登陆注册
15697800000025

第25章

Her uneasiness was not lessened when the old maid said to her, grimly, "Now, sit you down there, and never mind your dress."However, it came rather mildly, after all. "Fanny, you are not a bad girl, and you have shown you were sorry; so I am not going to be hard on you: only you must be a good girl now, and help me to undo the mischief, and then I will forgive you.""Aunt," said Fanny, piteously, "I am older than she is, and I know I have done rather wrong, and I won't do it any more; but pray, pray, don't ask me to be unkind to her to-day; it is brooch-day."Miss Maitland only stared at this obscure announcement: so Fanny had to explain that Zoe and she had tiffed, and made it up, and Zoe had given her a brooch. Hereupon she went for it, and both ladies forgot the topic they were on, and every other, to examine the brooch.

"Aunt," says Fanny, handling the brooch, and eyeing it, "you were a poor girl, like me, before grandpapa left you the money, and you know it is just as well to have a tiff now and then with a rich one, because, when you kiss and make it up, you always get some reconciliation-thing or other."Miss Maitland dived into the past and nodded approval.

Thus encouraged, Fanny proceeded to more modern rules. She let Miss Maitland know it was always understood at her school that on these occasions of tiff, reconciliation, and present, the girl who received the present was to side in everything with the girl who gave it, for that one day. "That is the real reason I put on my tight boots--to earn my brooch.

Isn't it a duck?"

_"Are_ they tight, then?"

"Awfully. See--new on to-day."

"But you could shake off your lameness in a moment.""La, aunt, you know one can fight _with_ that sort of thing, or fight _against_ it. It is like colds, and headaches, and fevers, and all that.

You are in bed, too ill to see anybody you don't much care for. Night comes, and then you jump up and dress, and go to a ball, and leave your cold and your fever behind you, because the ball won't wait till you are well, and the bores will. So don't ask me to be unkind to Zoe, brooch-day," said Fanny, skipping back to her first position with singular pertinacity.

"Now, Fanny," said Miss Maitland, "who wants you to be unkind to her? But you must and shall promise me not to lend her any more downright encouragement, and to watch the man well.""I promise that faithfully," said Fanny --an adroit concession, since she had been watching him like a cat a mouse for many days.

"Then you are a good girl; and, to reward you, I will tell you in confidence all the strange stories I have discovered today.""Oh, do, aunt!" cried Fanny; and now her eyes began to sparkle with curiosity.

Miss Maitland then bid her observe that the bedroom window was not a French casement, but a double-sash window--closed at present because of the rain; but it had been wide open at the top all the time.

"Those two were smoking, and talking secrets; and, child," said the old lady, very impressively, "if you--want--to--know--what gentlemen really are, you must be out of sight, and listen to them, smoking. When I was a girl, the gentlemen came out in their true colors over their wine. Now they are as close as wax, drinking; and even when they are tipsy they keep their secrets. But once let them get by themselves and smoke, the very air is soon filled with scandalous secrets none of the ladies in the house ever dreamed of. Their real characters, their true histories, and their genuine sentiments, are locked up like that genius in 'The Arabian Nights,' and come out in smoke as he did." The old lady chuckled at her own wit, and the young one laughed to humor her. "Well, my dear, those two smoked, and revealed themselves--their real selves; and I listened and heard every word on the top of those drawers."Fanny looked at the drawers. They were high.

"La, aunt! how ever did you get up there?""By a chair."

"Oh, fancy you perched up there, listening, at your age!""You need not keep throwing my age in my teeth. I am not so very old.

Only I don't paint and whiten and wear false hair. There are plenty of coquettes about, ever so much older than I am. I have a great mind not to tell you; and then much you will ever know about either of these men!""Oh, aunt, don't be cruel! I am dying to hear it."As aunt was equally dying to tell it, she passed over the skit upon her age, though she did not forget nor forgive it; and repeated the whole conversation of Vizard and Severne with rare fidelity; but as I abhor what the evangelist calls "battology," and Shakespeare "damnable iteration," I must draw upon the intelligence of the reader (if any), and he must be pleased to imagine the whole dialogue of those two unguarded smokers repeated to Fanny, and interrupted, commented on at every salient point, scrutinized, sifted, dissected, and taken to pieces by two keen women, sharp by nature, and sharper now by collision of their heads. No candor, no tolerance, no allowance for human weakness, blunted the scalpel in their dexterous hands.

Oh, Gossip! delight of ordinary souls, and more delightful still when you furnish food for detraction!

To Fanny, in particular, it was exciting, ravishing, and the time flew by so unheeded that presently there came a sharp knock and an impatient voice cried, "Chatter! chatter! chatter! How long are we to be kept waiting for dinner, all of us?"

同类推荐
热门推荐
  • EXO之天上的白云

    EXO之天上的白云

    不多说,,,,,,,,,,,,,请看文(第一次发文。)
  • 穿越?逄煜拢哄?硬豢?

    穿越?逄煜拢哄?硬豢?

    骂了皇帝居然被封妃,逃掉了又被抓回来,衰——好吧……既然逃不掉,那就勉强当个宠妃玩玩,也不枉穿越一回了。什么?这叫红颜祸水?NO,NO,要用实际行动告诉你们,红颜也可以不祸水!最无良的穿越,最恶劣的女主,最杯具的开始,最??宓娜松G康鳎号髋级芏窳樱缗床簧媳摺?br/>  
  • 石统天下

    石统天下

    苦逼青年马晓明在一次偶遇之后偷走了别人的一块石头,从此,命运发生了翻天覆地的变化。一块小小的石头,一群痴迷的人,一个苦逼的青年,一段传奇的故事慢慢地为你呈现。
  • 神兵小将之世家争

    神兵小将之世家争

    你相信世界上会有人能为了爱情放弃地位与一切吗,爱情真的那么伟大吗?一次又一次的阴谋,目的到底是什么?一个人到底有多狠,才能有想杀掉亲人的想法?请期待!(本书也有天心和天雪恋哦!)
  • 为什么孩子不听话

    为什么孩子不听话

    本书分上、中、下三篇,从孩子的天性、父母的表达方式深入分析孩子“不听话”的真实原因,联系父母的亲身经历体会孩子在成长过程中需经历的挣扎——如同种子破土而出的艰难历程,浇灌作为一个好园丁应有的关爱和智慧雨露,架起亲子之间相互理解的彩虹。书中引用了生活中真实发生的两百多个小例子,细细分析亲子之间交流的障碍和问题,以最直接实用的“计策”为指导,让你在会心一笑间拉近你同孩子的距离,伴随你的孩子健康成长。
  • 云坠传

    云坠传

    人间战乱四起,妖魔横行。以杀猎为生沾满鲜血的少年云坠试图重归正常人生,因其特殊身份挑战不断,一趟友情与爱情的破茧之旅
  • 金庸武功闯未来

    金庸武功闯未来

    把一个猫放进一个充满刀尖的盒子里面呆一个小时,要想知道盒子里面的猫是生是死,必须要打开盒子才能知道结果。其实不然,在那只猫放进盒子后,宇宙便会分裂成两个,一个时空的猫已经死了,另一个时空的猫还是活着,你到底是处于死猫的那个时空还是处于活猫的那个时空,只有打开盒子才能知道
  • 阎魔王

    阎魔王

    此生面具为伴,白袍相守……此情不会辜负,生死相随……此愿只有半个,平平淡淡……此为天道不公,颠覆苍穹……此去刀山火海,万死,不回头……
  • 霓裳羽衣十里舞:花无情短篇集

    霓裳羽衣十里舞:花无情短篇集

    花无情精选精品原创短篇集钱红雨:“人心碎,又有什么办法补的回来了,你还是放弃吧,忘记我是最好的办法,破镜不可以重圆的......我的心又怎么能补的回来呢......”公布下蔷薇哒书友群:445260927QQ:2285182281敲门砖,文中任意人物名,欢迎各位花花加入~~~
  • 得不到与已失去

    得不到与已失去

    每一次说放手都不想放手,每一次说看透都怕会伤透。听海事忧愁,记忆是蜃楼,回放的胶片,重播着往事不走。每一次想回首都没有回头,每一次想微笑都难以表露,倔强的代价是最后一无所有,还有多久才能重拾你的手?每一次哭泣都想你在我左右,每一次呼吸都寻找你的空气,每一次难受你都在我身后。所有的安定握紧在你我双手,每一次忧愁都掉进时光的沙漏,每一次放纵都会有你的包容,每一次感动和美好挥之不走,还有多久才能重拾你的手?