登陆注册
15691500000047

第47章 THE THIRD EXTRACT FROM PECHORIN'S DIARYPRINCESS MA

She lifted a deep,languid glance upon me and shook her head.Her lips were about to utter something,but failed;her eyes filled with tears;she sank into the arm-chair and buried her face in her hands.

"What is the matter with you?"I said,taking her hand.

"You do not respect me!...Oh,leave me!"...

I took a few steps...She drew herself up in the chair,her eyes sparkled.

I stopped still,took hold of the handle of the door,and said:

"Forgive me,Princess.I have acted like a madman...It will not happen another time;I shall see to that...But how can you know what has been taking place hitherto within my soul?That you will never learn,and so much the better for you.Farewell."As I was going out,I seemed to hear her weeping.

I wandered on foot about the environs of Mount Mashuk till evening,fatigued myself terribly and,on arriving home,flung myself on my bed,utterly exhausted.

Werner came to see me.

"Is it true,"he asked,"that you are going to marry Princess Mary?""What?"

"The whole town is saying so.All my patients are occupied with that important piece of news;but you know what these patients are:

they know everything."

"This is one of Grushnitski's tricks,"I said to myself.

"To prove the falsity of these rumours,doctor,I may mention,as a secret,that I am moving to Kislovodsk to-morrow"...

"And Princess Mary,too?"

"No,she remains here another week"...

"So you are not going to get married?"...

"Doctor,doctor!Look at me!Am I in the least like a bridegroom,or any such thing?""I am not saying so...But you know there are occasions ..."he added,with a crafty smile --"in which an honourable man is obliged to marry,and there are mothers who,to say the least,do not prevent such occasions...And so,as a friend,I should advise you to be more cautious.The air of these parts is very dangerous.

How many handsome young men,worthy of a better fate,have I not seen departing from here straight to the altar!...Would you believe me,they were even going to find a wife for me!

That is to say,one person was --a lady belonging to this district,who had a very pale daughter.I had the misfortune to tell her that the latter's colour would be restored after wedlock,and then with tears of gratitude she offered me her daughter's hand and the whole of her own fortune --fifty souls,I think.

But I replied that I was unfit for such an honour."i.e.serfs.

Werner left,fully convinced that he had put me on my guard.

I gathered from his words that various ugly rumours were already being spread about the town on the subject of Princess Mary and myself:

Grushnitski shall smart for this!

CHAPTER XIII

18th June.

I HAVE been in Kislovodsk three days now.

Every day I see Vera at the well and out walking.In the morning,when I awake,I sit by my window and direct my lorgnette at her balcony.She has already been dressed long ago,and is waiting for the signal agreed upon.

We meet,as though unexpectedly,in the garden which slopes down from our houses to the well.

The life-giving mountain air has brought back her colour and her strength.Not for nothing is Narzan called the "Spring of Heroes."The inhabitants aver that the air of Kislovodsk pre-disposes the heart to love and that all the romances which have had their beginning at the foot of Mount Mashuk find their consummation here.

And,in very fact,everything here breathes of solitude;everything has an air of secrecy --the thick shadows of the linden avenues,bending over the torrent which falls,noisy and foaming,from flag to flag and cleaves itself a way between the mountains now becoming clad with verdure --the mist-filled,silent ravines,with their rami-fications straggling away in all directions --the freshness of the aromatic air,laden with the fragrance of the tall southern grasses and the white acacia --the never-ceasing,sweetly-slumber-ous babble of the cool brooks,which,meeting at the end of the valley,flow along in friendly emulation,and finally fling themselves into the Podkumok.On this side,the ravine is wider and becomes converted into a verdant dell,through which winds the dusty road.Every time I look at it,I seem to see a carriage coming along and a rosy little face looking out of the carriage-window.Many carriages have already driven by --but still there is no sign of that particular one.The village which lies behind the fortress has become populous.In the restaurant,built upon a hill a few paces distant from my lodgings,lights are beginning to flash in the evening through the double row of poplars;noise and the jingling of glasses resound till late at night.

In no place are such quantities of Kakhetian wine and mineral waters drunk as here.

"And many are willing to mix the two,But that is a thing I never do."Every day Grushnitski and his gang are to be found brawling in the inn,and he has almost ceased to greet me.

He only arrived yesterday,and has already succeeded in quarrelling with three old men who were going to take their places in the baths before him.

Decidedly,his misfortunes are developing a warlike spirit within him.

CHAPTER XIV

22nd June.

AT last they have arrived.I was sitting by the window when I heard the clattering of their carriage.My heart throbbed...What does it mean?Can it be that I am in love?...

I am so stupidly constituted that such a thing might be expected of me.

I dined at their house.Princess Ligovski looked at me with much tenderness,and did not leave her daughter's side ...a bad sign!

On the other hand,Vera is jealous of me in re-gard to Princess Mary --however,I have been striving for that good fortune.What will not a woman do in order to chagrin her rival?I re-member that once a woman loved me simply because I was in love with another woman.

同类推荐
  • 安乐集

    安乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金光明经玄义

    金光明经玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文中子中说

    文中子中说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清丹景道精隐地八术经

    上清丹景道精隐地八术经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阅微草堂笔记

    阅微草堂笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙梦曲

    仙梦曲

    轮回的宿命已经开启,沉睡的灵魂终将醒来;百万年的古荒平静了太久,乱世的号角已经吹响;是谁?奏响乱世的镇魂之曲;又是谁?聚拢天道的无边功德。一个乱世,一名少年一段仙梦,一曲赞歌蛮荒神话,英雄故事
  • 凤倾凰之情系三生

    凤倾凰之情系三生

    王何月颜,21世纪的金牌杀手,冰冷狂傲,她怎么也没想到,会死在好姐妹的暗算下。不甘心!大概老天感受到了她的心意,阴差阳错,竟然穿越了!原主的记忆涌来,好吧,这是架空王朝,还没完!竟然还是关于斗气魔法的一片神奇大陆!丞相府的废材嫡女?天生废材?陷害过她的人,她一个也不会放过;想死?太奢侈了。生不如死?太便宜了。死无全尸?可以考虑。她从不信命,更不信什么轮回,她只知道我命由我不由天,若是天要灭她,她便逆天改命罢了!想安排她的人生走向?可笑,选个死法吧。
  • 那些年我们的倾城时光

    那些年我们的倾城时光

    也许在我们每个人懵懂的年纪里都遇到过一个穿着白衬衫,背着黑色书包,穿着最朴素的帆布鞋的清秀男孩;也许每个人对那个男孩的感触都不同,可能是暗恋,可能只是单纯的仰慕,也可能是嫉妒;但是在叶挽歌生命中的那个男孩也许是她一辈子以来所有孤独的总和遇到的爱情,自从第一次遇到他,就有一颗爱情的种子在她的心中种下……叶挽歌说:我从来不曾想过,他就那样在我的生命里扎根,再也走不出去薄谦廉说;我也没想过,就这样一个傻傻的女孩闯入我的心扉,搅乱了我的心湖
  • 毒妃嫁到,王爷靠边

    毒妃嫁到,王爷靠边

    上一世,破腹取子,千人瞻仰,丢心失命,一箭穿心!含恨重生,她成了别人,住破屋,饿肚子,婚约定了五年没人娶!毒妃再世,铺就一条复仇喋血路。什么都能丢,就是心不能丢!可是,明明不会再爱,为什么每次看到那绝世妖孽,就总想踹两脚?
  • 五相智识颂

    五相智识颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 诸葛世家

    诸葛世家

    诸葛亮、诸葛瞻父子两代,白手起家,建立大夏王朝。曹操、刘备、孙权枭雄本色,谁先掉队?周瑜、陆逊、司马懿、祖渊、褚仁,史实与虚构的对决,棋逢对手。北方世家、荆楚集团、吴郡四族,如何在历史上书写自己的篇章。儒墨、佛道、华夷之争,江湖神秘组织,多元素汇聚,碰撞出怎样的花火?请看《诸葛世家》
  • 学习让我天天长

    学习让我天天长

    本书围绕品德展示了一百多个引人思考的故事,让读者在阅读中体会品德的力量,做人的原则。
  • 封妖师传奇

    封妖师传奇

    上古时期,妖灵肆虐,人族积弱。天降石碑,上有两张符文以及碑文奥义。人观之,得天地伟力,遂奋起抗争妖灵……
  • 失业行者之黑客

    失业行者之黑客

    失业行者是一部讲述一个黑客为了一句“世界那么大,我想出去走走”而从港城中环的大公司离职,进入失业的生活。基于各种的巧合,主角在平淡的生活中不得不使用自己高超的黑客水平去完成某些事项,最后...最后会是怎么样?看书吧!哈哈