登陆注册
15697800000095

第95章

Arrived in a very few minutes Mr. Ashamed, jaunty, cheerful, and defensive.

Ina, with a countenance from which all discontent was artfully extracted, laid before him, in the friendliest way you can imagine, an English Bible. It was her father's, and she always carried it with her. "I wish,"said she, insidiously, "to consult you on a passage or two of this book.

How do you understand this:

"'When thou doest thine alms, do not send a trumpet before thee, as the hypocrites do.'

"And this:

"'When thou doest thine alms, let not thy right hand know what thy left hand doeth, that thine alms may be in secret; and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.'"Having pointed out these sentences with her finger, she looked to him for his interpretation. Joseph, thus erected into a Scripture commentator, looked at the passages first near, and then afar off, as if the true interpretation depended on perspective. Having thus gained a little time, he said, "Well, I think the meaning is clear enough. We are to hide our own light under a bushel. But it don't say an agent is to hide his employer's.'

"Be serious, sir. This is a great authority.""Oh, of course, of course. Still--if you won't be offended, ma'am--times are changed since then. It was a very small place, where news spread of itself; and all that cannot be written for theatrical agents, because there wasn't one in creation.""And so now their little customs, lately invented, like themselves, are to prevail against God's im-mor-tal law!" It was something half way between Handel and mellowed thunder the way her grand contralto suddenly rolled out these three words. Joseph was cunning. He put on a crushed appearance, deceived by which the firm but gentle Klosking began to soften her tone directly.

"It has given me pain," said she, sorrowfully. "And I am afraid God will be angry with us both for our ostentation.""Not He," said Joseph, consolingly. "Bless your heart, He is not half so irritable as the parsons fancy; they confound Him with themselves."Ina ignored this suggestion with perfect dignity and flowed on: "All Istipulate now is that I may not see this pitiable parade in print.""That is past praying for, then," said Ashmead, resolutely. "You might as well try to stop the waves as check publicity--in our day. Your munificence to the poor--confound the lazy lot!--and the gratitude of those pompous prigs, the deputation--the presentation--your admirable reply--""You never heard it, now--"

"Which, as you say, I was not so fortunate as to hear, and so must content myself with describing it--all this is flying north, south, east, and west.""Oh no, no, no! You have not _advertised_ it?""Not advertised it! For what do you take me? Wait till you see the bill Iam running up against you. Madam, you must take people as they are. Don't try to un-Ashmead _me;_ it is impossible. Catch up that knife and kill me. I'll not resist; on the contrary, I'll sit down and prepare an obituary notice for the weeklies, and say I did it. BUT WHILE I BREATHE IADVERTISE."

And Joseph was defiant; and the Klosking shrugged her noble shoulders, and said, "You best of creatures, you are incurable."To follow this incident to its conclusion, not a week after this scene, Ina Klosking detected, in an English paper, "A CHARITABLE ACT.

"Mademoiselle Klosking, the great contralto, having won a large sum of money at the Kursaal, has given a thousand pounds to the poor of the place. The civic authorities hearing of this, and desirous to mark their sense of so noble a donation, have presented her with the freedom of the burgh, written on vellum and gold. Mademoiselle Klosking received the compliment with charming grace and courtesy; but her modesty is said to have been much distressed at the publicity hereby given to an act she wished to be known only to the persons relieved by her charity."Ina caught the culprit and showed him this. "A thousand pounds!" said she. "Are you not ashamed? Was ever a niggardly act so embellished and exaggerated? I feel my face very red, sir.""Oh, I'll explain that in a moment," said Joseph, amicably. "Each nation has a coin it is always quoting. France counts in francs, Germany in thalers, America in dollars, England in pounds. When a thing costs a million francs in France, or a million dollars in the States, that is always called a million pounds in the English journals: otherwise it would convey no distinct idea at all to an Englishman. Turning thalers and francs into pounds--_that_ is not _exaggeration;_ it is only _translation."_Ina gave him such a look. He replied with an unabashed smile.

She shrugged her shoulders in silence this time, and, to the best of my belief, made no more serious attempts to un-Ashmead her Ashmead.

A month had now passed, and that was a little more than half the dreary time she had to wade through. She began to count the days, and that made her pine all the more. Time is like a kettle. Be blind to him, he flies;watch him, he lags. Her sweet temper was a little affected, and she even reproached Ashmead for holding her out false hopes that his advertisements of her gains would induce Severne to come to her, or even write. "No," said she; "there must be some greater attraction. Karl says that Miss Vizard, who called upon me, was a beauty, and dark. Perhaps she was the lovely girl I saw at the opera. She has never been there since:

and he is gone to England with people of that name.""Well, but that Miss Vizard called on you. She can't intend to steal him from you.""But she may not know; a woman may injure another without intending. He may deceive her; he has betrayed me. Her extraordinary beauty terrifies me. It enchanted me; and how much more a man?"Joseph said he thought this was all fancy; and as for his advertisements, it was too early yet to pronounce on their effect.

同类推荐
热门推荐
  • 找寻前世家园

    找寻前世家园

    八岁儿童铁蛋,因能够说出前世记忆而被今世父亲抛弃后,被民间术士、郎中陈佳善搭救,在帮助铁蛋找寻家园的过程中,陈佳善发现铁蛋竟被八个魂魄附身,伴随着这些魂魄逐个被驱离,上演了一幕幕惊心动魄的大戏!
  • 转身烈日炎炎

    转身烈日炎炎

    她以为这一生她所需要的只是亲情;她以为受过伤害的心再也不会泛起涟漪;她以为穿起男装走上朝堂将彻底摒弃女儿的多愁善感;她以为走出朝堂走向边疆将与情爱隔绝一生,却没想到是另一个开始。他以为远离朝堂会护一族平安,自己的抱负将永远只能埋葬在边疆,殊不知世事变幻莫测,一只千里外的蝴蝶震动翅膀,也会引起身侧的变化万般。他以为世间女子莫不在他的容貌下自惭形秽;他以为他这一生最大的愿望,不过有两个:一是世间庸俗的目光不再试图调戏他,二是打完仗还能找到回营的路。他以为只要找到自己牵念五年的女子,自己一定会夺得佳人芳心,最终鹣鲽情深,一生一世一双人。却原来命运总在你认为眷顾你的时候,早已将你推入深渊。
  • 天神的玩笑

    天神的玩笑

    自认为是青梅竹马的好朋友,却隐藏着朦胧的爱意,这份爱意到底是什么?今世?续前缘?不,我不喜欢他!我洛夏不能喜欢他!
  • 莹铃的魔力

    莹铃的魔力

    从地球孤儿院的落单少女,到萧龙星球总统的遗孤,莹铃的身份惊天逆转。吸血鬼老师的突袭打破了莹铃刚刚开始的校园新生活,一件有一件神秘诡异的事件把她和死党们卷入到一个又一个秘密中。是巧合还是与那神秘的魔力息息相关?爱冒险的热血少女踏上惊心动魄的寻找真相的征程!
  • 冷颜笑:无情王妃

    冷颜笑:无情王妃

    看透人性丑恶的冷情女被霸道滥情视女人如玩物的王爷盯上了。于是,一场惊心动魄的龙凤斗开始了。情路风起云涌,胜者气吞情河,霸王冷妃的情战,谁可前全身而退?
  • 九天泣

    九天泣

    他名苍天弃,有被上苍遗弃之意。他从一个几乎被世人遗忘的世界逃出,在人间掀起巨大风浪。当拥有不死之身的他被认为是魔神时,遭到了仙界共同的讨伐。危难之际只有红颜与兄弟不离不弃,一句“宁负天下不负卿”将他从成魔的边缘救回,但红颜逝去,让他心成灰,立地成魔。为情,他逆天而行,与天夺命。为义,他直上九天,对决众神。
  • 当她们遇到三小只

    当她们遇到三小只

    当帅气遇到暖心,当呆萌遇到霸气,当高冷遇到可爱会发生什么事情呢?有事加作者qq:3065574946
  • 剑娘修仙传

    剑娘修仙传

    低武练心,高武问道——我是剑娘苏晓,我为自己代言。
  • 灵墟传说

    灵墟传说

    让生命燃烧,亦或腐朽!在灵气匮乏的灵墟,看凌云如何燃烧自己的生命,书写传奇!
  • 青少年应该知道的楹联(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的楹联(阅读中华国粹)

    楹联是我国特有的文学艺术形式,源于古代汉语的对偶现象。楹联和骈赋、律诗等传统文体形式相互影响、借鉴,内容和形式日渐丰富,已经成为中国传统文化的象征。