登陆注册
15697800000133

第133章

"I never shall, dearest. Our troubles are over.""Edward, I have been very unhappy. I could not bear these doubts again.""You shall never be unhappy again."

"I must do what you require, I suppose. That is how it always ends. Oh dear! oh dear!""Zoe, it must be done. You know it must.""I warn you I shall do it as kindly as I can.""Of course you will. You ought to."

"I must go in now. I feel very cold."

"How soon to-morrow will you meet me here?""When you please," said she, languidly.

"At ten o'clock?"

"Yes."

Then there was a tender parting, and Zoe went slowly in. She went to her own room, just to think it all over alone. She caught sight of her face in the glass. Her cheeks had regained color, and her eyes were bright as stars. She stopped and looked at herself. "There now," said she, "and Iseem to myself to live again. I was mad to think I could ever love any man but him. He is my darling, my idol."There was no late dinner at Somerville Villa. Indeed, ladies, left to themselves, seldom dine late. Nature is strong in them, and they are hungriest when the sun is high. At seven o'clock Zoe Vizard was seated at her desk trying to write to Lord Uxmoor. She sighed, she moaned, she began, and dropped the pen and hid her face. She became almost wild; and in that state she at last dashed off what follows:

"DEAR LORD UXMOOR--For pity's sake, forgive the mad words I said to you today. It is impossible. I can do no more than admire and esteem you. My heart is gone from me forever. Pray forgive me, though I do not deserve it; and never see me nor look at me again. I ask pardon for my vacillation. It has been disgraceful; but it has ended, and I was under a great error, which I cannot explain to you, when I led you to believe Ihad a heart to give you. My eyes are opened. Our paths lie asunder. Pray, pray forgive me, if it is possible. I will never forgive myself, nor cease to bless and revere you, whom I have used so ill.

ZOE VIZARD."

That day Uxmoor dined alone with his mother, for a wonder, and he told her how Miss Vizard had come round; he told her also about the bull, but so vilely that she hardly comprehended he had been in any danger: these encounters are rarely described to the life, except by us who avoid them--except on paper.

Lady Uxmoor was much pleased. She was a proud, politic lady, and this was a judicious union of two powerful houses in the county, and one that would almost command the elections. But, above all, she knew her son's heart was in the match, and she gave him a mother's sympathy.

As she retired, she kissed him and said, "When you are quite sure of the prize, tell me, and I will call upon her."Being alone, Lord Uxmoor lighted a cigar and smoked it in measureless content. The servant brought him a note on a salver. It had come by hand.

Uxmoor opened it and read every word straight through, down to "Zoe Vizard;" read it, and sat petrified.

He read it again. He felt a sort of sickness come over him. He swallowed a tumbler of port, a wine he rarely touched; but he felt worse now than after the bullfight. This done, he rose and stalked like a wounded lion into the drawing-room, which was on the same floor, and laid the letter before his mother.

"You are a woman too," said he, a little helplessly. "Tell me--what on earth does this mean?"The dowager read it slowly and keenly, and said, "It means--another man.""Ah!" said Uxmoor, with a sort of snarl.

"Have you seen any one about her?"

"No; not lately. At Vizard Court there was. But that is all over now, Iconclude. It was a Mr. Severne, an adventurer, a fellow that was caught out in a lie before us all. Vizard tells me a lady came and claimed him before Miss Vizard, and he ran away.""An unworthy attachment, in short?"

"Very unworthy, if it was an attachment at all.""Was he at Vizard Court when she declined your hand?""Yes."

"Did he remain, after you went?"

"I suppose so. Yes, he must have."

"Then the whole thing is clear: that man has come forward again unexpectedly, or written, and she dismisses you. My darling, there is but one thing for you to do. Leave her, and thank her for telling you in time. A less honorable fool would have hidden it, and then we might have had a Countess of Uxmoor in the Divorce Court some day or other.

"I had better go abroad," said Uxmoor, with a groan. "This country is poisoned for me.""Go, by all means. Let Janneway pack up your things to-morrow.""I should like to kill that fellow first.""You will not even waste a thought on him, if you are my son.""You are right, mother. What am I to say to her?""Not a word."

"What, not answer her letter? It is humble enough, I am sure--poor soul!

Mother, I am wretched, but I am not bitter, and my rival will revenge me.""Uxmoor, your going abroad is the only answer she shall have. The wisest man, in these matters, who ever lived has left a rule of conduct to every well-born man--a rule which, believe me, is wisdom itself:

"Le bruit est pour le fat, la plainte est pour le sot; L'honnete homme trompe'; s'e'loigne, et ne dit mot."You will make a tour, and not say a word to Miss Vizard, good, bad, nor indifferent. I insist upon that.""Very well. Thank you, dear mother; you guide me, and don't let me make a fool of myself, for I am terribly cut up. You will be the only Countess of Uxmoor in my day."Then he knelt at her feet, and she kissed his head and cried over him;but her tears only made this proud lady stronger.

Next day he started on his travels.

同类推荐
热门推荐
  • 万炼神鼎

    万炼神鼎

    渺渺天道悟入心,万炼神鼎辅成身,骚年死前的一场大气运,使他获得重生,然而醒来后却发现,命运的巨轮将自己带入了一个奇妙的世界,从而体悟到了一个新的名词“天道”朦朦胧胧的修真菜鸟,如何成为独霸三届的枭雄,紫鼎神功,彰显先天优势。不炼丹药不练器,一个鼎来炼神力,神鼎功法相辅成,功达九鼎可成神。”
  • 佣兵女王之狂妃风华

    佣兵女王之狂妃风华

    读者群459458436收藏起来吧亲们!眉间的一粒朱砂,倾覆了谁的天下,她是佣兵之王,身怀异术却被背叛穿越到了这古武大陆,经脉堵塞、无法修炼、还被人成为废物?可笑!一手神鼎一手神器炼丹炼药两不误、身怀空间、绝世天体还能被称为‘废物’!笑话!想她堂堂佣兵女王嗜狼会是一个人人唾弃还被别人欺负的‘废物’曾经的被遭背叛现在的穿越异世、看她如何把这天下大陆搅得天翻地覆!欺我者、诛!信我者、以命相护。只是谁能告诉她一下、眼前这个被称为冷酷无情睥睨天下、风华绝代、不喜女人近乎妖孽的男人怎么会在她的身边像个苍蝇一样“娘子、我来给你暖被窝了”‘滚’男人眼前一亮“好啊、娘子我们一起滚”!强强联手
  • 重生之永恒之眼

    重生之永恒之眼

    我叫陈杰帅,不要问我为什么叫这个名字,因为我啊!可是陈杰的粉丝。
  • Novel Notes

    Novel Notes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪荒第一智狐

    洪荒第一智狐

    当一个女人重生到洪荒变成一只狐狸,她该如何运用自己的智慧,来改变‘狐族’命运,成为洪荒独一无二的‘智狐?本书《洪荒第一智狐》将为你揭开洪荒世界的生存法则!
  • 校花之极品妖孽

    校花之极品妖孽

    他是人们眼中的梦魇杀手,而她,则是颠倒众生的美女校花,前世今生的身份交错,又会摩擦出怎样的爱情火花?
  • 压寨千金,山贼休要猖狂

    压寨千金,山贼休要猖狂

    她本是京城名门千金,逃婚途中竟然遇到山贼,还被打包带回,成了压寨夫人。为了报答山贼大人的救命之恩,她只能留在山寨,做他有名无实的“压寨夫人”。山寨生活新奇有趣,这个名义上的丈夫也是越看越顺眼。日子一长,她的心里,一些情愫也慢慢萌芽……
  • 大妖阴阳师

    大妖阴阳师

    “妖怪,源于黑暗,生于人心,于黄昏至黎明期间出现在人迹罕至处,危害人间。这世间有什么妖怪,就有着怎样的人,或许我就是只妖怪!一只名为'终焉’,亦或'开始'的妖怪”——百里荒人
  • 仰望幸福的角度,捡来男神的关注

    仰望幸福的角度,捡来男神的关注

    她女扮男装,不料遇上了聪明、睿智的他,一眼看出其中奥秘。他嘴角勾起一抹邪笑,这个女人,倒是勾起了他的兴趣,随之也勾起了轩然大波......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)