登陆注册
15690700000006

第6章

[5] {koinon}, i.e. making demands upon the eneriges of all the citizens in common, as opposed to the personal character of war as conducted by a despot = "public," "patriotic," "national" war. Al. borne by the particular {polis} as member of a league, whether of states united for the time being in a {summakhia}, or permanently in a confederacy = a "federal" war.

[6] "Even if serving on a campaign in the enemy's country." [7] Or, "he has to exercise the utmost vigilance."[8] "With those who are 'absolutely governed,' not to say tyrannically ruled."[9] Or, "which the tyrant may accept in faith and go his way rejoicing."Wars doubtless there are,[10] wars waged by states and wars waged by autocratic monarchs against those whom they have forcibly enslaved, and in respect of these wars there is no hardship which any member of the states at war[11] can suffer but the tyrant will feel it also. That is to say, both must alike be under arms, keep guard, run risks; and whatever the pains of defeat may be, they are equally sustained by both. Up to this point there is no distinction. The "bitters" are equal. But when we come to estimate the "sweets" derivable from warfare between states,[12] the parallel ceases. The tyrant, if he shared the pains before, no longer shares the pleasures now. What happens when a state has gained the mastery in battle over her antagonist? It would be hard (I take it) to describe the joy of that occurrence: joy in the rout, joy in the pursuit, joy in the slaughter of their enemies; and in what language shall I describe the exultation of these warriors at their feats of arms? With what assumption they bind on their brows the glittering wreath of glory;[13] with what mirth and jollity congratulate themselves on having raised their city to newer heights of fame. Each several citizen claims to have shared in the plan of the campaign,[14] and to have slain the largest number. Indeed it would be hard to find where false embellishment will not creep in,[15] the number stated to be the slain exceeding that of those that actually perished. So truly glorious a thing it seems to them to have won a great victory.[16]

[10] Lit. "and further, wars there are, waged against forcibly- subjected populations whether by free states"--e.g. of Olynthus, "Hell." V. ii. 23, or Athens against her "subject allies" during the Pel. war--"or by despotic rules"--Jason of Pherae ("Hell." VI.) Al. "wars waged by free states against free states, and wars waged by tyrants against enslaved peoples."[11] Does {o en tais polesi} = "the citizen"? So some commentators; or (sub. {polemos}) = "the war among states" (see Hartman, op. cit.

p. 248)? in which case transl. "all the hardships involved in international war come home to the tyrant also." The same obscurity attaches to {oi en tais polesi} below (the commonly adopted emend. of the MS. {oi sunontes polesi} = "the citizens," or else = "international wars."[12] "The pleasures incidental to warfare between states"; al. "the sweets which citizens engaged in warfare as against rival states can count upon."[13]Reading{analambanousin},or,ifafterCobet,etc.,{lambanousin}, transl. "what brilliant honour, what bright credit they assume."[14] "To have played his part in counsel." See "Anab." passim, and M. Taine, "Essais de Critique," "Xenophon," p. 128.

[15] Lit. "they do not indulge in false additions, pretending to have put more enemies to death than actually fell."[16] Cf. "Hipparch," viii. 11; "Cyrop." VIII. iii. 25; "Thuc." i. 49.

But the tyrant, when he forebodes, or possibly perceives in actual fact, some opposition brewing, and puts the suspects[17] to the sword, knows he will not thereby promote the welfare of the state collectively. The cold clear fact is, he will have fewer subjects to rule over.[18] How can he show a cheerful countenance?[19] how magnify himself on his achievement? On the contrary, his desire is to lessen the proportions of what has taken place, as far as may be. He will apologise for what he does, even in the doing of it, letting it appear that what he has wrought at least was innocent;[20] so little does his conduct seem noble even to himself. And when those he dreaded are safely in their graves, he is not one whitmore confident of spirit, but still more on his guard than heretofore. That is the kind of war with which the tyrant is beset from day to day continually, as I do prove.[21]

[17] See Hold. (crit. app.); Hartman, op. cit. p. 260. [18] Cf. "Mem." I. ii. 38.

[19] Cf. "Anab." II. vi. 11; "Hell." VI. iv. 16.

[20] "Not of malice prepense."

[21] Or, "Such then, as I describe it, is the type of war," etc.

同类推荐
热门推荐
  • 明暗乾坤

    明暗乾坤

    一个真正的枭雄,他具备着枭雄所拥有的一切,狠辣,残酷,不择手段,为了晋入那至高无上的斗帝层次,谋划千年,导致生灵涂炭,若非萧炎横空出世,斗气大陆最终的结局,必然会被魂天帝所改变。魂帝与炎帝之战,终将会在斗气大陆之上永久流传。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 九明九暗

    九明九暗

    无限好书尽在阅文。
  • 假如我是个能打的唐僧

    假如我是个能打的唐僧

    如果西游记里悟空和唐僧的性格对调,唐僧是个骁勇善战,放荡不羁的和尚,悟空是只胆小怯懦,老实巴交的猴子。取经路上,唐僧棒打遇到的所有妖怪,却对为爱私奔的奎木狼和宝相国公主网开一面,令悟空刮目相看。得知紫霞被关进天牢,唐僧怂恿悟空前去营救,还告诉悟空:“紫霞喜欢你”。悟空前往营救紫霞,却不幸被杨戬打败。关键时刻,唐僧出手与杨戬战了个两败俱伤,帮悟空救出紫霞,而悟空也得知了唐僧总是帮助有情人终成眷属的原因。
  • 重生之时光猎人

    重生之时光猎人

    凌宇重生了,回到了二十年前。那一年,HK回归祖国的怀抱;那一年,全球金融风暴爆发……那一年,凌宇成为了一名光荣的初中生。然而,重生并不是凌宇想要的。凌宇只想回到原来的生活。
  • tfboys之疯狂酷公主

    tfboys之疯狂酷公主

    看一下吧。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 太原:历史深处走来的城

    太原:历史深处走来的城

    本书是太原市委宣传部组织编撰的关于太原的普及性质的图书。本书追溯太原的历史、发展进程、太原的特殊地缘特点以及特色的文化风貌,并且着眼现在看待太原建国之后的发展转型经历,展望十二五之后太原未来发展的规划。是一本纵观古今、并且涉及太原方方面面的内容的图书。
  • 握着你的手我不肯放

    握着你的手我不肯放

    许是上天眷顾,他终得偿所愿,南柯一梦,只是这梦境,却不由自己,幸福或痛苦,得由自己细细品味。。。
  • 穿越之顾念晓的淡定人生

    穿越之顾念晓的淡定人生

    当顾念晓睁开眼的第一件事情就是离家出走,年仅十三岁的她怀着四十岁的阅历,在西城闯出了不一样的天地。她顾念晓穿越了,还带着这个重生的原主两世的记忆,到现在才发现原主身边根本就都是藏龙卧虎的高手啊。
  • 女主快来救我AL

    女主快来救我AL

    一个写小言的男作家穿进自己写的小言的故事。攻一:舒有耽你快给本王子滚过来,我想亲你了!攻二:弟弟乖,到哥哥这儿来。攻三:你不过来也没事。(微笑)攻四:小耽你这是不爱我了吗QAQ攻五:……过来。舒有耽整个人都不好了,就这样抢了女主角工作的他,女主你快来救他!