登陆注册
15697800000042

第42章

While Zoe was picking her to pieces, Ina, having settled matters with Ashmead, looked up, and, of course, took in every other woman who was in sight at a single sweep. She recognized Zoe directly, with a flush of pleasure; a sweet, bright expression broke over her face, and she bowed to her with a respectful cordiality that was captivating.

Zoe yielded to the charm of manner, and bowed and smiled in return, though, till that moment, she had been knitting her black brows at her in wonder and vague suspicion.

Ina trifled with the game, at first. Ashmead was still talking to her of the young swell and his system. He explained it to her, and how it had failed. "Not but what," said he, "there is a great deal in it most evenings. But to-day there are no runs; it is all turn and turn about. If it would rain, now, you would see a change.""Well," said Ina, "I will bet a few pounds on red, then on black, till these runs begin."During the above conversation, of which Zoe caught little, because Ashmead was the chief speaker, she cast her eyes all round the table and saw a curious assemblage of figures.

There was a solemn Turk melting his piasters with admirable gravity;there was the Russian princess; and there was a lady, dressed in loud, incongruous colors, such as once drew from a horrified modiste the cry, "Ah, Dieu! quelle immoralite'!" and that's a fact. There was a Popish priest, looking sheepish as he staked his silver, and an Anglican rector, betting flyers, and as _nonchalant,_ in the blest absence of his flock and the Baptist minister, as if he were playing at whist with the old Bishop of Norwich, who played a nightly rubber in my father's day--and a very bad one. There was a French count, nearly six feet high, to whom the word "old" would have been unjust: he was antique, and had turned into bones and leather; but the hair on that dilapidated trunk was its own;and Zoe preferred him much to the lusty old English beau beside him, with ivory teeth and ebon locks that cost a pretty penny.

There was a fat, livid Neapolitan betting heavily; there was a creole lady, with a fine oval face, rather sallow, and eyes and hair as black as Zoe's own. Indeed, the creole excelled her, by the addition of a little black fringe upon her upper lip that, prejudice apart, became her very well. Her front hair was confined by two gold threads a little way apart, on which were fixed a singular ornament, the vivid eyes of a peacock's tail set close together all round. It was glorious, regal. The hussy should have been the Queen of Sheba, receiving Solomon, and showing her peacock's eyes against his crown-jewels. Like the lilies of the field, these products of nature are bad to beat, as we say on Yorkshire turf.

Indeed that frontlet was so beautiful and well placed, it drew forth glances of marked disdain from every lady within sight of it, Zoe excepted. She was placable. This was a lesson in color; and she managed to forgive the teacher, in consideration of the lesson.

同类推荐
  • 普明禅师牧牛图颂

    普明禅师牧牛图颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚般若经集验记

    金刚般若经集验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无能子

    无能子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 深衣考误

    深衣考误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香宋杂记

    香宋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖孽王爷独宠废妃

    妖孽王爷独宠废妃

    一遭下凡,她成了王府爹不疼娘不爱的废材草包嫡女,堪称天下第一!傻女开窍,从此誓要搅得这个世界天翻地覆!庶妹刁蛮戏弄,让她自食恶果;继母算计陷害,让她搬了石头砸自己的脚;渣男欺辱,一脚踩扁,让他挥刀自宫!欺她者,必还之!一不小心,却惹了东离皇朝的闲王殿下,什么?怎么甩都甩不掉?那就欢喜冤家,收入口袋闯天涯!"
  • 浅笑妃子镜中美人

    浅笑妃子镜中美人

    深宫红颜淡淡悲漫度年华煦风随浅笑妃子镜中美人怎知君颜心头结以身换来君愁解春宫粉黛花易醉独上心头异香回
  • 雪缘之倾城绝恋

    雪缘之倾城绝恋

    一次穿越,草包?废物?No!看我如何玩转世界。神宠,太弱,不要!美男,不顺眼,随便送!她是神女亦是女娲他是神帝亦是伏羲一切将会如何?
  • 幸福终有时日

    幸福终有时日

    沈浩阳:文清,放下一切,嫁给我吧!温文清:我的生活里,除了爱情,还有比这更重要的东西——事业和复仇。沈浩阳:无论如何,都不会放弃你!张子恒:文清,我希望你真正幸福快乐,无论你选择什么,我都会站在你身边!(温文清:我不知道怎样选择,一切交给抛硬币吧。硬币君:你总是不选我!)沈浩风:哥,子恒对文清姐是真爱、他喜欢和寻找文清姐那么多年了,要不你退出吧?沈浩阳:你不是一直站在我这边的吗?王志远:还是小月月温柔体贴,温文清太强悍了,总是被她分分钟碾压,好伤自尊!慕容月:本姑娘也是有脾气的!白菲:楼上生活太多彩了,不适合我,我还是当好观众,现世安稳、岁月静好。林辰:那么,嫁给我吧!
  • 戮天仙

    戮天仙

    我修身立道以图成仙,我以为是道;我舍生忘死行侠仗义,我以为是道;我斩妖除魔匡扶天下,我以为是道;我曾以为所踏之途皆为道;可身边之人,亲近之人,心爱之人却还是一个个离我而去;苍天不仁,无以为道。碌碌众生,何以为仙?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 成就一生的金口才(教你成功丛书)

    成就一生的金口才(教你成功丛书)

    能言善辩的口才,妙语连珠的谈吐,是沟通的基础,是成功的法宝。能言善辩,小则可以增添欢乐,大则可以成就一个的事业。能言善辩的人,即使一无所有,也能驰骋天下。因为现今的社会,无论是为人处世,还是摆脱困境,都需要善辩的口才,灵活的头脑。看一个人有没有素养,内看谈吐,外看着装。谈吐可以看出一个人的学识和修养。这是衡量一个成功人士的重要标准。
  • 其实男主是我

    其实男主是我

    我叫阮眉梓,绰号软妹子,万万没想到,我竟然变成了男人。而且还是一个真的有【哔——】的器官,还有八块腹肌的男人!——当然事实上这没什么不好,想想过几天我可能就可以,回家认干娘,挤走村东洗剪吹,迎娶城南村花小翠,然后从此走上人生巅峰……天啦噜想想真的有点小激动!但是理想往往是丰满的,现实却永远是骨感的。所以谁来告诉我为什么,为什么这具身体是这样的?导演,这和说好的不一样!!!(╯‵□′)╯︵┻━┻这日子没法过了。——来自一个【内心几乎是崩溃的】的女主的独白。【作者只是来卖蠢的,所以朕总是这么画风多变】【纯自娱自乐作,跳坑慎】【更新如每月一次那啥一般飘忽不定】
  • 摄政王的冷傲女皇

    摄政王的冷傲女皇

    她,南恒女皇,一生只为了南恒,却遇上了他,唯独宠她,疼她的男人,一直守护着她。君若不弃,吾便不离,可他们的身份是他们的结。他,轩辕摄政王,只要提到摄政王无人不知无人不晓,不近女色,却独独对她,溺爱无限。
  • 快乐有捷径

    快乐有捷径

    本书通过真实生动的小故事,告诉人们以积极心态面对人生,乐观生活的真理。