登陆注册
15693000000087

第87章

"SIR--I beg to acknowledge the receipt of your favor of to-day's date, honoring me with two proposals; namely, ONE inviting me to act as your legal adviser, and ONE inviting me to pay you a visit at your house. In reference to the first proposal, I beg permission to decline it with thanks. With regard to the second proposal, I have to inform you that circumstances have come to my knowledge relating to the letting of the cottage at Thorpe Ambrose which render it impossible for me (in justice to myself)to accept your invitation. I have ascertained, sir, that my offer reached you at the same time as Major Milroy's; and that, with both proposals thus before you, you gave the preference to a total stranger, who addressed you through a house agent, over a man who had faithfully served your relatives for two generations, and who had been the first person to inform you of the most important event in your life. After this specimen of your estimate of what is due to the claims of common courtesy and common justice, I cannot flatter myself that I possess any of the qualities which would fit me to take my place on the list of your friends.

"I remain, sir, your obedient servant, "JAMES DARCH.""Stop the messenger!" cried Allan, leaping to his feet, his ruddy face aflame with indignation. "Give me pen, ink, and paper! By the Lord Harry, they're a nice set of people in these parts; the whole neighborhood is in a conspiracy to bully me!" He snatched up the pen in a fine frenzy of epistolary inspiration. "Sir--Idespise you and your letter.--" At that point the pen made a blot, and the writer was seized with a momentary hesitation. "Too strong," h e thought; "I'll give it to the lawyer in his own cool and cutting style." He began again on a clean sheet of paper.

"Sir--You remind me of an Irish bull. I mean that story in 'Joe Miller' where Pat remarked, in the hearing of a wag hard by, that 'the reciprocity was all on one side.' _Your_ reciprocity is all on one side. You take the privilege of refusing to be my lawyer, and then you complain of my taking the privilege of refusing to be your landlord." He paused fondly over those last words.

"Neat!" he thought. "Argument and hard hitting both in one. Iwonder where my knack of writing comes from?" He went on, and finished the letter in two more sentences. "As for your casting my invitation back in my teeth, I beg to inform you my teeth are none the worse for it. I am equally glad to have nothing to say to you, either in the capacity of a friend or a tenant.--ALLANARMADALE." He nodded exultantly at his own composition, as he addressed it and sent it down to the messenger. "Darch's hide must be a thick one," he said, "if he doesn't feel _that!_"The sound of the wheels outside suddenly recalled him to the business of the day. There was the carriage waiting to take him on his round of visits; and there was Midwinter at his post, pacing to and fro on the drive.

"Read that," cried Allan, throwing out the lawyer's letter; "I've written him back a smasher."He bustled away to the wardrobe to get his coat. There was a wonderful change in him; he felt little or no reluctance to pay the visits now. The pleasurable excitement of answering Mr. Darth had put him in a fine aggressive frame of mind for asserting himself in the neighborhood. "Whatever else they may say of me, they shan't say I was afraid to face them." Heated red-hot with that idea, he seized his hat and gloves, and hurrying out of the room, met Midwinter in the corridor with the lawyer's letter in his hand.

"Keep up your spirits!" cried Allan, seeing the anxiety in his friend's face, and misinterpreting the motive of it immediately.

"If Darch can't be counted on to send us a helping hand into the steward's office, Pedgift can.""My dear Allan, I was not thinking of that; I was thinking of Mr.

Darch's letter. I don't defend this sour-tempered man; but I am afraid we must admit he has some cause for complaint. Pray don't give him another chance of putting you in the wrong. Where is your answer to his letter?""Gone!" replied Allan. "I always strike while the iron's hot--a word and a blow, and the blow first, that's my way. Don't, there's a good fellow, don't fidget about the steward's books and the rent-day. Here! here's a bunch of keys they gave me last night: one of them opens the room where the steward's books are;go in and read them till I come back. I give you my sacred word of honor I'll settle it all with Pedgift before you see me again.""One moment," interposed Midwinter, stopping him resolutely on his way out to the carriage. "I say nothing against Mr. Pedgift's fitness to possess your confidence, for I know nothing to justify me in distrusting him. But he has not introduced himself to your notice in a very delicate way; and he has not acknowledged (what is quite clear to my mind) that he knew of Mr. Darch's unfriendly feeling toward you when he wrote. Wait a little before you go to this stranger; wait till we can talk it over together to-night.""Wait!" replied Allan. "Haven't I told you that I always strike while the iron's hot? Trust my eye for character, old boy, I'll look Pedgift through and through, and act accordingly. Don't keep me any longer, for Heaven's sake. I'm in a fine humor for tackling the resident gentry; and if I don't go at once, I'm afraid it may wear off."With that excellent reason for being in a hurry, Allan boisterously broke away. Before it was possible to stop him again, he had jumped into the carriage and had left the house.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁宠妻上天

    总裁宠妻上天

    婚礼当天起,我夜夜独守空房,独自一人面对空虚房间。婚后一周,他强势回归,却对我冷眼相看。一言不合,就壁咚,床咚,沙发咚。婚后一千天……“宋微微,你是不是又在给我惹事?”“我没有!”“没有?看来不给你教训你是不明白了!”
  • 归航之我是杀手

    归航之我是杀手

    不要认为只有死亡才是结束杀手生涯的唯一选择!!当再生的机会来临,隐身杀手第一人迷途知返决心放下本不属于自己的一切,去迎接他新的生命。。。命运作弄他是否能够成功转型?是混迹于极品与校花之间呢?还是纠缠在珍品和小妖精群里?他能否主宰自己的命运,顺利归隐过上沾花惹草的田园幸福生活。。
  • 七柱传说

    七柱传说

    王涛是一名年轻的考古学家,在某个洞穴的意外探索中,发现了七根由水晶制成的水晶柱阵,而这水晶柱阵却将他传送到了一个充满魔法、危险的未知世界中。而王涛在这个魔幻的世界中游历、冒险时,发现原来这一切不单单只是一件意外,而是一场阴谋。
  • 苏苏一生

    苏苏一生

    十八岁那年,你在我“丑小鸭”的时代走进我的生命,给了我从未想象的温暖。二十八岁那年,你在我“白天鹅”的时代放弃了我。留给我一个落寞的背影。对苏幕遮来说,幸福从来不是轰轰烈烈的传奇,幸福是细水长流的陪伴。然而这么简单的道理,苏锦却不懂。在一次次过错与错过之间,他们注定要痴缠一生。
  • 救世游戏

    救世游戏

    落寞的少女,上古之神兽,契约开启救世的游戏······我只是想回家······那你得永远和我在一起。
  • 冷魅太子:红颜祸水

    冷魅太子:红颜祸水

    冷魅王爷独宠,“谁敢和本王抢人?”伸手捏了捏某人的小脸,“鸢儿,你说怎么办呢?是砍他一只手还是把他喂狗?”可事情在遇到顾青涔之后完全转变。“鸢儿,你喜欢的一直都是他吗?”这是白陌予第一次,第一次如此难过,可是他却什么都不能做,他说有人抢她他便一定会把他千刀万剐,但那个人是她最爱的人,他不忍心伤害。“陌予,对不起,原来我喜欢的是你,你等等我,等等我,别那么快离开好不好,我马上就找到你了。”许南鸢一路狂奔,才发现自己是如此害怕失去他,对顾青涔那只是年少的友情,却被错当成了爱情。她说,“和他在一起我一辈子都不会开心。”
  • 微翘的唇

    微翘的唇

    一个青春逆袭的时代,将会重演怎样的结局,印花三月,春分细雨,还是与浪漫为舞,舍命陪君子!直到绚烂发酵!
  • 豪门溺爱:冰山少爷的呆萌妻

    豪门溺爱:冰山少爷的呆萌妻

    ……第一次见面,她为他挡了一刀,阴差阳错地失忆了;第二次见面,他为她挡了一刀,可她却不记得以前的事了……他,是风华绝代的豪门少爷;她,是具有多重身份的平凡女孩。十年前的交集她遗忘了,可他却在十年后找到了她,并依旧守护着她……
  • 复仇公主,强势回归

    复仇公主,强势回归

    三年前,她的家族惨遭灭门。在这同时,她更是遭遇爱情友情的双重背叛。三年后,她蜕变归来,是噩梦的开始;还是幸福的来临。而在这条路上,她又会遇到怎样的爱恨情仇?!
  • 与君绝:格格十八岁

    与君绝:格格十八岁

    金婉仪是北影的高才生,18岁初入影视圈,就接到了亚洲著名导演Vinna的清宫大作《格格十八岁》。超乎寻常的,婉仪因为过度疲劳而晕倒在拍摄现场,却不料错误的来到了大清朝。一切如同《格格十八岁》的剧情一般,婉仪飞上枝头变凤凰,成为了固伦婉仪公主,又称婉仪格格。三阿哥永灵的柔情,六阿哥永卿的倾心,御前侍卫苏齐的才情,荣贵妃的野心,申妃的爱子之心,皇上、皇后的宠爱,明月、清风、小安子、小李子的忠心,以及紫禁城中的点点滴滴,无不在婉仪的心头刻画着深深的印痕......在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。山无棱,天地合,才敢与君绝。