登陆注册
15697800000142

第142章

"YOU infernal scoundrel!" roared Vizard, and took a stride toward Severne.

"No violence," said Ina Klosking, sternly: "it will be an insult to this lady and me.""Very well, then," said Vizard, grimly, "I must wait till I catch him alone.""Meantime, permit me to speak, sir," said Ina. "Believe me, I have a better right than even you.""Then pray ask my sister why I find her on that villain's arm.""I should not answer her," said Zoe, haughtily. "But my brother I will.

Harrington, all this vulgar abuse confirms me in my choice: I take his arm because I have accepted his hand. I am going into Bagley with him to become his wife."This announcement took away Vizard's breath for a moment, and Ina Klosking put in her word. "You cannot do that: pray he warned. He is leading you to infamy.""Infamy! What, because he cannot give me a suit of sables? Infamy!

because we prefer virtuous poverty to vice and wealth?""No, young lady," said Ina, coloring faintly at the taunt; "but because you could only be his paramour; not his wife. He is married already."At these words, spoken with that power Ina Klosking could always command, Zoe Vizard turned ashy pale. But she fought on bravely.

"Married? It is false! To whom?"

"To me."

"I thought so. Now I know it is not true. He left you months before we ever knew him.""Look at him. He does not say it is false."Zoe turned on Severne, and at his face her own heart quaked. "Are you married to this lady?" she asked; and her eyes, dilated to their full size, searched his every feature.

"Not that I know of," said he, impudently.

"Is that the serious answer you expected, Miss Vizard?" said Ina, keenly:

then to Severne, "You are unwise to insult the woman on whom, from this day, you must depend for bread. Miss Vizard, to you I speak, and not to this shameless man. For your mother's sake, do me justice. I have loved him dearly; but now I abhor him. Would I could break the tie that binds us and give him to you, or to any lady who would have him! But I cannot.

And shall I hold my tongue, and let you be ruined and dishonored? I am an older woman than you, and bound by gratitude to all your house. Dear lady, I have taxed my strength to save you. I feel that strength waning.

Pray read this paper, and consent to save _yourself."_"I will read it," said Rhoda Gale, interfering. "I know German. It is an authorized duplicate certifying the marriage of Edward Severne, of Willingham, in Huntingdonshire, England, to Ina Ferris, daughter of Walter Ferris and Eva Klosking, of Zutzig, in Denmark. The marriage was solemnized at Berlin, and here are the signatures of several witnesses:

Eva Klosking; Fraulein Graafe; Zug, the Capellmeister; Vicomte Meurice, French _attache';_ Count Hompesch, Bavarian plenipotentiary; Herr Formes."Ina explained, in a voice that was now feeble, "I was a public character;my marriage was public: not like the clandestine union which is all he dared offer to this well-born lady.""The Bavarian and French ministers are both in London," said Vizard, eagerly. "We can easily learn if these signatures are forged, like _your_acceptances."

But, if one shadow of doubt remained, Severne now removed it; he uttered a scream of agony, and fled as if the demons of remorse and despair were spurring him with red-hot rowels.

"There, you little idiot!" roared Vizard; "does that open you eyes?""Oh, Mr. Vizard," said Ina, reproachfully, "for pity's sake, think only of her youth, and what she has to suffer. I can do no more for her: Ifeel--so--faint."

Ashmead and Rhoda supported her into the carriage. Vizard, touched to the heart by Ina's appeal, held out his eloquent arms to his stricken sister, and she tottered to him, and clung to him, all limp and broken, and wishing she could sink out of the sight of all mankind. He put his strong arm round her, and, though his own heart was desolate and broken, he supported that broken flower of womanhood, and half led, half lifted her on, until he laid her on a sofa in Somerville Villa. Then, for the first time, he spoke to her. "We are both desolate, now, my child. Let us love one another. I will be ten times tenderer to you than I ever have been."She gave a great sob, but she was past speaking.

Ina Klosking, Miss Gale, and Ashmead returned in the carriage to Bagley.

Half a mile out of the town they found a man lying on the pathway, with his hat off, and white as a sheet. It was Edward Severne. He had run till he dropped.

Ashmead got down and examined him. He came back to the carriage door, looking white enough himself. "It is all over," said he; "the man is dead."Miss Gale was out in a moment and examined him. "No," said she. "The heart does not beat perceptibly; but he breathes. It is another of those seizures. Help me get him into the carriage."This was done, and the driver ordered to go a foot's pace.

The stimulants Miss Gale had brought for Ina Klosking were now applied to revive this malefactor; and both ladies actually ministered to him with compassionate faces. He was a villain; but he was superlatively handsome, and a feather might turn the scale of life or death.

同类推荐
热门推荐
  • tfboys之樱树下相遇

    tfboys之樱树下相遇

    主要是写女主和男主的从在樱树下相识,到相知,相爱,的恋爱传奇
  • 武灵魔道

    武灵魔道

    邪魔,邪魔,世人眼中邪魔本是一体,但事实上邪有邪路,魔有魔道,武道巅峰一直是赵宇的梦想,但当他理解到真正的魔道时,他毅然决然的踏上了魔的道路。
  • 魏国生涯

    魏国生涯

    魏明,一个21世纪的灵魂来到了战国中期,他会让这波澜壮阔的战国变得多姿多彩吗?
  • 夫诸列传

    夫诸列传

    暗潮涌动、危机四伏、步步悬发。一幅悲歌封建政治残酷的画卷、一曲悯怀大义贤主的长歌。封建官场,阴暗权谋,体验只手遮天的权力,畅饮一剑封喉的烈血。
  • 时光给予的味道

    时光给予的味道

    记得那一次次的欢乐,一次次的悲伤,一次次做过幼稚的事,记得一切的一切。
  • 你鼓舞了我

    你鼓舞了我

    懵懂的我们,以为自己就是这个世界的核心。我们做着自认为是可以改变世界的事情,却不知,在那个世界的眼中,自己是多么的可笑。在那个时代,最悲怜的莫过于女生永远比男生成熟。
  • 雷焰兵王

    雷焰兵王

    曾经的被誉为华夏战神的冷星,因一次事故让其脱离部队,在喧嚣的都市中看他如何纵横花丛。
  • 帝凤神皇

    帝凤神皇

    龙,起于莽,战四方,夺群首,龙腾天下;凤,源于雀,得百鸟,取其羽,凤舞九天;业龙临世,妄图天命,凤血洒落,世间悲鸣;当金龙横空,谁人记得那起于草莽、大杀四方的黑蟒?当凰入后宫,又有谁人记得那慧极天下、安定苍生的燕雀?一场无上的封神,一场千古的算计,失去了庇护的图腾,人族又改何去何从……
  • 异界灵球

    异界灵球

    灵球,万星年间才形成的宇宙仙灵体,召唤圣兽的仙灵体。一位拥有三颗灵球的异界君主,为救其子民国土,在明暗大战中,毁其肉体,封印灵球,剩其残魂。地球上,一度落寞的高中少年,受尽冷眼嘲讽,有幸结识残魂,并开始一段异界之旅。
  • 愿我的心不让你心痛

    愿我的心不让你心痛

    在一个熟夏的晚上,在人们进入梦乡熟睡的时候,X市一家医院接到急救电话,救护车来到X市的一处小区,医护人员带着担架来到他的住处,发现门锁着。在场的医护人员嗅到了血腥的味道,医护人员感到不妙破门而入,循着血腥味来到卫生间,发现他躺在浴缸里,手搭在外面,医护人员走近发现,他手腕和颈部的伤痕触目惊心,急诊医生对他进行了救治,经过抢救,无效死亡。急诊医生在整理他的遗体时,一名护士在旁边的桌子上有什么东西,拿起来发现是三封遗书,一封是给他的妻子司徒芳莹的,一封是写个医院的,而剩下的一封是写给她的,写给她的遗书的内容……。