登陆注册
15691800000056

第56章

And therefore kings were slain, And pristine majesty of golden thrones And haughty sceptres lay o'erturned in dust;And crowns, so splendid on the sovereign heads, Soon bloody under the proletarian feet, Groaned for their glories gone- for erst o'er-much Dreaded, thereafter with more greedy zest Trampled beneath the rabble heel.Thus things Down to the vilest lees of brawling mobs Succumbed, whilst each man sought unto himself Dominion and supremacy.So next Some wiser heads instructed men to found The magisterial office, and did frame Codes that they might consent to follow laws.

For humankind, o'er wearied with a life Fostered by force, was ailing from its feuds;And so the sooner of its own free will Yielded to laws and strictest codes.For since Each hand made ready in its wrath to take A vengeance fiercer than by man's fair laws Is now conceded, men on this account Loathed the old life fostered by force.'Tis thence That fear of punishments defiles each prize Of wicked days; for force and fraud ensnare Each man around, and in the main recoil On him from whence they sprung.Not easy 'tis For one who violates by ugly deeds The bonds of common peace to pass a life Composed and tranquil.For albeit he 'scape The race of gods and men, he yet must dread 'Twill not be hid forever- since, indeed, So many, oft babbling on amid their dreams Or raving in sickness, have betrayed themselves (As stories tell) and published at last Old secrets and the sins.

But nature 'twas Urged men to utter various sounds of tongue And need and use did mould the names of things, About in same wise as the lack-speech years Compel young children unto gesturings, Making them point with finger here and there At what's before them.For each creature feels By instinct to what use to put his powers.

Ere yet the bull-calf's scarce begotten horns Project above his brows, with them he 'gins Enraged to butt and savagely to thrust.

But whelps of panthers and the lion's cubs With claws and paws and bites are at the fray Already, when their teeth and claws be scarce As yet engendered.So again, we see All breeds of winged creatures trust to wings And from their fledgling pinions seek to get A fluttering assistance.Thus, to think That in those days some man apportioned round To things their names, and that from him men learned Their first nomenclature, is foolery.

For why could he mark everything by words And utter the various sounds of tongue, what time The rest may be supposed powerless To do the same? And, if the rest had not Already one with other used words, Whence was implanted in the teacher, then, Fore-knowledge of their use, and whence was given To him alone primordial faculty To know and see in mind what 'twas he willed?

Besides, one only man could scarce subdue An overmastered multitude to choose To get by heart his names of things.A task Not easy 'tis in any wise to teach And to persuade the deaf concerning what 'Tis needful for to do.For ne'er would they Allow, nor ne'er in anywise endure Perpetual vain dingdong in their ears Of spoken sounds unheard before.And what, At last, in this affair so wondrous is, That human race (in whom a voice and tongue Were now in vigour) should by divers words Denote its objects, as each divers sense Might prompt?- since even the speechless herds, aye, since The very generations of wild beasts Are wont dissimilar and divers sounds To rouse from in them, when there's fear or pain, And when they burst with joys.And this, forsooth, 'Tis thine to know from plainest facts: when first Huge flabby jowls of mad Molossian hounds, Baring their hard white teeth, begin to snarl, They threaten, with infuriate lips peeled back, In sounds far other than with which they bark And fill with voices all the regions round.

And when with fondling tongue they start to lick Their puppies, or do toss them round with paws, Feigning with gentle bites to gape and snap, They fawn with yelps of voice far other then Than when, alone within the house, they bay, Or whimpering slink with cringing sides from blows.

Again the neighing of the horse, is that Not seen to differ likewise, when the stud In buoyant flower of his young years raves, Goaded by winged Love, amongst the mares, And when with widening nostrils out he snorts The call to battle, and when haply he Whinnies at times with terror-quaking limbs?

Lastly, the flying race, the dappled birds, Hawks, ospreys, sea-gulls, searching food and life Amid the ocean billows in the brine, Utter at other times far other cries Than when they fight for food, or with their prey Struggle and strain.And birds there are which change With changing weather their own raucous songs-As long-lived generations of the crows Or flocks of rooks, when they be said to cry For rain and water and to call at times For winds and gales.Ergo, if divers moods Compel the brutes, though speechless evermore, To send forth divers sounds, O truly then How much more likely 'twere that mortal men In those days could with many a different sound Denote each separate thing.

And now what cause Hath spread divinities of gods abroad Through mighty nations, and filled the cities full Of the high altars, and led to practices Of solemn rites in season- rites which still Flourish in midst of great affairs of state And midst great centres of man's civic life, The rites whence still a poor mortality Is grafted that quaking awe which rears aloft Still the new temples of gods from land to land And drives mankind to visit them in throngs On holy days- 'tis not so hard to give Reason thereof in speech.Because, in sooth, Even in those days would the race of man Be seeing excelling visages of gods With mind awake; and in his sleeps, yet more-Bodies of wondrous growth.And, thus, to these Would men attribute sense, because they seemed To move their limbs and speak pronouncements high, Befitting glorious visage and vast powers.

同类推荐
热门推荐
  • 梁唐之争:步步为营

    梁唐之争:步步为营

    莫名其妙和“路人甲”一起穿越,竟然穿越到五代的后梁,一个成了毒杀皇帝的冒牌公主,一个成了弑父篡位的大梁新皇。艾玛!历史书上说这大梁国运不但只有十七年,而且这新皇还只坐了八个月的皇位就被兄弟又篡了位!这还怎么玩?!
  • 龙晶灵域

    龙晶灵域

    武师一道,乃入凡间、凝玉魄、通玄乙、踏灵清、夺圣元!武之极,成修罗、转地魂、得天启!
  • 都市最强武者

    都市最强武者

    一千年前的西蜀唐门,出了个绝世奇才,但由于被人冤枉,便遭受神罚,唐峰穿越到了一个美女如云的地方,开始他的艳遇生涯
  • 打工妹和大明星

    打工妹和大明星

    她是一个无奈辍学的打工妹,只想靠自己的双手好好生活下去。她以为他只是对面游戏城的打工仔,忽略了他身上的星光,期望一份平凡的爱情降临。直到那一天,他在聚光灯下光芒万丈,她才知道对方不是什么打工仔。爱,是否能得到解答,明星能被打工妹追到手吗?
  • 血灵石

    血灵石

    跟随主人公的惊险冒险故事,探索远古的高等文明。
  • 流星是谁划过的泪

    流星是谁划过的泪

    爱惜对凌夜圣的爱深沉痴狂,不顾一切;凌夜圣面对爱惜的真心却冷漠而逃避,伤害的同时却在期待着;楚行云对爱惜的情仿佛春日的风,和煦缠绵却又深沉如海。爱情三角的纠缠,注定有人笑有人哭。在一场大雨的拥抱中,伤痕累累的凌夜圣终于握住了爱惜的手。楚行云的青鸟飞远,而爱惜的爱情注定降临……当爱惜和凌夜圣经历种种磨难和纠结,最终确定彼此的心意时,天意弄人,一场突发其来的车祸让他来不及当面告诉爱惜他的真心…… 流星再次划过,凌夜圣已经远去,而爱惜依然还在仰望着星空,但是默默守护着她的楚行云知道,也许这辈子,他们都再也无法仰望到幸福……
  • 二十而励

    二十而励

    海归现身说法,教诲年轻人做人处事、自我经营、创业、积累人脉、打造执行力、实现目标,以及如何面对爱情、学习、获得成功、实现自己的人生价值等,具有指导性和实用性。
  • 有种在一起

    有种在一起

    黎昕,一个绝美的。。。。花花公子,我看多了男追女的,这次来个女追男的,呵呵呵呵
  • 黑执事之黄泉

    黑执事之黄泉

    她,是一个生活在黑暗中的小乞丐,他,是成长在谎言编织下的美梦中,两个地位天差地别的人却因为阴谋而纠缠在一起。她,是灾难的源头,他,是孩子心中所敬仰的天使,两个命运完全不同的人却因为心中仅存的那点渴望而相遇。无辜的孩子在这航脏的时代渐渐变得面目全非,再次相遇时,剩下的只有鄙夷。“善恶乃一念之间,只是,很可惜,我们都选错了,这一念之差,注定我们永坠深渊”(原创女主,剧情不会以夏尔为主线,想要看男主女主在一起腻歪的请自行走开,女主是一步步成长的,当中也会做错很多事,也会嫉妒,也会脆弱,最重要的是,本宝宝文笔很渣,慎入!)
  • 绝色妖言

    绝色妖言

    平凡琐碎的都市生活中,桌子上可爱的茶杯贵兵犬忽然变身一个单纯、善良、性格开朗的美女出现在你面前,并忠心的帮你解决眼前的困境。那是一只千年狗妖,但她不会任何法术。狗妖成仙之前还要经历最后一个考验,她需要附身到一只可爱的茶杯贵宾犬身上,去现代都市中为她的女主人耿琳做三件事。那时候耿琳不幸缠在一桩非常棘手的案件中,小狗在主人最困难的时候来到她的身边,并成功帮她扳倒了市长,摆脱了院长儿子杨誉的纠缠,可是第三件事,她真的办不到:主人要她放弃深爱的穆远航。