“这是五十万,你帮我做一件事情。。。。”男子附耳小声说道。。。。“什么?偷?”林琪思看着那一捆红色的钞票,咽下了一口口水。。。。
  • 疯狂卡牌

    疯狂卡牌

    苦逼了16年,吕钊终于发现自己的金手指能用了,开宝箱,摸卡牌,卡牌还可以武装依附?敌人统统拖进竞技场搞死。好家伙,打赢了还有奖励可拿?好吧,从今天起我要默默打怪,安心种田,不想死的都别来烦我。
  • 只属于我的夜晚

    只属于我的夜晚

    在平静的生活中,在你我的身边,在远方,有神奇和未知正在发生
  • 一代丑女今生艳

    一代丑女今生艳

    她很丑,丑到足以扰乱敌军,他将她迷晕丢进敌方军营,谁知那却是个以丑为尊,以丑为“美”的怪族,她还处处为敌方出谋制略,从来都是一招必胜的他既然屡屡与她打成平手,此等人才杀了可惜,最后逼得他不得不亲自带兵将她夺回...
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)