登陆注册
15698000000030

第30章

Hathaway. There is no accounting for these instincts--we can only accept them as they are. But I believe that your intentions, sir, were strictly according to what you conceived to be your duty. You won't take something before you go? Well, then--good-by."Two weeks later Paul found among his morning letters an envelope addressed in Colonel Pendleton's boyish scrawling hand. He opened it with an eagerness that no studied self-control nor rigid preoccupation of his duties had yet been able to subdue, and glanced hurriedly at its contents:--DEAR SIR,--As I am on the point of sailing to Europe to-morrow to escort Miss Arguello and Miss Woods on an extended visit to England and the Continent, I am desirous of informing you that I have thus far been unable to find any foundation for the suggestions thrown out by you in our last interview. Miss Arguello's Spanish acquaintances have been very select, and limited to a few school friends and Don Caesar and Dona Anna Briones, tried friends, who are also fellow-passengers with us to Europe. Miss Arguello suggests that some political difference between you and Don Caesar, which occurred during your visit to Rosario three months ago, may have, perhaps, given rise to your supposition. She joins me in best wishes for your public career, which even in the distraction of foreign travel and the obligations of her position she will follow from time to time with the greatest interest.

Very respectfully yours, HARRY PENDLETON.

CHAPTER V.

It was on the 3d of August, 1863, that Paul Hathaway resigned himself and his luggage to the care of the gold-laced, ostensible porter of the Strudle Bad Hof, not without some uncertainty, in a land of uniforms, whether he would be eventually conducted to the barracks, the police office, or the Conservatoire. He was relieved when the omnibus drove into the courtyard of the Bad Hof, and the gold-chained chamberlain, flanked by two green tubs of oleanders, received him with a gravity calculated to check any preconceived idea he might have that traveling was a trifling affair, or that an arrival at the Bad Hof was not of serious moment. His letters had not yet arrived, for he had, in a fit of restlessness, shortened his route, and he strolled listlessly into the reading-room. Two or three English guests were evidently occupied in eminently respectable reading and writing; two were sitting by the window engaged in subdued but profitable conversation; and two Americans from Boston were contentedly imitating them on the other side of the room. A decent restraint, as of people who were not for a moment to be led into any foreign idea of social gayety at a watering-place, was visible everywhere. A spectacled Prussian officer in full uniform passed along the hall, halted for a moment at the doorway as if contemplating an armed invasion, thought better of it, and took his uniform away into the sunlight of the open square, where it was joined by other uniforms, and became by contrast a miracle of unbraced levity. Paul stood the Polar silence for a few moments, until one of the readers arose and, taking his book--a Murray--in his hand, walked slowly across the room to a companion, mutely pointed to a passage in the book, remained silent until the other had dumbly perused it, and then walked back again to his seat, having achieved the incident without a word. At which Paul, convinced of his own incongruity, softly withdrew with his hat in his hand, and his eyes fixed devotionally upon it.

It was good after that to get into the slanting sunlight and checkered linden shadows of the Allee; to see even a tightly jacketed cavalryman naturally walking with Clarchen and her two round-faced and drab-haired young charges; to watch the returning invalid procession, very real and very human, each individual intensely involved in the atmosphere of his own symptoms; and very good after that to turn into the Thiergarten, where the animals, were, however, chiefly of his own species, and shamelessly and openly amusing themselves. It was pleasant to contrast it with his first visit to the place three months before, and correct his crude impressions. And it was still more pleasant suddenly to recognize, under the round flat cap of a general officer, a former traveler who was fond of talking with him about America with an intelligence and understanding of it that Paul had often missed among his own traveled countrymen. It was pleasant to hear his unaffected and simple greeting, to renew their old acquaintance, and to saunter back to the hotel together through the long twilight.

同类推荐
热门推荐
  • 天下谁手

    天下谁手

    凄凉的月光撒在少年脸上,白稚的肤色和恰到好处的五官到是很吸引异性的目光。只是做为一个城府极深,腹黑到极点,等待老爹挂了接手家族产业从而大展身手,一鸣惊人的豪门少爷,怎么会到这个世界呢?这个到处是鲜血和黑暗,没有黑科技,只有不符和实际的侠客的世界。。。且看豪门少爷扶恪,如何穿越至异世,玩转世人。
  • 永恒之精灵女皇

    永恒之精灵女皇

    他、一个21世纪的无业宅男,在一次玩《魔兽争霸》使用暗夜精灵族输了比赛。大骂老天SB。结果刚出门就被一道雷劈中。再醒来时,发现自己已不在过去的世界里。脑袋里好还多出什么精灵系统,哈哈,难道自己就是传说的人生赢家,从此脚踩高富帅,迎娶白富美,等等,这个胸口这个两个肉团怎么回事。下面也是空荡荡的。难道。。。。。。
  • 绝世掌控

    绝世掌控

    你想成为全能学霸?超级明星?亿万富豪?你想成为最强兵王?古武高手?修真达人?……好吧,请签下这张契约。最简单的剧情:猪脚越铁锋获得神器传承,率领众多妹纸徒弟征战地球征战异界征战那啥的故事……
  • 自动自发

    自动自发

    自动自发就是没人要求你、强迫你,你却能主动而出色地做好自己的事情。本书阐述了做一名自动自发员工的重要性,以及怎样做一名自动自发的员工,书中有具体的工作事例与理论相印证,非常利于读者理解本书的内容,并可使读者在具体的工作实践中运用。本书指导读者在工作中为企业、为自己创造更多的价值和财富。
  • 首席离婚律师:BOSS很任性

    首席离婚律师:BOSS很任性

    简介无能,请看正文:她是兼职的离婚律师,自诩愿望是世界和平,人人都离婚,大家一起来单身。他似笑非笑地看着面前这个小女人,“哦?不结婚?”呃呃呃,作为一位已婚妇女,她的确是不应该打着单身主义者的名号骗钱。但是,怎奈囊中羞涩,迫不得已为之。这位大叔求别戳穿。被称之为大叔的严原爵笑了,二话不说,直接横抱起小女人,往车里走去。呜呜,我的单子......某女人还不死心,试图挣脱怀抱。只是,力量悬殊,简七终于后悔了,早知道小时候多吃一点。顺便看了看某大叔的脸色,还好,只是有点阴沉,回家应该不会太狠吧......应该吧。总而言之,这就是一个老来得妻的大叔宠老婆的故事。
  • 梦回三世鸳鸯镯

    梦回三世鸳鸯镯

    自己就是在后山过个生日,为什么陨石会突然砸下来,再次张开眼,请问这是哪。哦,穿越了。呵呵,生日愿望居然成真了!这也就算了,为啥每次穿越,都会有这个男人跟着。“你喜欢我吗?”“不,我爱你。”“我要结婚了。”“我知道,因为新郎是我。”
  • 网游之枪之荣耀

    网游之枪之荣耀

    一个人,两把沙漠之鹰,开启一场荣耀之战。
  • 女人墟

    女人墟

    (上卷)女人墟因它的神秘和独特成为杜月和等男孩子好奇、向往、探究的地方,最后还成了一方恶霸杜德威的帮凶,杜德威假借女人墟的名义,将誓死不从他淫威的漂亮女子张兰娇烧死于火中……(中卷)女人墟因为人为的原因,被关闭了,女人们没有了可去祈祷、祭拜的地方,只能偷偷地去祈祷、祭拜。文新玉的女儿钱新莲与杜文青结婚了,虽预先跟亲友们和村人们发出了敬告,钱新莲还是象母亲一样遭受了闹新娘的男人们的侮辱,于是她愤而起诉。杜月雨的儿子也到结婚年龄了,可他身为一个农村青年,却谈到了在省城工作的女子李映香……(下卷)女人墟在改革开放后兴旺起来了。美女周君娣先和孟水桥谈恋爱,分手后改与刘韶功谈上恋爱并结婚,她的父亲周代辉则因车祸惹上了官司。贱妹已老了,儿子接她去城里住她不去,杜月和因闹洞房第三次被人起诉……
  • 婚途漫漫:陆总裁请离婚

    婚途漫漫:陆总裁请离婚

    我一生渴望被人收藏好,妥善安放,细心保存。免我惊,免我苦,免我四下流离,免我无枝无依。但那人,我知,我一直知,他永不会再回来了??------龚玥龚玥曾经感谢命运,让她遇见陆笙,当他给她极致的宠爱,温柔的陷阱将她牢牢圈住,当云雾散去真相显露才发现不过是水月镜花一场梦。人都说京城陆家少奶奶何其幸运能够遇到陆笙,能够得到陆笙终其一生的宠爱。然,他们并不知情的是,这一切的一切并非是她所想要的。都说京城是个追梦人的城市,但好过上海没有上海那么冷漠。如果可以她宁愿自己没有来过这个城市,这样这一生就不会出现那么多的波折。三年的放逐,他以为只要他把他们的家守好,万千灯火、只要她一回头她就能看见有一盏灯始终为她而亮。却不想,等来的却是一份离婚协议。三年的离别,她以为时间可以把一切冲淡,她可以像个普通人一样过着平平淡淡的生活。待一切尘埃落定,她可以挥手告别过去。陆笙27岁以前觉得一切以家族利益为重,27岁后的陆笙觉得人生短暂,当他真正遇见时只想牢牢抓住幸福,殊不知,有些人如手中流沙攥得越紧流失得越快······
  • 野人怪兽

    野人怪兽

    本套书以“勇于探索,还原本质”为理念,探索生命与自然相互依存、和谐统一的关系;介绍和诠释人类博大精深的文化遗产;探求和发现宇宙所蕴含的自然规律和文化内涵。它以科学严谨的态度,讲述科学、人文、历史、地理等故事,探求其中的奥妙。它是是一套大型的自然、地理和人文历史纪录丛书。在内容涵盖方面,打破了以往的学科框架,以最能引发读者好奇心的”谜”和”奇”为切入点,全方位、多角度地介绍大千世界的各种奇迹、奇观、奇特现象、奇异发现以及种种令人费解的未解之谜。