登陆注册
15691600000017

第17章

As I had become sufficiently philosophical to talk over my religious experiences calmly with my classmates who had been with me through the Finney revival meetings, we all came to the same conclusion杢hat we had passed through no remarkable change and that we had not been born again, as they say, for we found our tastes and enjoyments the same as ever. My brother-in-law explained to us the nature of the delusion we had all experienced, the physical conditions, the mental processes, the church machinery by which such excitements are worked up, and the impositions to which credulous minds are necessarily subjected. As we had all been through that period of depression and humiliation, and had been oppressed at times with the feeling that all our professions were arrant hypocrisy and that our last state was worse than our first, he helped us to understand these workings of the human mind and reconciled us to the more rational condition in which we now found ourselves. He never grew weary of expounding principles to us and dissipating the fogs and mists that gather over young minds educated in an atmosphere of superstition.

We had a constant source of amusement and vexation in the students in my father's office. A succession of them was always coming fresh from college and full of conceit. Aching to try their powers of debate on graduates from the Troy Seminary, they politely questioned all our theories and assertions.

However, with my brother-in-law's training in analysis and logic, we were a match for any of them. Nothing pleased me better than a long argument with them on woman's equality, which I tried to prove by a diligent study of the books they read and the games they played. I confess that I did not study so much for a love of the truth or my own development, in these days, as to make those young men recognize my equality. I soon noticed that, after losing a few games of chess, my opponent talked less of masculine superiority. Sister Madge would occasionally rush to the defense with an emphatic "Fudge for these laws, all made by men! I'll never obey one of them. And as to the students with their impertinent talk of superiority, all they need is such a shaking up as I gave the most disagreeable one yesterday. I invited him to take a ride on horseback. He accepted promptly, and said he would be most happy to go. Accordingly I told Peter to saddle the toughest-mouthed, hardest-trotting carriage horse in the stable. Mounted on my swift pony, I took a ten-mile canter as fast as I could go, with that superior being at my heels calling, as he found breath, for me to stop, which I did at last and left him in the hands of Peter, half dead at his hotel, where he will be laid out, with all his marvelous masculine virtues, for a week at least. Now do not waste your arguments on these prigs from Union College. Take each, in turn, the ten-miles' circuit on 'Old Boney' and they'll have no breath left to prate of woman's inferiority. You might argue with them all day, and you could not make them feel so small as I made that popinjay feel in one hour.

I knew 'Old Boney' would keep up with me, if he died for it, and that my escort could neither stop nor dismount, except by throwing himself from the saddle."

"Oh, Madge!" I exclaimed; "what will you say when he meets you again?"

"If he complains, I will say 'the next time you ride see that you have a curb bit before starting.' Surely, a man ought to know what is necessary to manage a horse, and not expect a woman to tell him."

Our lives were still further varied and intensified by the usual number of flirtations, so called, more or less lasting or evanescent, from all of which I emerged, as from my religious experiences, in a more rational frame of mind. We had been too much in the society of boys and young gentlemen, and knew too well their real character, to idealize the sex in general.

In addition to our own observations, we had the advantage of our brother-in-law's wisdom. Wishing to save us as long as possible from all matrimonial entanglements, he was continually unveiling those with whom he associated, and so critically portraying their intellectual and moral condition that it was quite impossible, in our most worshipful moods, to make gods of any of the sons of Adam.

However, in spite of all our own experiences and of all the warning words of wisdom from those who had seen life in its many phases, we entered the charmed circle at last, all but one marrying into the legal profession, with its odious statute laws and infamous decisions. And this, after reading Blackstone, Kent, and Story, and thoroughly understanding the status of the wife under the old common law of England, which was in force at that time in most of the States of the Union.

同类推荐
  • 新城录

    新城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒医诀串解

    伤寒医诀串解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张炎词全集

    张炎词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘阿毗达磨杂集论

    大乘阿毗达磨杂集论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梧冈集

    梧冈集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 时间与命运的齿轮

    时间与命运的齿轮

    刘婉婷,慕斯逸然,本快订婚了,因老天爷看不惯有情人终成眷属,开了天大的玩笑,但是刘婉婷和慕斯逸然最后还是在一起了。
  • 我的大学生活真不是你想的那样

    我的大学生活真不是你想的那样

    本人超级真实的原型不希望千千万万的同行者,但看到反思的快乐。
  • 驱灵画师

    驱灵画师

    一个次元世界,一份利益纠纷,一段感情纠葛,一个小人物的奇遇,没有穿越,只有玄幻,驱灵的世界等你来揭开尘封的秘密。古法密集,励志搞笑,成就一代驱灵人的经典,自成体系,道法自然,浑然天成,废材变天才,没有遗憾,只有感叹。么氏家族的成就,帝国之间的纷争,族与族之间的利益较量,成就一段美好传奇
  • 先天罪

    先天罪

    离奇的墓地故事,幽默诙谐的文字,还有几个不知道天高地厚的小子,为你揭开层层的贪婪与罪恶。
  • 重生小能手

    重生小能手

    “系统,我这逼装的怎么样?”“恩,这逼圆润,华丽,但却少了朴实,我希望宿主下一次可以考虑一下,把逼装的朴实一点,我给你亮点”“滚”
  • 巨天中说易经

    巨天中说易经

    中国易经文化博大精深,易经智慧熏染着我们中华东方文明的本色。因为人的成败营谋与易经人文交织并行的历史,人的智思与智慧砺炼在人生谋取成功的过程中,参照和借鉴易经智慧,已经成为当今成功人士协引其事业方向的重要温习和修炼。本书以成功学和现代经营管理理念为指导,以通俗生动的语言和深入浅出的中外事例,把深奥的易经古文阐释得清清楚楚、明明白白,可化解人生和管理中的诸多困惑。
  • 仲景伤寒补亡论

    仲景伤寒补亡论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青梅遛竹马:傲娇BOSS抱回家

    青梅遛竹马:傲娇BOSS抱回家

    这年头别人都是奔着世界很大到处闯荡的梦想奋斗,方淼淼却忙着到处找老公!无良爷爷装病,以一纸婚书逼她进城,却误打误撞惹怒了当红男星韩燚。谁知韩燚竟是她的未婚夫,甚至扬言威胁她在一年内迅速成为当红女星,否则婚书作废!“女人,你水太多了!”他邪笑冷瞥她一眼,将她抵在墙角处。“男人,你火太旺了!”她咬牙切齿,看着这瞬间变为恶魔的韩燚。“呵,那正好,今晚就看谁克谁!”这对水火不容的欢喜冤家,到底谁才是偷心的真正高手呢?
  • 神魔不现谁敢称尊——虚无圣尊

    神魔不现谁敢称尊——虚无圣尊

    书贤前体!新书书贤发布了!此书为主角余悔成型后的模样,感谢各位支持,我们书贤见!