登陆注册
15693000000191

第191章

" 'It is only by struggling against myself (and no language can say how hard the struggle has been) that I have decided on writing, instead of speaking to you. A merciless necessity claims my future life. I must leave Thorpe Ambrose, I must leave England, without hesitating, without stopping to look back. There are reasons--terrible reasons, which I have madly trifled with--for my never letting Mr. Armadale set eyes on me, or hear of me again, after what has happened between us. I must go, never more to live under the same roof, never more to breathe the same air with that man. I must hide myself from him under an assumed name; I must put the mountains and the seas between us. I have been warned as no human creature was ever warned before. Ibelieve--I dare not tell you why--I believe that, if the fascination you have for me draws me back to you, fatal consequences will come of it to the man whose life has been so strangely mingled with your life and mine--the man who was once _your_ admirer and _my_ friend. And yet, feeling this, seeing it in my mind as plainly as I see the sky above my head, there is a weakness in me that still shrinks from the one imperative sacrifice of never seeing you again. I am fighting with it as a man fights with the strength of his despair. I have been near enough, not an hour since, to see the house where you live, and have forced myself away again out of sight of it. Can I force myself away further still, now that my letter is written--now, when the useless confession escapes me, and I own to loving you with the first love I have ever known, with the last love I shall ever feel? Let the coming time answer the question; I dare not write of it or think of it more.'

"Those were the last words. In that strange way the letter ended.

"I felt a perfect fever of curiosity to know what he meant. His loving me, of course, was easy enough to understand. But what did he mean by saying he had been warned? Why was he never to live under the same roof, never to breathe the same air again, with young Armadale? What sort of quarrel could it be which obliged one man to hide himself from another under an assumed name, and to put the mountains and the seas between them? Above all, if he came back, and let me fascinate him, why should it be fatal to the hateful lout who possesses the noble fortune and lives in the great house?

"I never longed in my life as I longed to see him again and put these questions to him. I got quite superstitious about it as the day drew on. They gave me a sweet-bread and a cherry pudding for dinner. I actually tried if he would come back by the stones in the plate! He will, he won't, he will, he won't--and so on. It ended in 'He won't.' I rang the bell, and had the things taken away. I contradicted Destiny quite fiercely. I said, 'He will!'

and I waited at home for him.

"You don't know what a pleasure it is to me to give you all these little particulars. Count up--my bosom friend, my second mother--count up the money you have advanced on the chance of my becoming Mrs. Armadale, and then think of my feeling this breathless interest in another man. Oh, Mrs. Oldershaw, how intensely I enjoy the luxury of irritating you!

"The day got on toward evening. I rang again, and sent down to borrow a railway time-table. What trains were there to take him away on Sunday? The national respect for the Sabbath stood my friend. There was only one train, which had started hours before he wrote to me. I went and consulted my glass. It paid me the compliment of contradicting the divination by cherry-stones. My glass said: 'Get behind the window-curtain; he won't pass the long lonely evening without coming back again to look at the house.' I got behind the window-curtain, and waited with his letter in my hand.

"The dismal Sunday light faded, and the dismal Sunday quietness in the street grew quieter still. The dusk came, and I heard a step coming with it in the silence. My heart gave a little jump--only think of my having any heart left! I said to myself:

'Midwinter!' And Midwinter it was.

"When he came in sight he was walking slowly, stopping and hesitating at every two or three steps. My ugly little drawing-room window seemed to be beckoning him on in spite of himself. After waiting till I saw him come to a standstill, a little aside from the house, but still within view of my irresistible window, I put on my things and slipped out by the back way into the garden. The landlord and his family were at supper, and nobody saw me. I opened the door in the wall, and got round by the lane into the street. At that awkward moment Isuddenly remembered, what I had forgotten before, the spy set to watch me, who was, no doubt, waiting somewhere in sight of the house.

"It was necessary to get time to think, and it was (in my state of mind) impossible to let Midwinter go without speaking to him.

In great difficulties you generally decide at once, if you decide at all. I decided to make an appointment with him for the next evening, and to consider in the interval how to manage the interview so that it might escape observation. This, as I felt at the time, was leaving my own curiosity free to torment me for four-and-twenty mortal hours; but what other choice had I? It was as good as giving u p being mistress of Thorpe Ambrose altogether, to come to a private understanding with Midwinter in the sight and possibly in the hearing of Armadale's spy.

"Finding an old letter of yours in my pocket, I drew back into the lane, and wrote on the blank leaf, with the little pencil that hangs at my watch-chain: 'I must and will speak to you. It is impossible tonight, but be in the street tomorrow at this time, and leave me afterward forever, if you like. When you have read this, overtake me, and say as you pass, without stopping or looking round, "Yes, I promise." '

同类推荐
热门推荐
  • 至正集

    至正集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神兽家族

    神兽家族

    在这世上有许许多多奇妙的事,而我就是经历了这绝大多数事的人,我就是我,我乃‘黑魔刹’
  • 大武侠之大杀手

    大武侠之大杀手

    “暴力”在现代人的眼中无疑已经是野蛮和伤害的代名词,但在那个时代,暴力或许有它独有的作用和魅力。当下的时代里,“暴力”似乎离我们越来越远了。我觉得不然。我倒是觉得,“暴力”脱去了刀枪拳脚的外衣之后,在我们的身边更深沉地潜伏了起来。或许在我们现在生活的时代中,我们可以依靠一种叫做“法律”的武器来对抗刀枪拳脚。可是抱怨、责骂、批评、嘲笑、冷落、阴谋、谗言等等仍然在使这个文明高度发达的社会中的人们互相伤害。所以我要讲一个故事,一个在过去那个时代里的故事,来告诉大家,无论在哪个时代里,对抗“暴力”最有效的武器不是别的,正是人们心中的正义与爱。
  • 和他的恋爱日记

    和他的恋爱日记

    她,是一个记者,因为要调查一个时间被派去一个小镇,她一连几天都没有收获,却在最后一天的晚上遇上了真正的杀人魔—本次事件的真正凶手!她被他杀了,神帮助她活了过来并且给了她100条命,目标是让她得到原本夺走她生命人的爱!
  • 都市极品小道士

    都市极品小道士

    新书已肥,请求支持……《带着百万阴兵闯都市》心有三塔,三塔之内,阴兵无数,猛将如云。奇门遁甲,出口成章,神鬼八阵图,逆乱阴阳。与人斗,与鬼斗,与尸斗,与妖斗。美女在怀,娇妻如云,醒掌天下权,醉卧美人膝。
  • 王国英雄传—红莲业火

    王国英雄传—红莲业火

    王国历107年,一座地处诺伦丁王国东南部的矿山发生崩塌,这究竟是一起简单的事故还是蓄谋已久的计划,看似平静的大陆又将经历怎样的风波?命运的齿轮开式转动,少男少女们将在这个剑与魔法的世界中书写属于自己的精彩物语。
  • 萌霸菲阳:我的未婚夫是你

    萌霸菲阳:我的未婚夫是你

    丁家千金与墨家少爷定下了娃娃亲,可丁文菲却并不知道。其实,她在初一就对当时高三的墨阳一见钟情,从而再也忘不掉他。当丁父告诉她已给她与别人订下婚约时,丁文菲怎么也不肯答应。虽然她知道她跟男神不可能在一起,也知道这次相亲见到的那个人的爸爸与自己的爸爸是世交,可丁文菲就是不开心······可当丁文菲见到墨阳时······居然······
  • 古墓密码

    古墓密码

    我因盗墓入狱,被判无期。我以为这就已经很糟糕了,没想到——龙首迷宫,飞来古宅,海上鬼船……它们都将我指向一个天大的秘密。“打开这扇门吧,门内有你想知道、想得到的一切。”
  • 难以选择

    难以选择

    TFBOYS之难以选择。一个女孩面对三只的三份爱情的难以抉择。女孩面对爱情不知如何选择。
  • 千金大小姐

    千金大小姐

    她是一个调皮可爱的千金大小姐,可谁了解她内心还是有许多的苦楚,这不,矛盾就来了,都怪她这个爹,明明早就帮她找到亲生爹娘却怎么也不肯放手,大家也就别错怪她,她并不是那种见利忘义的人,只是现在真有麻烦才会口出怨语啦!……好了,等一切交待完毕,当然就开始她闯江湖的行程了,只是他应该去哪呢?还是先去找爹的师傅也就是她的师公好了,毕竟这师公也是她娘的师傅,说不定能打探到她娘的下落,她还真不由得不怨爹,早告诉她娘在哪不就行了?现在她在哪里呀?有没有人可以救救她呢?http://novel.hongxiu.com/a/92214/