登陆注册
15694100000033

第33章 A WOMAN WITHOUT A HEART(9)

"During the first ten months of seclusion I led the life of poverty and solitude that I have described to you; I used to steal out unobserved every morning to buy my own provisions for the day; Itidied my room; I was at once master and servant, and played the Diogenes with incredible spirit. But afterwards, while my hostess and her daughter watched my ways and behavior, scrutinized my appearance and divined my poverty, there could not but be some bonds between us;perhaps because they were themselves so very poor. Pauline, the charming child, whose latent and unconscious grace had, in a manner, brought me there, did me many services that I could not well refuse.

All women fallen on evil days are sisters; they speak a common language; they have the same generosity--the generosity that possesses nothing, and so is lavish of its affection, of its time, and of its very self.

"Imperceptibly Pauline took me under her protection, and would do things for me. No kind of objection was made by her mother, whom Ieven surprised mending my linen; she blushed for the charitable occupation. In spite of myself, they took charge of me, and I accepted their services.

"In order to understand the peculiar condition of my mind, my preoccupation with work must be remembered, the tyranny of ideas, and the instinctive repugnance that a man who leads an intellectual life must ever feel for the material details of existence. Could I well repulse the delicate attentions of Pauline, who would noiselessly bring me my frugal repast, when she noticed that I had taken nothing for seven or eight hours? She had the tact of a woman and the inventiveness of a child; she would smile as she made sign to me that I must not see her. Ariel glided under my roof in the form of a sylph who foresaw every want of mine.

"One evening Pauline told me her story with touching simplicity. Her father had been a major in the horse grenadiers of the Imperial Guard.

He had been taken prisoner by the Cossacks, at the passage of Beresina; and when Napoleon later on proposed an exchange, the Russian authorities made search for him in Siberia in vain; he had escaped with a view of reaching India, and since then Mme. Gaudin, my landlady, could hear no news of her husband. Then came the disasters of 1814 and 1815; and, left alone and without resource, she had decided to let furnished lodgings in order to keep herself and her daughter.

"She always hoped to see her husband again. Her greatest trouble was about her daughter's education; the Princess Borghese was her Pauline's godmother; and Pauline must not be unworthy of the fair future promised by her imperial protectress. When Mme. Gaudin confided to me this heavy trouble that preyed upon her, she said, with sharp pain in her voice, 'I would give up the property and the scrap of paper that makes Gaudin a baron of the empire, and all our rights to the endowment of Wistchnau, if only Pauline could be brought up at Saint-Denis?' Her words struck me; now I could show my gratitude for the kindnesses expended on me by the two women; all at once the idea of offering to finish Pauline's education occurred to me; and the offer was made and accepted in the most perfect simplicity. In this way I came to have some hours of recreation. Pauline had natural aptitude; she learned so quickly, that she soon surpassed me at the piano. As she became accustomed to think aloud in my presence, she unfolded all the sweet refinements of a heart that was opening itself out to life, as some flower-cup opens slowly to the sun. She listened to me, pleased and thoughtful, letting her dark velvet eyes rest upon me with a half smile in them; she repeated her lessons in soft and gentle tones, and showed childish glee when I was satisfied with her.

Her mother grew more and more anxious every day to shield the young girl from every danger (for all the beauty promised in early life was developing in the crescent moon), and was glad to see her spend whole days indoors in study. My piano was the only one she could use, and while I was out she practised on it. When I came home, Pauline would be in my room, in her shabby dress, but her slightest movement revealed her slender figure in its attractive grace, in spite of the coarse materials that she wore. As with the heroine of the fable of 'Peau-d'Ane,' a dainty foot peeped out of the clumsy shoes. But all her wealth of girlish beauty was as lost upon me. I had laid commands upon myself to see a sister only in Pauline. I dreaded lest I should betray her mother's faith in me. I admired the lovely girl as if she had been a picture, or as the portrait of a dead mistress; she was at once my child and my statue. For me, another Pygmalion, the maiden with the hues of life and the living voice was to become a form of inanimate marble. I was very strict with her, but the more I made her feel my pedagogue's severity, the more gentle and submissive she grew.

"If a generous feeling strengthened me in my reserve and self-restraint, prudent considerations were not lacking beside. Integrity of purpose cannot, I think, fail to accompany integrity in money matters. To my mind, to become insolvent or to betray a woman is the same sort of thing. If you love a young girl, or allow yourself to be beloved by her, a contract is implied, and its conditions should be thoroughly understood. We are free to break with the woman who sells herself, but not with the young girl who has given herself to us and does not know the extent of her sacrifice. I must have married Pauline, and that would have been madness. Would it not have given over that sweet girlish heart to terrible misfortunes? My poverty made its selfish voice heard, and set an iron barrier between that gentle nature and mine. Besides, I am ashamed to say, that I cannot imagine love in the midst of poverty. Perhaps this is a vitiation due to that malady of mankind called civilization; but a woman in squalid poverty would exert no fascination over me, were she attractive as Homer's Galatea, the fair Helen.

同类推荐
  • 东林列传

    东林列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 掌中论

    掌中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 删补名医方论

    删补名医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说申日经

    佛说申日经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登越王楼即事

    登越王楼即事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界金融大帝

    异界金融大帝

    只要我掌握了货币发行,我不关心谁是第一高手,谁制定法律,或者谁是皇帝,谁是神。隐居幕后,一手遮天。
  • 贵女传

    贵女传

    大越朝,开国公府一夜之间,被大火化为废墟,开国公府嫡长女竺世秀,逃出生天。得以生还的竺世秀对天发誓,一定要找出真凶,为枉死的母亲、妹妹报仇
  • 天天酷跑超级系统

    天天酷跑超级系统

    无意中得到天天酷跑超级系统的丁凡,从此开启了人生的狂奔模式。天天酷跑强化训练系统,让他飞檐走壁无所不能!兑换神圣祝福带来神秘好运,刮刮乐,双色球,怎么玩怎么中!我有金枪小帅点石成金传承,给我块砖,能给你分分钟点出块金砖!更有炫装齐天大圣传承,召唤高分小猴,美酒、人参果、太上金丹应有尽有!丁凡从此不再平凡!【本书群号:296768384,欢迎交流】
  • 傲娇萝莉俘虏冰山校草

    傲娇萝莉俘虏冰山校草

    真是可笑,为什么自己心里出现俩个人.....一个青梅竹马的温顺少年,一个脾气暴躁外加暴躁的痞子男,真是不好选择~
  • 军质

    军质

    一个人成长经历,面对人生的十字路口,你是如何决择的?是选择叛逆还是选择顺从?别人我不知道,但我,是这样决择……
  • 逝去的乡音

    逝去的乡音

    “你们要一定要出人头地”,然而每个人理解却不同“我一定要混出个人样来,不管付出什么代价”“我宁愿穷一辈子,也不要亏昧着良心过一辈子”“我装神弄鬼就是为了让你活的像个人样”“你现在所给我的一切,我都已经不需要了”三个家庭两代人历经坎坷未能改变贫困的命运。然而一个苦命的女人却结束了整个村子的困难命运。然而,她付出的代价........
  • 男神魅惑:乖乖老婆别休我

    男神魅惑:乖乖老婆别休我

    他是诧叱风云风度翩翩的商业帝豪;是众女生心中颜值爆表的钻石级男神:而她,是节操无下限的小清新一枚;当钻石级男神遭遇腹黑无节操女帝;“你,去帮我买姨妈巾。”他嗤之一笑,脸如雕塑一般毫无表情。“陆文轩,去还是不去。”他堂堂一BOSS,岂会受威胁。她近前一步,又急又气:“信不信我浸你们家一别墅的血,说,你去还是不去……”
  • 崔斯特的卡片

    崔斯特的卡片

    无意中获得卡牌大师崔斯特力量的普通学生,却被卷入了一场关乎两个世界存亡的战斗中。符文之地的纷争让大陆体系彻底崩溃,野怪和装备陆续出现于地球上,符文与科技相互交鸣,拉响了战争最终的号角!艾希、阿狸、劫、亚索……召唤师峡谷中的英灵们粉墨登场,他们或是和崔斯特一样选择了传承者,或是和阿狸一样直接本尊降临地球,谁又会是最终的胜利者……
  • 蛮天古神

    蛮天古神

    武道世界,强者为尊。武道境,先天境,真丹境,玄神境,武圣境,武神境一步一重天。武者的梦想,当脚踏地头顶天,战群雄!
  • 月夜全传

    月夜全传

    你想睡又睡不着吗?你想看无聊至极的小说吗?你想从小说中随时抽身不被强烈吸引吗?《月夜全传》满足你的这些要求。嘿嘿