登陆注册
15693000000205

第205章

" 'You will find, among the law reports, a married woman charged with fraudulently representing herself to be the missing widow of an officer in the merchant service, who was supposed to have been drowned. The name of the prisoner's husband (living) and the name of the officer (a very common one, both as to Christian and surname) happened to be identically the same. There was money to be got by it (sorely wanted by the prisoner's husband, to whom she was devotedly attached), if the fraud had succeeded. The woman took it all on herself. Her husband was helpless and ill, and the bailiffs were after him. The circumstances, as you may read for yourself, were all in her favor, and were so well managed by her that the lawyers themselves acknowledged she might have succeeded, if the supposed drowned man had not turned up alive and well in the nick of time to confront her. The scene took place at the lawyer's office, and came out in the evidence at the police court. The woman was handsome, and the sailor was a good-natured man. He wanted, at first, if the lawyers would have allowed him, to let her off. He said to her, among other things:

"You didn't count on the drowned man coming back, alive and hearty, did you, ma'am?" "It's lucky for you," she said, "Ididn't count on it. You have escaped the sea, but you wouldn't have escaped _me._" "Why, what would you have done, if you _had_known I was coming back?" says the sailor. She looked him steadily in the face, and answered: "I would have killed you."There! Do you think such a woman as that would have written to tell me I was pressing her further than she had courage to go? Ahandsome woman, too, like yourself. You would drive some men in my position to wish they had her now in your place.'

"I read no further. When I had got on, line by line, to those words, it burst on me like a flash of lightning. In an instant Isaw it as plainly as I see it now. It is horrible, it is unheard of, it outdares all daring; but, if I can only nerve myself to face one terrible necessity, it is to be done. _I may personate the richly provided widow of Allan Armadale of Thorpe Ambrose, if I can count on Allan Armadale's death in a given time._"There, in plain words, is the frightful temptation under which Inow feel myself sinking. It is frightful in more ways than one;for it has come straight out of that other temptation to which Iyielded in the by-gone time.

"Yes; there the letter has been waiting for me in my box, to serve a purpose never thought of by the villain who wrote it.

There is the Case, as he called it--only quoted to taunt me;utterly unlike my own case at the time--there it has been, waiting and lurking for me through all the changes in my life, till it has come to be like _my_ case at last.

"It might startle any woman to see this, and even this is not the worst. The whole thing has been in my Diary, for days past, without my knowing it! Every idle fancy that escaped me has been tending secretly that one way! And I never saw, never suspected it, till the reading of the letter put my own thoughts before me in a new light--till I saw the shadow of my own circumstances suddenly reflected in one special circumstance of that other woman's case!

"It is to be done, if I can but look the necessity in the face.

It is to be done, _if I can count on Allan Armadale's death in a given time._"All but his death is easy. The whole series of events under which I have been blindly chafing and fretting for more than a week past have been, one and all--though I was too stupid to see it--events in my favor; events paving the way smoothly and more smoothly straight to the end.

"In three bold steps--only three!--that end might be reached. Let Midwinter marry me privately, under his real name--step the first! Let Armadale leave Thorpe Ambrose a single man, and die in some distant place among strangers--step the second!

"Why am I hesitating? Why not go on to step the third, and last?

"I _will_ go on. Step the third, and last, is my appearance, after the announcement of Armadale's death has reached this neighborhood, in the character of Armadale's widow, with my marriage certificate in my hand to prove my claim. It is as clear as the sun at noonday. Thanks to the exact similarity between the two names, and thanks to the careful manner in which the secret of that similarity has been kept, I may be the wife of the dark Allan Armadale, known as such to nobody but my husband and myself; and I may, out of that very position, claim the character of widow of the light Allan Armadale, with proof to support me (in the shape of my marriage certificate) which would be proof in the estimation of the most incredulous person living.

"To think of my having put all this in my Diary! To think of my having actually contemplated this very situation, and having seen nothing more in it, at the time, than a reason (if I married Midwinter) for consenting to appear in the world under my husband's assumed name!

"What is it daunts me? The dread of obstacles? The fear of discovery?

"Where are the obstacles? Where is the fear of discovery?

"I am actually suspected all over the neighborhood of intriguing to be mistress of Thorpe Ambrose. I am the only person who knows the real turn that Armadale's inclinations have taken. Not a creature but myself is as yet aware of his early morning meetings with Miss Milroy. If it is necessary to part them, I can do it at any moment by an anonymous line to the major. If it is necessary to remove Armadale from Thorpe Ambrose, I can get him away at three days' notice. His own lips informed me, when I last spoke to him, that he would go to the ends of the earth to be friends again with Midwinter, if Midwinter would let him. I have only to tell Midwinter to write from London, and ask to be reconciled;and Midwinter would obey me--and to London Armadale would go.

Every difficulty, at starting, is smoothed over ready to my hand.

同类推荐
  • 玄门十事威仪

    玄门十事威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒论条辨

    伤寒论条辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文苑诗格

    文苑诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府古题要解

    乐府古题要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医述

    医述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱回到起点

    爱回到起点

    一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春。浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫。
  • 三界小厨神

    三界小厨神

    在获得了厨神争霸赛的冠军后,他说出了这样一句话:“系统给了我很多,他让我成为了三界最棒的厨神,可我就想问一句,系统,你他妹的这么调皮你妈知道吗?”
  • 我为星界游神

    我为星界游神

    阳晨,一个普通人,在普通的一天,得到了星界游神的传承,从此满世界的寻找调和之音。“嘿,小伙子,永远不要和我说你去的地方多,我去过的世界,比你吃过的盐还多。”
  • 背叛是一种语言

    背叛是一种语言

    天台上的爱情在风的飘摇里凋零,栀子花是校园独属的味道,在这我遇见了你我们渴望天长地久,却因为层层被迫分手青春里,宁彬被爱情背叛,被友情背叛回望从前,如果可以,我希望我们的喜欢不再是心酸
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 幽冥少年

    幽冥少年

    都市废物逆袭,打土豪救美妞所有不服的人全部废掉美女我的菊花送你
  • 世界科幻故事(语文新课标课外必读第十二辑)

    世界科幻故事(语文新课标课外必读第十二辑)

    《宇宙漂流记》讲述的是7个孩子因为一场意外而在“宇宙呼声号”里漫游宇宙的故事。作者用他丰富的想象力,向读者展示了一个神秘又充满惊奇的宇宙之旅。
  • 罪恶文献

    罪恶文献

    深渊的剃刀已被释放,绯红的新月从天而降。昔日的哀伤无法遗忘,罪恶的王冠加冕为王。
  • 契约婚姻:总裁的客串新娘

    契约婚姻:总裁的客串新娘

    “我缺一个老婆!”“我缺一套房子!”“正巧,我们合作吧……”她是他临时找来的客串新娘,他是她将同往一个屋檐下过日子的伙伴。他爱的人,做了逃婚新娘;她爱的人,逃了她的情网。他不爱她,却要她的全部。“我们的婚姻只是场交易”“白纸黑字,你是我的妻”我路过你的心,就成为了你心里的路人甲!所以,请不要爱我……
  • 灵者无尚

    灵者无尚

    我是亡灵,但却拥有一颗亡灵没有的炽热之心;我是人类,但却拥有亡灵不死的灵魂和肉体;当朝阳的目光挥洒在大地之上时黑暗也逐渐降临,亡灵重出,身为亡灵的我成为叛逆亡灵,但是一切的一切都没有我想的这么简单……