登陆注册
15697000000017

第17章 DEDICATION(17)

He had, in short, all the little talents that a man could turn to such useful account in times when women exercised more influence in public life than most people imagine. Diplomacy he claimed to be his strong point; it usually is with those who have no knowledge, and are profound by reason of their emptiness; and, indeed, this kind of skill possesses one signal advantage, for it can only be displayed in the conduct of the affairs of the great, and when discretion is the quality required, a man who knows nothing can safely say nothing, and take refuge in a mysterious shake of the head; in fact; the cleverest practitioner is he who can swim with the current and keep his head well above the stream of events which he appears to control, a man's fitness for this business varying inversely as his specific gravity.

But in this particular art or craft, as in all others, you shall find a thousand mediocrities for one man of genius; and in spite of Chatelet's services, ordinary and extraordinary, Her Imperial Highness could not procure a seat in the Privy Council for her private secretary; not that he would not have made a delightful Master of Requests, like many another, but the Princess was of the opinion that her secretary was better placed with her than anywhere else in the world. He was made a Baron, however, and went to Cassel as envoy-extraordinary, no empty form of words, for he cut a very extraordinary figure there--Napoleon used him as a diplomatic courier in the thick of a European crisis. Just as he had been promised the post of minister to Jerome in Westphalia, the Empire fell to pieces; and balked of his ambassade de famille as he called it, he went off in despair to Egypt with General de Montriveau. A strange chapter of accidents separated him from his traveling companion, and for two long years Sixte du Chatelet led a wandering life among the Arab tribes of the desert, who sold and resold their captive--his talents being not of the slightest use to the nomad tribes. At length, about the time that Montriveau reached Tangier, Chatelet found himself in the territory of the Imam of Muscat, had the luck to find an English vessel just about to set sail, and so came back to Paris a year sooner than his sometime companion. Once in Paris, his recent misfortunes, and certain connections of long standing, together with services rendered to great persons now in power, recommended him to the President of the Council, who put him in M. de Barante's department until such time as a controllership should fall vacant. So the part that M. du Chatelet once had played in the history of the Imperial Princess, his reputation for success with women, the strange story of his travels and sufferings, all awakened the interest of the ladies of Angouleme.

M. le Baron Sixte du Chatelet informed himself as to the manners and customs of the upper town, and took his cue accordingly. He appeared on the scene as a jaded man of the world, broken in health, and weary in spirit. He would raise his hand to his forehead at all seasons, as if pain never gave him a moment's respite, a habit that recalled his travels and made him interesting. He was on visiting terms with the authorities--the general in command, the prefect, the receiver-general, and the bishop but in every house he was frigid, polite, and slightly supercilious, like a man out of his proper place awaiting the favors of power. His social talents he left to conjecture, nor did they lose anything in reputation on that account; then when people began to talk about him and wish to know him, and curiosity was still lively; when he had reconnoitred the men and found them nought, and studied the women with the eyes of experience in the cathedral for several Sundays, he saw that Mme. de. Bargeton was the person with whom it would be best to be on intimate terms. Music, he thought, should open the doors of a house where strangers were never received.

Surreptitiously he procured one of Miroir's Masses, learned it upon the piano; and one fine Sunday when all Angouleme went to the cathedral, he played the organ, sent those who knew no better into ecstasies over the performance, and stimulated the interest felt in him by allowing his name to slip out through the attendants. As he came out after mass, Mme. de Bargeton complimented him, regretting that she had no opportunity of playing duets with such a musician; and naturally, during an interview of her own seeking, he received the passport, which he could not have obtained if he had asked for it.

So the adroit Baron was admitted to the circle of the queen of Angouleme, and paid her marked attention. The elderly beau--he was forty-five years old--saw that all her youth lay dormant and ready to revive, saw treasures to be turned to account, and possibly a rich widow to wed, to say nothing of expectations; it would be a marriage into the family of Negrepelisse, and for him this meant a family connection with the Marquise d'Espard, and a political career in Paris. Here was a fair tree to cultivate in spite of the ill-omened, unsightly mistletoe that grew thick upon it; he would hang his fortunes upon it, and prune it, and wait till he could gather its golden fruit.

High-born Angouleme shrieked against the introduction of a Giaour into the sanctuary, for Mme. de Bargeton's salon was a kind of holy of holies in a society that kept itself unspotted from the world. The only outsider intimate there was the bishop; the prefect was admitted twice or thrice in a year, the receiver-general was never received at all; Mme. de Bargeton would go to concerts and "at homes" at his house, but she never accepted invitations to dinner. And now, she who had declined to open her doors to the receiver-general, welcomed a mere controller of excise! Here was a novel order of precedence for snubbed authority; such a thing it had never entered their minds to conceive.

同类推荐
  • 上阳子金丹大要列仙志

    上阳子金丹大要列仙志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说护身命经

    佛说护身命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解人颐

    解人颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分隶偶存

    分隶偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lure of the Dim Trails

    The Lure of the Dim Trails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFBOYS之七年旧巷

    TFBOYS之七年旧巷

    林笔言【南风未起恋似初夏】系列作品第一部。七年前,那家叫做旧巷的咖啡厅是他们第一次见面的地方。他们曾在那里许下一辈子的陪伴。七年后,当一切好像似乎都变了一个模样后,那家叫做旧巷的咖啡厅还会在那里吗?他们的爱情是否会像旧巷一样永不会褪色?其实爱情就是这样,刚好你就是我喜欢的这样。
  • 乱天人

    乱天人

    顺天为凡,逆天为仙;世人皆想逆天成仙,我却偏偏顺天做人;成仙难,做人更难;那就让我这一介凡夫俗子;踏着众生尸骨,饮着万物心血;成就我自己的乱天霸业。
  • 龙血剑圣异界纵横

    龙血剑圣异界纵横

    这是一个人类和魔兽共存的世界,这是一个魔法和剑技横飞的世界,这是一个强者为尊的世界,这是一个广博的魔幻世界……一次意外,雷鸣穿越到这个混乱世界,为了生存下去,他只有慢慢得让自己变强,知道有一天他成为这个世界的最强者。“我并不是想要称霸这个世界,我只是想要掌控自己的命运。”
  • 道法纵横

    道法纵横

    守护,今生不求长生、不求永恒,只为守护;你要毁灭那便战,用我的血肉化成永恒的守护。不求永生但得永生,永生与毁灭的交锋;走一条独有的仙道,话一曲永恒的传奇!仙道之路谁主沉浮,封王天下仙道永存!
  • 善恶年代

    善恶年代

    一杯酒,笑谈江湖,近看世间百态。一把刀,血染沙场,变白骨不心寒。一个可以几乎只为自己活着的少爷,为了一个信念,几度站在生死的边缘,接过那不可承受的重担。善恶年代上篇之成人礼
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大仙帝

    大仙帝

    大帝宇内称尊,至高无上,天地间从来只有一位大帝。自万年前,天地动荡,大帝身陨。万年后,仙王出世,群雄逐鹿帝位,巅峰对决,打破九霄玄黄。一个天才辈出的大世自此开始。一个强者纵横的大时代自此开启。上天赋予修士灵根,血脉传承祖先体质。在无数天才耀眼的光芒下,少年林凡,一个没有天赋灵根,没有血脉传承的凡人渐渐踏上了他的旅途,于逆境中崛起,且看他如何踏上证道仙帝之路。帝路浩茫,白骨累累,寂寥苍生,与谁哭泣。
  • 变大变小:腹黑王爷滚远点

    变大变小:腹黑王爷滚远点

    女杀手穿越成国公府大小姐,卫梓歆表示,她还来不及苦逼,已经被那个指腹为婚的太子未婚夫给惊呆了。好不容易撮合未婚夫和继妹在一起,却因为一次好心救人,被另一只能切换模式,随时变大变小的俊美男子给缠上了。然后,她接下来的日子……N个月后--卫梓歆看着越走越近的妖魅男子,全身发抖的往后缩。男子将她堵到了角落,才抬起修长的手指,捏住她的下颚,低低一笑。“跑什么?不是你说的想抱着我睡?今晚,我可任你为所欲为……”最后一个字落下,他不重不轻的咬住了她的耳垂,呼吸染湿她的皮肤。卫梓歆捂着脸哭得停不下来,说好的一生一世萌软小正太呢?突然变这么高大,还能不能愉快的睡觉了!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 就这么混在一起

    就这么混在一起

    混,从小到大,就是这么的混,从来都不知道珍惜时间。自己混不如大家一起混,混的舒服就好,吃喝玩乐就是最好的。有这么一群兄弟,天天聊骚也是好的。混到某一天,突然发现大家渐渐的都混的少了,各自有了各自的生活,剩下的也只是怀念。那些一起混的生活,就是混。
  • 九月妖

    九月妖

    九月是活了上百年的妖,诞生于九月所以取名为九月