登陆注册
15693000000073

第73章

"P.S.--Keep your odious powders and paints and washes for the spotted shoulders of your customers; not one of them shall touch my skin, I promise you. If you really want to be useful, try and find out some quieting draught to keep me from grinding my teeth in my sleep. I shall break them one of these nights; and then what will become of my beauty, I wonder?"4. _From Mrs. Oldershaw to Miss Gwilt._

"Ladies' Toilet Repository, Tuesday.

"MY DEAR LYDIA--It is a thousand pities your letter was not addressed to Mr. Armadale; your graceful audacity would have charmed him. It doesn't affect me; I am so well used to audacity in my way of life, you know. Why waste your sparkling wit, my love, on your own impenetrable Oldershaw? It only splutters and goes out. Will you try and be serious this next time? I have news for you from Thorpe Ambrose, which is beyond a joke, and which must not be trifled with.

"An hour after I got your letter I set the inquiries on foot. Not knowing what consequences they might lead to, I thought it safest to begin in the dark. Instead of employing any of the people whom I have at my own disposal (who know you and know me), I went to the Private Inquiry Office in Shadyside Place, and put the matter in the inspector's hands, in the character of a perfect stranger, and without mentioning you at all. This was not the cheapest way of going to work, I own; but it was the safest way, which is of much greater consequence.

"The inspector and I understood each other in ten minutes; and the right person for the purpose--the most harmless looking young man you ever saw in your life--was produced immediately. He left for Thorpe Ambrose an hour after I saw him. I arranged to call at the office on the afternoons of Saturday, Monday, and to-day for news. There was no news till to-day; and there I found our confidential agent just returned to town, and waiting to favor me with a full account of his trip to Norfolk.

"First of all, let me quiet your mind about those two questions of yours; I have got answers to both the one and the other. The Blanchard women go away to foreign parts on the thirteenth, and young Armadale is at this moment cruising somewhere at sea in his yacht. There is talk at Thorpe Ambrose of giving him a public reception, and of calling a meeting of the local grandees to settle it all. The speechifying and fuss on these occasions generally wastes plenty of time, and the public reception is not thought likely to meet the new squire much before the end of the month.

"If our messenger had done no more for us than this, I think he would have earned his money. But the harmless young man is a regular Jesuit at a private inquiry, with this great advantage over all the Popish priests I have ever seen, that he has not got his slyness written in his face.

"Having to get his information through the female servants in the usual way, he addressed himself, with admirable discretion, to the ugliest woma n in the house. 'When they are nice-looking, and can pick and choose,' as he neatly expressed it to me, 'they waste a great deal of valuable time in deciding on a sweetheart.

When they are ugly, and haven't got the ghost of a chance of choosing, they snap at a sweetheart, if he comes their way, like a starved dog at a bone.' Acting on these excellent principles, our confidential agent succeeded, after certain unavoidable delays, in addressing himself to the upper housemaid at Thorpe Ambrose, and took full possession of her confidence at the first interview. Bearing his instructions carefully in mind, he encouraged the woman to chatter, and was favored, of course, with all the gossip of the servants' hall. The greater part of it (as repeated to me) was of no earthly importance. But I listened patiently, and was rewarded by a valuable discovery at last. Here it is.

"It seems there is an ornamental cottage in the grounds at Thorpe Ambrose. For some reason unknown, young Armadale has chosen to let it, and a tenant has come in already. He is a poor half-pay major in the army, named Milroy, a meek sort of man, by all accounts, with a turn for occupying himself in mechanical pursuits, and with a domestic incumbrance in the shape of a bedridden wife, who has not been seen by anybody. Well, and what of all this? you will ask, with that sparkling impatience which becomes you so well. My dear Lydia, don't sparkle! The man's family affairs seriously concern us both, for, as ill luck will have it, the man has got a daughter!

"You may imagine how I questioned our agent, and how our agent ransacked his memory, when I stumbled, in due course, on such a discovery as this. If Heaven is responsible for women's chattering tongues, Heaven be praised! From Miss Blanchard to Miss Blanchard's maid; from Miss Blanchard's maid to Miss Blanchard's aunt's maid; from Miss Blanchard's aunt's maid, to the ugly housemaid; from the ugly housemaid to the harmless-looking young man--so the stream of gossip trickled into the right reservoir at last, and thirsty Mother Oldershaw has drunk it all up.

"In plain English, my dear, this is how it stands. The major's daughter is a minx just turned sixteen; lively and nice-looking (hateful little wretch!), dowdy in her dress (thank Heaven!) and deficient in her manners (thank Heaven again!). She has been brought up at home. The governess who last had charge of her left before her father moved to Thorpe Ambrose. Her education stands woefully in want of a finishing touch, and the major doesn't quite know what to do next. None of his friends can recommend him a new governess and he doesn't like the notion of sending the girl to school. So matters rest at present, on the major's own showing; for so the major expressed himself at a morning call which the father and daughter paid to the ladies at the great house.

同类推荐
  • 陈莲舫先生医案

    陈莲舫先生医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大般涅槃经论

    大般涅槃经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧民赘语

    牧民赘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩提心离相论

    菩提心离相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Meteorology

    Meteorology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 墓案追寻

    墓案追寻

    由于爷爷盗墓被抓,父亲生病去世,导致家道中落,苦于没有工作的我,找到了父亲生前的好友,和他们相处中我意外得知了一个惊天秘密,一场关于调查的秘密的事件,让我意外进入到了盗墓的行列之中,是巧合,还是天意注定,一人一铲是为盗。盗墓的旅途还没有结束,就让我去揭开这湮没在坟墓里面的传说……
  • 冷帝霸爱:爱妃不乖

    冷帝霸爱:爱妃不乖

    一朝穿越,想她堂堂正正二十一世纪的数理化全才,居然落魄到需要看人脸色过日子??!哼!想都别想,不得宠?好欺负?敢瞧不起她?好,怎么说她现在也是皇贵妃,后宫又没有皇后,她可是大姐大,所以……
  • 重生之最强院长

    重生之最强院长

    地球屌丝男离奇死亡,带着史上最强院长系统魂穿异界,这是一个没有魔法,没有斗气,没有神力,只有源力并且文明极度落后的世界,看魂穿边陲小城官二代的他如何在这个强者多多,人民却过着穷困潦倒,男尊女卑,无聊乏味生活的世界闯出一番天地,高科技,高文明,高手段。继承异界祖母遗愿,王大海要在这个做什么都举步维艰的世界一步步将女性的地位提升到一种史无前例的高度,一个不一样的官二代,一个不一样的强者之路,汲取信仰,哥要成神。这是一个地球人在异界混日子的故事,为女人争福利,哥有泡妞神器,美女,往哪里逃!
  • 颜倾万世,界妖预言师

    颜倾万世,界妖预言师

    坐卧云天斜晖阳,醉叹千丈红尘缘!霖深叠影漩漪涟,醉潭千丈红尘愿!
  • 葉秋

    葉秋

    叶秋二年前得到一枚戒指,使他的人生大有改变,叶秋答应它帮他找回兄弟,两年前他成为了修真者,叶秋答应了做大小姐的保镖,种种的承诺他会完成吗?还是说,他答应了一个比这些还要重大的任务吗?让我们拭目以待……
  • 我的穿越妃

    我的穿越妃

    我叫李雯熙是一个活波开朗的大学生,再一次不知不觉的旅途中竟然来到了古代,我去,还遇到了个傻子王爷,哈哈看我如何玩转王府。。。。
  • 与你的世界

    与你的世界

    多年后,再次见到。他对自己伸出干净得大手:”你好。“不认识她了。小心翼翼收藏好自己的心思,装作什么都没发生的样子。她做自己的事。他做自己的事。她有自己的生活。他也有自己的生活。突然有一天,他出现在她面前,对自己淡淡的问候一句:”这么多年,你过得好吗?“她傻了,愣了,他却说了一句:”我一直记得我们的事,还有你。“与你的世界,与众不同也要勇敢进入。开新坑,不要催,这是质量文,你们发现错别字要及时在下面提醒我,谢谢。
  • 思路决定出路(第四册)

    思路决定出路(第四册)

    留意一下我们平时的工作和生活,总会有碰壁的时候。我们每天要处理的事情很多,你是否可以全身心地投入,有条不紊、高效率、高质量地完成任务,还是整天发牢骚,埋怨事情多了,思维乱了,没头绪做事?以上两者的区别在于有没有清晰的思路,有没有按照思路去做。“成功不是不可能,思路决定出路”。《思路决定出路》这本书让大家知道了任何一件成功的事情背后都有一个正确的过程或方法,更要有一个正确的思路。无论是对于公司内部员工培训还是个人的成长,本书都是最佳的范本与参考书。
  • 捉鬼合伙人

    捉鬼合伙人

    隔壁村王婶的王二妮子被鬼附身了?“里面的鬼听着,你已经被包围了,限你三分钟之内现身投降。”“不要过来,再过来我就和人质同归于尽。”“不要冲动,说说你的要求。”“给我准备十亿现金,还有一辆车。”“好说,我马上烧给你,不要伤害人质。”……“狙击小组待命,等它一现身就毙了它。”
  • 鸟样大学

    鸟样大学

    “两岸文学PK大赛”没有上大学之前,叶岩听着过来人的侃侃而谈,以为上了大学就像站在树枝上无忧无虑欢唱的小鸟,可等到自己真正体验之后,才发现并不仅仅如此。