登陆注册
15697800000153

第153章

"Walter Ferris and Eva Klosking, of Zutzig, in Denmark. Pack--start for Copenhagen. Consult an ordnance map there. Find out Zutzig. Go to Zutzig, and you have got her. It is some hole in a wilderness, and she can't escape.""You clever little angel! I'll be there in three days. Do you really think I shall succeed?""Your own fault if you don't. She has run into a _cul-de-sac_ through being too clever; and, besides, women sometimes run away just to be caught, and hide on purpose to be found. I should not wonder if she has said to herself, 'He will find me if he loves me so very, very much--I'll try him.'""Not a word more, angelic fox," said Vizard; "I'm off to Zutzig."He went out on fire. She opened the window and screeched after him, "Everything is fair after her behavior to me. Take her a book of those spiritual songs she is so fond of. 'Johnny comes marching home,' is worth the lot, I reckon."Away went Vizard; found Copenhagen with ease; Zutzig with difficulty, being a small village. But once there, he soon found the farmhouse of Eva Klosking. He drove up to the door. A Danish laborer came out from the stable directly; and a buxom girl, with pale golden hair, opened the door. These two seized his luggage, and conveyed it into the house, and the hired vehicle to the stable. Vizard thought it must be an inn.

The girl bubbled melodious sounds, and ran off and brought a sweet, venerable name. Vizard recognized Eva Klosking at once. The old lady said, "Few strangers come here--are you not English?""Yes, madam."

"It is Mr. Vizard--is it not?"

"Yes, madam."

"Ah, sir, my daughter will welcome you, but not more heartily than I do.

My child has told me all she owes to you"--then in Danish, "God bless the hour you come under this roof."Vizard's heart beat tumultuously, wondering how Ina Klosking would receive him. The servant had told her a tall stranger was come. She knew in a moment who it was; so she had the advantage of being prepared.

She came to him, her cheeks dyed with blushes, and gave him both hands.

"You here!" said she; "oh, happy day! Mother, he must have the south chamber. I will go and prepare it for him. Tecla!--Tecla!"--and she was all hostess. She committed him to her mother, while she and the servant went upstairs.

He felt discomfited a little. He wanted to know, all in a moment, whether she would love him.

However, Danish hospitality has its good side. He soon found out he might live the rest of his days there if he chose.

He soon got her alone, and said, "You knew I should find you, cruel one.""How could I dream of such a thing?" said she, blushing.

"Oh, Love is a detective. You said to yourself, 'If he loves me as Iought to be loved, he will search Europe for me; but he will find me.'""Oh, then it was not to be at peace and rest on my mother's bosom I came here; it was to give you the trouble of running after me. Oh, fie!""You are right. I am a vain fool."

"No, that you are not. After all, how do I know all that was in my heart?

(Ahem!) Be sure of this, you are very welcome. I must go and see about your dinner."In that Danish farmhouse life was very primitive. Eva Klosking, and both her daughters, helped the two female servants, or directed them, in every department. So Ina, who was on her defense, had many excuses for escaping Vizard, when he pressed her too hotly. But at last she was obliged to say, "Oh, pray, my friend--we are in Denmark: here widows are expected to be discreet.""But that is no reason why the English fellows who adore them should be discreet.""Perhaps not: but then the Danish lady runs away."Which she did.

But, after the bustle of the first day, he had so many opportunities. He walked with her, sat with her while she worked, and hung over her, entranced, while she sung. He produced the book from Vizard Court without warning, and she screamed with delight at sight of it, and caught his hand in both hers and kissed it. She reveled in those sweet strains which had comforted her in affliction: and oh, the eyes she turned on him after singing any song in this particular book! Those tender glances thrilled him to the very marrow.

To tell the honest truth, his arrival was a godsend to Ina Klosking. When she first came home to her native place, and laid her head on her mother's bosom, she was in Elysium. The house, the wood fires, the cooing doves, the bleating calves, the primitive life, the recollections of childhood--all were balm to her, and she felt like ending her days there.

But, as the days rolled on, came a sense of monotony and excessive tranquillity. She was on the verge of _ennui_ when Vizard broke in upon her.

From that moment there was no stagnation. He made life very pleasant to her; only her delicacy took the alarm at his open declarations; she thought them so premature.

At last he said to her, one day, "I begin to fear you will never love me as I love you.""Who knows?" said she. "Time works wonders.""I wonder," said he, "whether you will ever marry any other man?"Ina was shocked at that. "Oh, my friend, how could I--unless," said she, with a sly side-glance, "you consented.""Consent? I'd massacre him."

Ina turned toward him. "You asked my hand at a time when you thought me--I don't know what you thought--that is a thing no woman could forget.

And now you have come all this way for me. I am yours, if you can wait for me."He caught her in his arms. She disengaged herself, gently, and her hand rested an unnecessary moment on his shoulder. "Is that how you understand 'waiting?'" said she, with a blush, but an indulgent smile.

"What is the use waiting?"

"It is a matter of propriety."

"How long are we to wait?"

"Only a few months. My friend, it is like a boy to be too impatient.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之文豪

    重生之文豪

    陈平穿越平行世界抵抗各种诱惑和威胁在这个世界用小说成为文豪
  • 竹马追青梅逗逼大神巧逗女汉子

    竹马追青梅逗逼大神巧逗女汉子

    “陆墨凡,你丫就是一王八蛋,看小爷不打断你的腿,居然让你家那只死猫欺负我家小白”某个小女汉子追着一正太,“谁让你家那只狗太娘炮,我家小漂太汉子了是吧?”“你。。。。。。”于是,某女汉子爆发,学电视上某帅逼一个回旋踢,踢得某正太一个狗吃粑粑。。。。。“穆新,叫声‘欧巴,卡其玛’我就把你搞婚外情这件事告诉我丈母娘怎样。”陆墨凡一手拿着情书,一边对着穆新说,“滚,谁是你丈母娘,苍蝇有多烦,你就滚多远哦可?”。。。。。。。。。
  • 龙戏洪荒

    龙戏洪荒

    【修仙爽文咱不太监】大哥龙辰,洪荒宇宙唯一的洪荒神体;二弟小灵,洪荒宇宙万万纪元诞生的洪荒之灵!称雄位面,我龙家就是位面之主!星空穿梭,脚踩金仙,暴虐界主!神挡杀神,魔阻灭魔!游戏洪荒,开创一片我的洪荒宇宙!
  • 恨意滔天,总裁别帮我

    恨意滔天,总裁别帮我

    “你相信吗,我从未停止过恨你们,无休止,永无止境,你们想在一起?怎么可能?就算没有我,我也绝对不会让你们好过,命运的神,假如还有重来,我将永无懦弱,亲女儿又如何?对,你已经有了别的女儿,不缺我一个,你们才是一家人
  • 沉渊路

    沉渊路

    她本来是在峭壁上,后来不知不觉地沉入深渊,渊下的路,是她一步步走出来的,只是最后仍旧毁灭,她的愿望,从来没有结果。
  • 异星坠落

    异星坠落

    未按照纳迪斯星系预期进化的地球被列入毁灭名单,而地球的衍生位面之一却出乎意料的生成出更高等能量保护罩,纳迪斯星系入侵无果只得另寻他法。一位苦寻身世的中年考古学者,因身怀异世之神物被卷入事件之中转生异世。在得到与失去之后,是堕落沉沦还是力挽狂澜!?
  • 穿越之逆天灵女

    穿越之逆天灵女

    她,当红影视巨星叶晴,被闺蜜推下楼,来到一个新世界,化身天才灵女。她被陷害,又服下了散灵丹,灵力散失,遭尽折磨,成为了南宫家的阶下囚。“沈静冰,你害我死了两次,这次,我不会再放过你了。”
  • 大乘止观法门释要

    大乘止观法门释要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从未想到的结局

    从未想到的结局

    短篇故事,一天完结时常更新,三天必出一本。
  • 重生之七情花

    重生之七情花

    宇宙中有星球名为流梦星,位于星球东面的碎星域,发生了一件离奇的事情,皇城内的数名夭折的天才遗体接连离奇失踪,随之一起消失的还有成名已久的玉手神医李玉如。正当皇城的各大势力焦头烂额之际,在一处潮湿阴暗的地下室里,一名看上去年迈却掩不住眼中睿智光芒的老者正双眼炯炯有神的望着眼前那七具形态各异,散发出不同气质,并拥有完美容貌的女子,口中喃喃道:“喜怒哀乐痴惧恶,完美的七情花将于今日绽放。”这赫然就是皇城那失踪的天才遗体,只是若有人来此,定看不出这就是那昔日的佳人,只因其容貌已变得近乎完美。老者随后又自顾自的嘟哝道:“是时候放入合适的灵魂了,只是欠缺一个女性魂体,算了,就用前几天看到的那个小家伙吧。”